"lo estoy diciendo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنا أخبرك
        
    • أنا أؤكد
        
    • أنا أقول ذلك
        
    • إنني أخبرك
        
    • انا اخبرك
        
    • أنا أقولها
        
    • انا اقول
        
    • إني أخبركِ
        
    • إنني أؤكد
        
    • أنا أخبركم
        
    • أنا أقول هذا
        
    • أنا اخبرك
        
    • أُخبرُك
        
    • إني أقول
        
    • إنّي أقول
        
    Te lo estoy diciendo porque, aparte de eso no tengo ningún secreto contigo. Open Subtitles أنا أخبرك بذلك لأني لا أريد أن أخفى أي أسرار عنك
    Te lo estoy diciendo, estás llegando en un momento muy peligroso para rock 'n' roll. Open Subtitles أنا أخبرك أنك قادم على وقت خطير جدا في الروك آند رول
    Te lo estoy diciendo, no hay forma de que papá haya comprado todo él mismo. Open Subtitles أنا أؤكد لك ، من المستحيل أن أبي اشترى كل هذه المستلزمات لوحده
    lo estoy diciendo. Que entre el jurado. Open Subtitles أنا أقول ذلك أحضر لجنة المحلفين
    ¡Te lo estoy diciendo! ¡Te lo estoy diciendo, hombre! Open Subtitles إنني أخبرك إنني أخبرك يا رجل
    Virgil, se lo estoy diciendo ahora, dispararemos a Destiny... y necesitamos hacerlo lo más rápido posible... y si aún están ahí... serán destruidos. Open Subtitles فيرجيل انا اخبرك الان سوف نطلق القدر و نحتاج لكي نفعل ذلك بأسرع ما يمكن و اذا كنت لازلت هناك
    lo estoy diciendo porque tiene que haber tantas oportunidades Open Subtitles أنا أقولها لأنه لابد أن هناك الكثير والمزيد من الفرص
    Te lo estoy diciendo, mi mama dijo que su abuela muerta estaba en casa. Open Subtitles انا اقول لك امي قالت جدتها الميته في البيت
    Está bien cariño, te lo estoy diciendo. Open Subtitles كأنكِ تتهميني بشيء ما حسناً يا حبيبتي، إني أخبركِ
    Te lo estoy diciendo, él estaba brillando. Open Subtitles إنني أؤكد لك، لقد كان متوهجاً.
    Te lo estoy diciendo, vienes llegando en un momento muy peligroso para el rock and roll. Open Subtitles أنا أخبرك أنك قادم على وقت خطر جدا في الروك آند رول
    Sólo te lo estoy diciendo porque vas a descubrirlo pronto. Open Subtitles أنا أخبرك هذا فقط لأنك ستعرف به عاجلاً أم آجلاً
    Te lo estoy diciendo, tienes que clavar los pies. Open Subtitles أنا أخبرك بأن يجب أن ترسخ قدماك هذا هو المفتاح
    Se lo estoy diciendo. Mire otra vez Open Subtitles إنها أكثر من مجرد كدمات، أنا أخبرك بذلك، تفحصها مجدداً
    Te lo estoy diciendo. - Él es a quien buscas. Open Subtitles أنا أؤكد لك إنه الشخص الذي تريده
    lo estoy diciendo porque es en serio. Open Subtitles بل أنا أقول ذلك من قلبي
    Vamos a hacerte llegar tarde al trabajo. Jessica, te lo estoy diciendo. Open Subtitles دعينا نؤخرك عن عملك جيسيكا)، إنني أخبرك)
    - Sabes, no te burles del blog. No me estoy burlando. Te lo estoy diciendo directamente, Open Subtitles لا تسخر من الموقع انا لا اسخر منك، انا اخبرك في وجهك انه سئء
    Cierto, pero lo estoy diciendo ahora. Open Subtitles صحيح، لكن أنا أقولها الآن
    Os lo estoy diciendo, chicos. Alex es Olympian. Open Subtitles انا اقول لكم يا رفاق، اليكس هو الأوليمبي
    Mira, te lo estoy diciendo, así puedes protegerlo antes de que haga algo de lo que después se arrepienta. Open Subtitles اسمعي، إني أخبركِ بهذا حتى يمكنكِ حمايته قبل أن يفعل شيئاً سيندم عليه
    Yo... Te lo estoy diciendo. Nos podemos hacer de oro con esto. Open Subtitles إنني أؤكد لكِ نحن بحال ممتازة هنا
    En serio, os lo estoy diciendo. Tengo el caso resuelto. Open Subtitles أنا أخبركم يا فاق لديَّ تلك القضية المفتوحة علي مصرعيها
    Cristo, lo estoy diciendo bien claro, ¿no? Open Subtitles يا إلهي، أنا أقول هذا بصوتٍ مرتفع، أليس كذلك ؟
    Vale, te lo estoy diciendo, ella estaba al teléfono con alguien en la habitación del motel. Open Subtitles أنا اخبرك لقد كانت تتحدث على الهاتف مع شخص ما في غرفة الفندق
    Tienes suerte de que se me pague por hora, te lo estoy diciendo. Open Subtitles أنت محظوظ أُصبحُ ذو راتبَ بالساعةِ، أُخبرُك.
    Mirad, os lo estoy diciendo. Era ese tipo que nos vigilaba en casa de Spencer. Open Subtitles انظرن ، إني أقول لكن ، إنه ذلك (الرجل الذي كان يراقبنا في منزل (سبنسر
    No, te lo estoy diciendo, Al, él no miente. Open Subtitles كلاّ، إنّي أقول لك يا (آل)، صدمته حقيقيّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus