Por favor Llévenos a la playa donde descargamos. | Open Subtitles | ارجوك خذنا و عد بنا إلى الشاطئ حيث هبطنا |
Conductor, cambio de planes. Llévenos a la iglesia más cercana. | Open Subtitles | أيها السائق, تغيير في المخطط خذنا إلي أقرب كنيسة |
- No lo hagas, Carlos. Llévenos a él para sacarlo de aquí. | Open Subtitles | خذنا اليه عندها يمكننا الخروج من هذا الجحيم |
Pues Llévenos a urgencias, y los veremos nosotros mismos. | Open Subtitles | , خذنا إذاً إلى غرفة الطوارئ و دعنا ننظر بأنفسنا |
Llévenos a nuestra embajada. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا من اجل الفن فقط خذينا الى السفارة |
Tan pronto como estén seguros a bordo, Llévenos al hiperespacio. | Open Subtitles | عندما يكونو بسلامة عل متنها خُذْنا إلى الفضاء الخارق |
Llévenos al próximo poblado, tenemos que traer a la policía. | Open Subtitles | خذنا للمدينة التالية يجب أن نصل لرجال الشرطة هناك |
Al menos Llévenos a comisaría. Podremos verificarlo todo allí. | Open Subtitles | على الأقل خذنا للدائرة الانتخابية يمكننا تأكيد كل شيءٍ هناك |
- Chófer, Llévenos a Hart Winston. | Open Subtitles | ايها السائق ، خذنا الى متجر هارت واتسن |
En ese caso, Llévenos con el que manda aquí. | Open Subtitles | في تلك الحالة، خذنا إلى المسئول الحالي |
- Llévenos de inmediato ante Ballard. | Open Subtitles | خذنا إلى نيكولاس بالارد فورا |
Señor, Llévenos a algún lado donde nadie pueda vernos. | Open Subtitles | سيدي، خذنا لمكان لا يرانا به أحد |
Conductor Llévenos al número 63. | Open Subtitles | أيها السائق , خذنا الى الرقم 63 |
No, por favor Llévenos al Hotel Royal Cliff. | Open Subtitles | كلاّ, خذنا إلى فندق رويال كليف |
- Chofer, Llévenos al zoológico. | Open Subtitles | أيها السائق , خذنا لحديقه الحيوان |
Por favor, por favor, Llévenos con usted. | Open Subtitles | أرجوك ، أرجوك ، خذنا معك. |
Llévenos al norte del estado. Tenemos que regresar a la Luna. | Open Subtitles | خذنا لخارج المدينة ، يجب أن نعود للقمر |
Oficial, Llévenos a la playa. | Open Subtitles | أيها الضابط التنفيذي خذنا إلى الشاطيء |
Llévenos a la SSR, oficial. | Open Subtitles | عبقريتك لا تعرف حدوداً يا سيدي خذنا إلى وكالة "س.س.ر" أيها الضابط |
Capitán Beck, Llévenos a casa. | Open Subtitles | خذينا إلى الوطن، أيتها الكابتن بيك |
Llévenos dentro, teniente. | Open Subtitles | خُذْنا في، ملازم |
- Por favor, Llévenos. | Open Subtitles | ارجوكم خذونا في جولة |
Llévenos a 200 metros. | Open Subtitles | انزلنا الى 200 متر |