Una paradoja en mitad de una familia normal, un solitario que no lo parece. | Open Subtitles | إنه مفارقة متناقضة وسط أسرة عادية. إنه دخيل ولكنه لا يبدو كذلك. |
Ahora no lo parece, pero aquí estábamos muy bien. | Open Subtitles | أن الأمر لا يبدو كذلك الآن، ولكن .. كان لدينا كل شيء هنا |
No lo parece, parece que estas ondulando los brazos | Open Subtitles | لا يبدو كذلك يبدو كأنكِ تحركين ذراعيكِ للتأثير عليّ |
Pero no lo parece por favor, no teman en herir mis sentimientos estoy aquí para aprender | Open Subtitles | حسناً لا تبدو كذلك أرجوك تبدو كأنك تجرح مشاعري لأنني أتعلم هنا |
Eso es un insulto cuando la persona no lo parece. | Open Subtitles | هذه اهانة عندما لا يبدو ذلك على المرأة |
Ahora no lo parece, �no? | Open Subtitles | لا يبدو الأمر صائبا الآن ، أليس كذلك ؟ |
No estamos seguros de que el primer asesino fuera un zombi, pero lo parece. | Open Subtitles | نحن لسنا متأكدين كان أول القاتل غيبوبة، ولكن يبدو مثل ذلك. |
Y sé que ahora no lo parece pero apuesto a que Peyton y tú superareis esto también | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه لا يبدو كذلك , ولكن أراهن أنك وبيتن ستتخطيان ذلك ايضاً. |
Pero incluso cuando no lo parece la Navidad es aún una época de esperanza. | Open Subtitles | و لكن حتى و لو لم يكن يبدو كذلك عيد الميلاد دائماً يظل وقت الأمل |
Sé que no lo parece a veces, pero estaré ahí. | Open Subtitles | أنا أعرف أن الأمر لا يبدو كذلك في بعض الأحيان لكنني هنا من أجلك |
Sé que no lo parece, pero todavía lo es. | Open Subtitles | أعلم أنه لا يبدو كذلك ولكنه لا يزال كذلك |
No lo parece. Estoy en sus redes sociales. | Open Subtitles | لا يبدو كذلك أنا أبحث في مواقعها على الشبكات الإجتماعية |
Sé que no lo parece, pero tenemos cubiertas todas las opciones. | Open Subtitles | كلا ؛ أنا أعلم أنهُ لا يبدو كذلك ؛ ولكن نحنُ كشفنا السبب الحقيقي وراء ذلك. |
Sé que no lo parece, pero es mi forma de hablar. | Open Subtitles | أعلم بأنهُ لا يبدو كذلك و لكن هذا مجرد وسيلة للتحدث |
- No he dicho eso. - Tienes que cuidar más lo que preguntas, porque lo parece. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة إلى تحسين صياغة إسلوبك لأنه يبدو كذلك |
Es inglés, aunque no lo parece. | Open Subtitles | إنه بريطاني مع أنه لا يبدو كذلك |
Bueno, sé que no lo parece a veces, pero también es importante para mí. | Open Subtitles | حسناً , أنا أعلم أنّها لا تبدو كذلك معي أحياناً لكنّها مُهمّة بالنسبة لي , أيضاً |
Ya conocemos a esta clase de chicas. Créanme, es como las demás, aunque no lo parece. | Open Subtitles | صدقني هذه لا تختلف عنهم، قد تبدو كذلك |
¿Hay alguien en casa? No lo parece. | Open Subtitles | أمن أحدٍ بالمنزل؟ لا يبدو ذلك |
Lo lamento tanto. Sé que es lo parece. | Open Subtitles | أنا آسفة أعلم كيف يبدو الأمر لكما |
No lo parece. | Open Subtitles | لا يبدو مثل ذلك. |
Ann es mia ahora, pero, extrañamente no lo parece. | Open Subtitles | لكن الغريب بأن ذلك ما لا يبدو عليه الأمر |
Sé que no lo parece ahora pero, hace poco tiempo...unas vacaciones habrían sido lo mejor... para los dos. | Open Subtitles | أعرف أنه ربما لا يبدو هكذا الآن.. لكن بعض الوقت بعيدا في عطلة.. ربما يكون أفضل شيء |
Así lo parece. Bueno, Joe. | Open Subtitles | يبدوا هكذا |