"lo aprobó por unanimidad como resolución" - Traduction Espagnol en Arabe

    • واعتمده بالإجماع بوصفه القرار
        
    • واعتمده باﻻجماع بوصفه القرار
        
    • واعتمده بالإجماع بصفته القرار
        
    • واعتمد بالإجماع بوصفه القرار
        
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/252, presentado por Sudáfrica, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1809 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/252، الذي قدمته جنوب أفريقيا، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1809 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/349, presentado por Francia, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1815 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/349 الذي قدمته فرنسا، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1815 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/491, presentado por Bélgica, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1827 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/491، المقدم من بلجيكا، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1827 (2008).
    El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/49, presentado por Bélgica, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1798 (2008). UN وشرع مجلس الأمن في التصويت على مشروع القرار S/2008/49 المقدم من بلجيكا، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1798 (2008).
    El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/25376 y lo aprobó por unanimidad como resolución 810 (1993). UN ثم انتقل مجلس اﻷمن إلى التصويت على مشروع القرار )S/25376( واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٨١٠ )١٩٩٣(.
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/185, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1806 (2008). UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/185 الذي كان قد أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1806 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/278, presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1811 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/278 الذي قدمته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1811 (2008).
    El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/327, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1814 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/327، الذي قد أُعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1814 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/384, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1818 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع قرار S/2008/384 كان قد أعد أثناء مشاورات سابقة للمجلس، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1818 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/394, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1819 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/394 الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1819 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/415, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1821 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/415، الذي كان قد أُعدّ أثناء مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1821 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/467, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1824 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/467، الذي كان قد أُعدّ أثناء مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1824 (2008).
    El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/472, presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1825 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/472 الذي قدمته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1825 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/486, presentado por Bélgica, Burkina Faso, Francia y Sudáfrica, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1826 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/486، المقدم من بلجيكا وبوركينا فاسو وجنوب أفريقيا وفرنسا، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1826 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/512, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1829 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/512، الذي كان قد أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1829 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/529, presentado por los Estados Unidos de América, Italia y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1830 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/529، المقدم من إيطاليا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والولايات المتحدة الأمريكية، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1830 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/556, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1831 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/556، الذي أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1831 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/610, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1833 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/610 الذي كان قد أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1833 (2008).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/618, que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1837 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/618، الذي كان قد أُعدّ أثناء مشاورات المجلس السابقة، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1837 (2008).
    A continuación el Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/25399 y lo aprobó por unanimidad como resolución 811 (1993). UN ثم انتقل مجلس اﻷمن إلى التصويت على مشروع القرار )S/25399( واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ٨١١ )١٩٩٣(.
    El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2003/60 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1456 (2003) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1456 (2003); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1º de agosto de 2002 a 31 de julio de 2003). UN وانتقل مجلس الأمن إلى التصويت على مشروع القرار S/2003/60، واعتمده بالإجماع بصفته القرار 1456 (2003). (للاطلاع على النص انظر S/RES/1456 (2003)؛ سيصدر في: الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002-31 تموز/يوليه 2003).
    El Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/2008/796, presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1853 (2008). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2008/796 الذي قدمته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية واعتمد بالإجماع بوصفه القرار 1853 (2008).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus