"llevaba puesto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كانت ترتدي
        
    • كان يرتدي
        
    • كانت ترتديه
        
    • كان يلبس
        
    • كان يرتديه
        
    • يرتديها
        
    • كان يرتدى
        
    • كانت تلبس
        
    • كنت ترتديه
        
    • كانت ترتديها
        
    • كان يلبسه
        
    • كنت ألبسه
        
    • كنت أرتدي
        
    Cuando ocurrió, llevaba puesto un crucifijo que le di. Open Subtitles لقد كانت ترتدي الصليب الذي أعطيتها إياه عندما حدث ذلك
    Y esa mujer llevaba puesto un traje de hombre y tenía el pelo corto como un varón. Open Subtitles وهي هي كانت ترتدي بدلة ولديها قصة شعر قصير كالرجال
    Revisemos la vigilancia del hotel, veamos quién llevaba puesto un vestido negro. Open Subtitles لنستطلع كاميرات مراقبة الفندق ونرى مَن كان يرتدي فستاناً أسوداً
    Un pañuelo de cabeza que llevaba puesto una víctima presuntamente afectada por una sustancia química tóxica. UN منديل رأس كانت ترتديه ضحية تدعي تعرضها لمادة كيميائية سامة.
    Y no llevaba pantalones de entrenamiento, llevaba puesto un traje de raya diplomática. TED ولم يكن يلبس هذه السراويل الرياضية القطنية، كان يلبس حلة مقلمة.
    ¿ Qué llevaba puesto cuando se fue? Open Subtitles ما الَذي كان يرتديه عندما إختفى؟
    Está segura que lo llevaba puesto. Dice que está registrado con la compañía de seguros. Open Subtitles إنها متيقنة من أنه كان يرتديها قالت أنها مسجلة بشركة التأمين
    llevaba puesto el anillo cuando les robaron. Open Subtitles كانت ترتدي الخاتم عندما تمت السرقة
    Cuando mi Rachel desapareció, ella llevaba puesto un suéter gris. Open Subtitles عندما اختفت رايتشل كانت ترتدي قميصا رماديا
    - Bueno, descartando su chaqueta, entonces sería útil saber lo que llevaba puesto debajo. Open Subtitles سترتها رُميت، لذلك يجب أنّ تساعدينا ماذا كانت ترتدي أسفل المعطف.
    llevaba puesto el, ya sabes, el traje azul de hospital. Open Subtitles لقد كانت ترتدي كما تعلمين لباس ممرضات المستشفى الأزرق
    También se informó al Grupo de Supervisión de que Okiyo llevaba puesto un cinturón para ataques suicidas. UN وقد حصل فريق الرصد على معلومات تفيد أن أدان كان يرتدي أيضا حزاما ناسفا.
    No llevaba puesto ningún abrigo, pero sí chaqueta y gorra de marinero. Open Subtitles لم يكن مرتديا معطف مطر ، لكنه لكنه كان يرتدي كاب البحارة وسترة
    - El testigo no vio al atacante pero dijo que llevaba puesto equipo de ejercicio oscuro posiblemente Reebok, pues tenía dos líneas al costado. Open Subtitles الشهود لم يروا المجرم لكن قالوا أنه كان يرتدي بزة رياضية قاتمة بدت مثل -ريبوك- لأنه كانت عليها تخطيطات متقاربتان
    Así que ¿por qué llevaba puesto esto en medio del bosque por la noche? Open Subtitles حسناً، لمَ كانت ترتديه في مُنتصف الغابة في الليل؟
    Esto es lo que llevaba puesto cuando hablamos con ella. Open Subtitles هذا ما كانت ترتديه عندما كنا نتحدث إليها.
    El hombre en la puerta llevaba puesto una gorra de béisbol y anteojos oscuros. Open Subtitles رجل التوصيل كان يلبس قبعة بيسبول ونظارات شمسية نظارات شمسية في الليل
    el superintendente del colegio... ¿Y que llevaba puesto? Open Subtitles لمدير المدرسة وما الذي كان يرتديه ؟
    Lo llevaba puesto cuando lo conocí. Open Subtitles وكان يرتديها عندما قابلته للمرة الأولى
    ¿Qué llevaba puesto el día que desapareció? Open Subtitles ماذا كان يرتدى فى اليوم الذى أختفى فيه ؟
    llevaba puesto... ¿un jersey marrón? ¿una camiseta verde? Open Subtitles كانت تلبس كنزة بنية, وقميصا اخضر؟
    Lo llevaba puesto cuando desapareció. Open Subtitles وهذا ما كنت ترتديه عندما اختفت
    Lo llevaba puesto. Hay cabello rubio dentro. Open Subtitles لقد كانت ترتديها يوجد شعرة شقراء بدالخها
    ¿Tienes idea de lo que llevaba puesto cuando fue,... Open Subtitles هل تعرف ما الذي كان يلبسه .. عندما تم
    Cuando me desperté lo llevaba puesto. Open Subtitles عندما إستيقظت، كنت ألبسه
    Hasta llevaba puesto este abrigo rojo, ¿recuerdas? Open Subtitles كنت أرتدي هذا المعطف الاحمر أتذكر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus