"lo mataré" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سأقتله
        
    • سوف أقتله
        
    • سوف اقتله
        
    • فسأقتله
        
    • سأقوم بقتله
        
    • أَقْتلُه
        
    • واقتله
        
    • ساقتله
        
    • سأقتلهُ
        
    • أنا قتله
        
    • وسوف أقتله
        
    • فسأقتلها قتلته إن
        
    • فسأقلته
        
    • بقتله بل
        
    • سَأَقْتلُه
        
    A mí Starrett también me cae bien, pero Lo mataré si he de hacerlo. Open Subtitles يعجبني ستاريت أيضا لكننى سأقتله إن إضطررت لذلك
    Maldita sea, está por aquí en algún lado. Lo mataré. Open Subtitles اللعنة , القنبلة هُنا فى مكان ما . سأقتله
    Pero atraparé a esa polución humana y Lo mataré. Open Subtitles لكني سأنال من ذلك اللوثة البشرية و سأقتله
    Pon en marcha el dispositivo operativo en una hora o Lo mataré. Open Subtitles قم بتشغيل الجهاز في غضون ساعة واحدة أو سوف أقتله
    Lucharé con él. Lo mataré si debo hacerlo. Open Subtitles أنا سأحاربه , أنا سأقتله إذا إضطررت إلى ذلك
    Deberías haberlo matado... porque yo Lo mataré en cuanto termine contigo. Open Subtitles أه أه , كان يجب أن تقتله.. لأنني سأقتله بعدما أفرغ منك
    -No sé tú, pero yo Lo mataré. -Espera un minuto. Open Subtitles ـ لا أعرف ماذا ستفعل أنت ولكن أنا سأقتله ـ إنتظر لحظه
    No lo dudo. Lo mataré cuando llegue a casa. Open Subtitles بالتأكيد لذلك سأقتله عندما أعود إلى المنزل
    Yo amo a Harpo, pero Lo mataré antes de dejarlo golpearme. Open Subtitles ..لقد احببت هاربوا .ولكني سأقتله لضربه لي
    Ten cuidado. Lo cierran a las tres. Lo mataré. Open Subtitles توخ الحذر هناك إنهم يقفلونها الساعة الثالثة سأقتله
    Si encuentro a ese bastardo antes que la policía no va a necesitar un juicio, porque Lo mataré con mis propias manos. Open Subtitles إن وجدت ذلك السافل قبل الشرطة فلن يحتاج إلى محاكمة، لأنني سأقتله بيديّ هاتين
    Les ordenarás que vengan conmigo a Pamorah inmediatamente, o Lo mataré. Open Subtitles سوف تأمرى كل هؤلاء الرجال أن يأتوا معى الى بامورا الأن وإلا سأقتله
    Cuando llegue el momento, no podrá matarme. Y cuando eso suceda, Lo mataré. Open Subtitles حينما أصبح بمواجهتهِ لن يقدر على القضاء عليّ ، و حينها سأقتله.
    No se preocupen. Iré por él. Y cuando lo encuentre, ¡lo mataré! Open Subtitles لا عليكم , سأمسكه , عندما أمسكه سوف أقتله
    Tráelo aquí. Yo mismo Lo mataré. ¿Tienes bolas grandes? Open Subtitles أحضره هنا سوف أقتله لديك الكثير من الجرائة سوف أقتلك الأن
    Lo mataré de una forma tal, con mis propias manos... que ningún hijo se atreverá a matar a su madre. Open Subtitles بيدي سوف أقتله أبشع قتلة حتى لا يتجرأ أي ولد و يقتل أمه مرة أخرى
    Si lo dejas caer, Lo mataré. Open Subtitles لو قمتي برميه سوف اقتله لو قمتي برميه سوف اقتله
    Si voy a ir prisión, Lo mataré... no le romperé el pulgar. Open Subtitles لو أنيّ سأدخل السجن، فسأقتله وليس أن أكسر إبهامه كلاّ
    Y yo lo cuidaré. Pero si me avergüenza, Lo mataré. Open Subtitles و سأعتني به ، فيما عدا لو قام بإرباكي في هذه الحالة سأقوم بقتله
    ¡Lo mataré! Open Subtitles أَقْتلُه!
    En un rato, regresaré al palacio Prohibido y Lo mataré... Open Subtitles خلال وقت قصير، سأقوم بالعودة للقصر المُحرّم واقتله
    Si alguien le recibe comida a esta mujer yo personalmente Lo mataré. Open Subtitles دعوني اخبركم شيئا اذا علمت ان احدا منكم ياخذ طعامها. ساقتله بنفسي
    Y con el Poder de la Orden, le ordenaré a Rahl que envíe la cura al valle, y luego Lo mataré. Open Subtitles و بقوى "أوردن" سأخضع (رال). ليرسل الدواء إلى القرية، ثم سأقتلهُ.
    Lo mataré. Open Subtitles أنا قتله.
    Y Lo mataré si él está con otra. Bueno, ¿dónde carajo está? Open Subtitles وسوف أقتله اذا كان يخونني والان أين هو بحق الجحيم ؟
    Dese el gusto. ¡Mátela, y Lo mataré! Open Subtitles أضحك يجعلني هذا فسأقتلها قتلته إن
    - Dile a tu hermano que si vuelve a tocar a alguien de mi familia, Lo mataré. Open Subtitles -أخبري أخوكِ إذا لمس أي فرد من عائلتي مجدداً فسأقلته
    ¡Al que se atreva a dispararme Lo mataré a él, a su esposa y a todos sus amigos y le haré cenizas la casa! Open Subtitles أي وغد يطلق علي النار ... ... لن أكتفي بقتله بل وزوجته أيضاً ... ... وجميع أصدقائه ...
    Si no me divorcio de él, Lo mataré. Escucha, ¿puedo darte un consejo? Open Subtitles إذا أنا لم أُطلّقُه، سَأَقْتلُه! إستمعْي، يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك بَعْض النصيحةِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus