| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل " تقرير تأكيد اﻹرسال " الذي يؤكد حدوث اﻹرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل التقرير المؤكد لﻹرسال " transmit confirmation report " الذي يؤكد اﻹرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل " تقرير تأكيد اﻹرسال " الذي يؤكد حدوث اﻹرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل التقريـــر المؤكد للإرسال " transmit confirmation report " الذي يؤكد الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| lo envíe por las nuevas computadoras. Está con Cameron. No lo sabe. | Open Subtitles | لقد أرسلته لإبتياع الحاسبات الجديدة إنه مع (كاميرون)، إنهما لا يعلمان |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل " تقرير تأكيد الإرسال " الذي يؤكد حدوث الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل التقرير المؤكد للإرسال " transmit confirmation report " الذي يؤكد الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل " تقرير تأكيد الإرسال " الذي يؤكد حدوث الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل التقريـــر المؤكد للإرسال " transmit confirmation report " الذي يؤكد الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل " تقرير تأكيد الإرسال " الذي يؤكد حدوث الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل التقريـــر المؤكد للإرسال " transmit confirmation report " الذي يؤكد الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل " تقرير تأكيد الإرسال " الذي يؤكد حدوث الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل التقريـــر المؤكد للإرسال " transmit confirmation report " الذي يؤكد الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل " تقرير تأكيد الإرسال " الذي يؤكد حدوث الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل التقريـــر المؤكد للإرسال " transmit confirmation report " الذي يؤكد الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل " تقرير تأكيد الإرسال " الذي يؤكد حدوث الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل التقريـــر المؤكد للإرسال " transmit confirmation report " الذي يؤكد الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل " تقرير تأكيد الإرسال " الذي يؤكد حدوث الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل التقريـــر المؤكد للإرسال " transmit confirmation report " الذي يؤكد الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| La notificación por facsímile surtirá efecto cuando quien lo envíe reciba el " informe de confirmación de la transmisión " , en el cual se confirme la transmisión al número de facsímile publicado por el receptor. | UN | ويصبح التبليغ بالفاكس نافذا عندما يستقبل المرسل " تقرير تأكيد الإرسال " الذي يؤكد حدوث الإرسال إلى رقم الفاكس المطبوع الخاص بالمرسل إليه. |
| Bueno, lo envíe a Atlanta para que pudiera hablar con la gerencia de los Falcons, pero él quedó atrapado en las escaleras mecánicas. | Open Subtitles | حسناً,لقد أرسلته إلى(أطلنطا)لكي يتحدث إلى مدير فريق الصقور لَكنَّه إنحصرَ على مصعدِ |
| Bueno, el diablo no dijo que el ganador sería aquel que lo capturara, sino aquel que lo envíe de regreso. | Open Subtitles | حسناً, اذا الشيطان لم يقل أن الفائز هو الذي يضعه في الوعاء قال فقط الذي يرسله للجحيم |