"lo avanzado de la hora" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لتأخر الوقت
        
    • تأخر الوقت
        
    • الوقت متأخر
        
    • في هذه الساعة
        
    Debido a lo avanzado de la hora, se aplaza la adopción de medidas en relación con otros temas. UN وأرجئ البت في البنود الأخرى نظرا لتأخر الوقت.
    Habida cuenta de lo avanzado de la hora, sugiero que suspendamos la sesión hasta las 15.00 horas. UN نظرا لتأخر الوقت أقترح تعليق الجلسة حتى الساعة 00/15 من هذا اليوم.
    El Presidente (interpretación del inglés): Antes de levantar la sesión, quiero informar a Sus Excelencias que, debido a lo avanzado de la hora, no será posible escuchar a todos los oradores programados para la sesión de esta mañana. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل أن أرفع الجلسة أود أن أبلغكم، أصحاب الفخامة، أنه نظرا لتأخر الوقت لن يكون من الممكن أن نستمع إلى جميع المتكلمين المدرجين في قائمة جلسة هذا الصباح.
    Habida cuenta de la falta de la documentación necesaria para la sesión de esta tarde, y de lo avanzado de la hora, deseo proponer que la Asamblea General aplace la fecha de clausura del quincuagésimo período de sesiones hasta mañana martes 17 de septiembre de 1996 por la mañana. UN ونظرا لعدم وجود الوثائق اللازمة لجلسة بعد ظهر اليوم، ونظرا لتأخر الوقت أيضا، أود أن أقترح أن تؤجل الجمعية العامة تاريخ اختتام الدورة الخمسين الى صباح الغد، الثلاثاء ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    Sr. Lee Do-hoon (República de Corea) (habla en inglés): Debido a lo avanzado de la hora, seré muy breve. UN السيد لي دو - هون (جمهورية كوريا) (تكلم بالإنكليزية): بالنظر إلى تأخر الوقت سأتوخى الإيجاز الشديد.
    Sr. Baali (Argelia) (habla en francés): En vista de lo avanzado de la hora, hablaré durante menos de los 10 minutos que se me han otorgado. UN السيد بعلى (الجزائر) (تكلم بالفرنسية): نظرا لتأخر الوقت سيستغرق بياني أقل بكثير من الدقائق عشر التي سمحتم بها.
    Sr. Fall (habla en inglés): Sr. Presidente: Con su anuencia, seré muy breve debido a lo avanzado de la hora. UN السيد فال (تكلم بالانكليزية): سيدي الرئيس، وبإذنكم، سأوجز إيجازا شديدا، مراعاة لتأخر الوقت.
    Sr. Larson (Estados Unidos de América) (habla en inglés): Trataré de ser breve, teniendo en cuenta lo avanzado de la hora de una tarde del viernes. UN السيد لارسون (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلم بالانكليزية): سأحاول توخِّي الإيجاز، نظرا لتأخر الوقت بعد ظهر يوم جمعة.
    Sr. Berger (Alemania) (habla en inglés): Debido a lo avanzado de la hora, trataré de ser breve. UN السيد بيرغر (ألمانيا) (تكلم بالإنكليزية): نظرا لتأخر الوقت سأتوخى الإيجاز في كلامي.
    Teniendo en cuenta lo avanzado de la hora y la falta de tiempo para traducir el nuevo proyecto de resolución a todos los idiomas, así como el entendimiento de que las delegaciones están dispuestas a considerar el proyecto de resolución sobre la base sólo del texto en inglés, procederemos a considerar dicho proyecto de resolución. UN نظرا لتأخر الوقت وعدم وجود وقت كاف لإعداد مشروع القرار A/ES-10/L.11 بكل اللغات، وعلى أساس الفهم القائم على أن الوفود مستعدة للنظر في مشروع القرار في النص الانكليزي المعروض عليها وحده، سنشرع في النظر في مشروع القرار.
    Sr. Bouabid (Organización Internacional de la Comunidad de Habla Francesa) (habla en francés): Sr. Presidente: Dado lo avanzado de la hora y con el deseo de responder a su solicitud de que todas las delegaciones respeten el límite de 5 minutos, me centraré en los aspectos centrales de mi declaración, cuyo texto completo se distribuirá a los participantes. UN السيد بوعبيد (المنظمة الدولية للفرانكوفونية) (تكلم بالفرنسية): سيدي الرئيس، نظرا لتأخر الوقت ورغبة في الاستجابة لطلبكم بأن تحترم الوفود جميعها حد الدقائق الخمس، سأقتصر على النقاط الرئيسية في بياني، الذي سيوزع نصه الكامل على المشاركين.
    Sr. PAK (República Popular Democrática de Corea) (interpretación del inglés): En vista de lo avanzado de la hora, no repetiré lo que ya dije en mi declaración, todas las cifras reales sobre las violaciones o abusos cometidos por los Estados Unidos, ni el peligro real para la península coreana de los movimientos de los Estados Unidos y Corea del Sur. UN السيد باك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نظرا لتأخر الوقت لن أكرر ما ذكرته مدعوما بالحقائق في بياني - أي كل اﻷرقام الوقائعية المتصلة بانتهاكات الولايات المتحدة أو تعسفاتها، أو الخطر الحقيقي على شبه الجزيرة الكورية من هذه التحركات من جانب الولايات المتحدة وجنوب كوريا.
    El Presidente interino (habla en inglés): Quisiera señalarle a mi amigo y colega lo avanzado de la hora. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أود أن أبين لصديقي وزميلي أن الوقت متأخر.
    Sr. Chandra (India) (interpretación del inglés): Dado lo avanzado de la hora seré sumamente breve. UN السيد تشانــدرا )الهنــد( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: في هذه الساعة المتأخرة سأتوخى اﻹيجاز إلى أبعد الحدود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus