"lo conoces" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تعرفينه
        
    • أتعرفينه
        
    • تعرفيه
        
    • أنت تعرفه
        
    • معرفتك به
        
    • تَعْرفُه
        
    • تعرف له
        
    • تعرفينها
        
    • أتعرفيه
        
    • تعرف هذا الرجل
        
    • اتعرفه
        
    • تعرف عنه
        
    • تعرفة
        
    • أتعرفه
        
    • تعرفت عليه
        
    Quizá no esté interesado, pero Lo conoces. Open Subtitles قد لا يكون مهتماً ولكنك تعرفينه
    Lo conoces, ¿te acuerdas de Massimo? Open Subtitles على كل حال، أنت تعرفينه. أتتذكرين ماسيمو؟
    Lo conoces desde que eran niños y andaban juntos. Siempre lo conocerás mejor que yo. Open Subtitles لقد عرفتيه منذ أن كنت رضيعة وأنتِ تعرفينه أفضل مني
    Entonces espera, ¿lo conoces? Open Subtitles إذاً إنتظري، إنتظري أتعرفينه ؟
    Lo conoces porque construye rascacielos y aun así ahí lo tenemos ocupándose de unas insignificantes reformas de cocina. Open Subtitles أنتِ تعرفيه لأنه يقوم ببناء ناطحات السحاب ومع ذلك يقوم بتعديلات تافهة في ديكورات المطابخ.
    Lo conoces, ¿te acuerdas de Massimo? Open Subtitles على كل حال، أنت تعرفينه. أتتذكرين ماسيمو؟
    Tú no Lo conoces tanto como yo. Open Subtitles انتى لا تعرفينه كما اعرفه؟ جيد.
    Hablas con él todo el tiempo. Lo conoces. Open Subtitles ولا زلتما تتحدثان كل يوم إذن أنت تعرفينه أعرف ذلك ولكني لم أقابله
    Es duro porque estuviste muy cerca de él, pero, ¿seguro Lo conoces? Open Subtitles أعرف أن هذا صعب لأنك كنتي مقربة جداً منه لكن هل أنتي متأكدة من أنك تعرفينه فعلاً
    ¿Qué tan bien Lo conoces? Open Subtitles . حسناً ، أجيبيني على هذا فقط هل تعرفينه بشكل جيد ؟
    Lo entenderé, si no quieres estar en esto... pero tu Lo conoces mejor que nadie. Open Subtitles أتفهم إذا كنت لا تريدين القيام بذلك و لكنك تعرفينه أكثر من أي شخص آخر
    De hecho, Lo conoces más que nadie. Open Subtitles في الحقيقة، قد تكوني تعرفينه أكثر من أي شخص آخر
    Un amigo de Favorite. ¿ Lo conoces? Open Subtitles - كان صديقا ل فافوريت.. أتعرفينه ؟
    - El Caballero Negro. - ¿Lo conoces? Open Subtitles الفارس المظلم أتعرفينه ؟
    Entenderé si no quieres hacer esto... pero tu Lo conoces mejor que nadie. Open Subtitles أتفهم إذا لم تريدي فعل هذا و لكنك تعرفيه أكثر من أي شخص هنا
    Sí, bueno, no Lo conoces como yo. Open Subtitles حسناً, لا تعرفيه كما أعرفه أنا
    Ya Lo conoces... eres desconfiado, pero aquí no ha pasado nada en años. Open Subtitles أنت تعرفه أنت شكاك, لكن هنا لم يحدث شيء منذ سنيين.
    Pero, honestamente, parece que me conoces... tan poco como Lo conoces a él. Open Subtitles لكن وبكل صراحة , يبدو وكأنّك تعرفني تقريباً بصِغَر قدر معرفتك به
    - ¡Tú no Lo conoces! - ¡Sí! Open Subtitles أنت لا تَعْرفُه مطلقاً أنا أعْمَلُ
    Mira, sé que siempre te llega un patán de la calle... y no Lo conoces. Open Subtitles نظرة ، وأنا أعلم أنك تحصل على بعض الرجل القذرة المقبلة متروك لكم في الشارع... كنت لا تعرف له.
    Puedes decirme si Lo conoces. Open Subtitles يمكنك ان تخبريني اذا كنتي تعرفينها
    - ¿Lo conoces? Open Subtitles أتعرفيه ؟
    Por más que creas que Lo conoces, no eres él. Open Subtitles مهما كنت تعتقد أنك تعرف هذا الرجل فأنت لست هو
    - ¿Lo conoces? Open Subtitles اتعرفه ؟
    - ¿Lo conoces? Open Subtitles -ماذا تعرف عنه ؟
    Oye, no digas eso de Stan. Ni Lo conoces. Open Subtitles لا تقل ذلك عن ستان انت لا تعرفة حتى
    No. ¿Lo conoces? - Sí, fuimos al colegio juntos. Open Subtitles كلا, أتعرفه نعم, لقد كنا سوية في المدرسة
    He oído historias muy fuleras. Si Lo conoces bien, no es tan mal tipo. Open Subtitles ـ سمعتُ عنه قصصاً سيئه ـ لا بأس به إذا تعرفت عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus