"lo agradezco" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أقدر ذلك
        
    • أقدّر ذلك
        
    • أقدر هذا
        
    • اقدر ذلك
        
    • أقدّر هذا
        
    • أقدر لك هذا
        
    • أنا ممتن
        
    • نقدر ذلك
        
    • اقدر هذا
        
    • أقدر لك ذلك
        
    • أنا ممتنة
        
    • أقدّره
        
    • اقدّر ذلك
        
    • أُقدر هذا
        
    • أُقدّرُ ذلك
        
    Genial. ¿Me lo puedes traer? Gracias, David, se lo agradezco. TED هذا رائع، هلا مررته لي. شكرا دايفيد، أقدر ذلك.
    Menos mal que no saliste corriendo; te lo agradezco. TED عمل جيّد أنّك لم تهرب بعيدًا. أنا أقدر ذلك.
    Todas me han recibido muy bien en la tienda, y realmente o lo agradezco. Open Subtitles جميعكنّ احتضنتني في المحلّ وأنا أقدّر ذلك حقاً
    Sí, pero sigue siendo algo bonito que hiciste por mí y te lo agradezco. Open Subtitles نعم ، ولكن مازال هذا شيئاً جيداً بالنسبة لى وانا أقدر هذا
    ¡Desde luego! Como miembro ejecutivo de la junta de supervisión, se lo agradezco. Open Subtitles بالطبع, ان الأعضاء الكبار والمشرفون يشكرونك لجلوسك معي, انني اقدر ذلك
    Te dicen que me mates tratas de hacerlo, te lo agradezco. Open Subtitles رفيقكيطلبمنكأنتقتلني.. أنت تحاول تحقق ذلك، أنا أقدّر هذا
    Se lo agradezco. Pero no vaya demasiado rápido. Creo que no la mataron aquí. Open Subtitles أقدر ذلك لكن لا تسرع كثيراَ لا أستطيع الجزم لكني أشك أنها قتلت هنا فالجثة تبدوا منقولة
    - Se lo agradezco, pero no quiero... que todo el mundo conozca mis secretos. ¿Me entiende? Open Subtitles أقدر ذلك لكني لا أرغب بمشاركة أسراري لتطرح للعالم هل تفهم هذا ؟
    Gracias. Se lo agradezco muchísimo. De verdad que sí. Open Subtitles شكراً لكِ ، أنا حقاً أقدر ذلك ، أنا حقاً أفعل ، شكراً لكِ
    Se le está haciendo un hábito salvarme el pellejo. - Realmente se lo agradezco. Open Subtitles حسنا ، أنت جعلتها عادة في انقاذ مؤخرتي وأنا أقدر ذلك
    Te lo agradezco porque no tengo sentimientos ni nada así, cretino patético. Open Subtitles شكرا لك، أقدر ذلك حقا لأنني لست إنسانة أو أي شيء أيها اللىيم
    No recuerdo si tu y yo nos odiamos o nos queremos pero de todos modos, te lo agradezco. Open Subtitles أنا لا أذكر أني أحببتكم أو كرهتكم ولكن على أي حال أنا أقدر ذلك
    Mira, has llegado hasta aquí conmigo, y de verdad lo agradezco. Open Subtitles انظر، أنت وصلت معي لهذا البعد وأنا حقاً أقدّر ذلك
    Gracias. Te lo agradezco. Open Subtitles ‫حسنا ، شكرا أنا أقدّر ذلك ‫لقد عملت فعلا بجد
    Te lo agradezco. ¿Podemos comer hoy? Open Subtitles أقدر هذا شكراً لكي أيمكننا أن نأكل الليلة؟
    Gracias. Te lo agradezco. No me interesa. Open Subtitles شكرا أقدر هذا ولكننى لست مهتما
    - Te lo agradezco. Pero el hecho de que Aria inventara esto... Open Subtitles انا اقدر ذلك ولكن في الحقيقة اريا سوف تدبر ذلك
    Gracias por tener así de alegre su habitación. Te lo agradezco Open Subtitles شكراً لإبقائكِ غرفته مُبهجة دائماً إنني أقدّر هذا تماماً
    Me encanta cuando hace eso. ¡Gracias, padre! Se lo agradezco. Open Subtitles أحب ذلك عندما يفعله شكراً لك يا أبتاه أنا أقدر لك هذا
    Nos buscaste una bonita ciudad, intereses bajos. Te lo agradezco. Open Subtitles لقد وجدت لنا بلدة لطيفة وفوائد مخفضة , أنا ممتن لك
    - Lo es! Se lo agradezco mucho. - Es lo mínimo que podía hacer. Open Subtitles نقدر ذلك بحق إنه أقل ما يمكننى فعلهُ
    Pasé por una mala racha, y me ayudaste, y te lo agradezco. Open Subtitles لقد مررت بالصعاب، و قد ساعدتني و انا اقدر هذا
    Se lo agradezco. ¿Me puede explicar qué pasa? Open Subtitles أقدر لك ذلك هل بالإمكان أن توضح لي ما يحدث؟
    No sabe cuánto se lo agradezco. Open Subtitles انت لا تعرف مطلقاً كم أنا ممتنة لكل ما فعلته
    Mira, T., sé lo que intentas hacer y te lo agradezco. Open Subtitles انظر، تي، أعرف ما أنت تحاول أن تعمل وأنا أقدّره
    Bueno, te lo agradezco, pero no sé cómo vas a encontrar un trabajo lo suficientemente rápido. Open Subtitles اقدّر ذلك ولكن لا أعلم كيف ستجدين وظيفة بسرعه كافية
    Se lo agradezco,pero el planeta esta fuertemente vigilado Open Subtitles أُقدر هذا و لكن الكوكب تحت الحراسة المشددة
    Bueno, gracias muchachos Os lo agradezco. Open Subtitles حَسناً، شكراً يارجال، أُقدّرُ ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus