Todo lo que estás haciendo es invertirlo. No estoy vendiendo crack aqui. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو إستثمارها أنا لا أبيع ألغاز هنا |
No lo creo. lo que estás haciendo podría ser ilegal en algunos estados. | Open Subtitles | ما تفعله هناك يمكن أن يكون غير قانوني في بعض الولايات. |
lo que estás haciendo, podría tener consecuencias que no puedes predecir o controlar. | Open Subtitles | ما تفعلينه قد يخلّف عواقب لا تستطيعين توقعها أو السيطرة عليها |
Supongo que no tengo que preguntarte qué es lo que estás haciendo, aparentemente. | Open Subtitles | أظن أنه ليس علي أن أسألك ما الذي تفعله من الواضح. |
Sé que ya has tomado una decisión, pero tengo que decir que creo que lo que estás haciendo es una locura. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك قدمت بالفعل عقلك، ولكن أود فقط أن أقول، وأنا أعتقد ما تقومون به هو مجنون. |
Comunicas lo que estás haciendo en 140 caracteres o menos, y la gente que está interesada en ti recibe dichas actualizaciones. | TED | ما عليك سوى ان تقول ما تقوم به في140 حرفا أو أقل، ثم يستقبل المهتمين بك هذه التحديثات. |
¡Pero piensa en lo que estás haciendo! ¡Ella nunca querría que hicieras esto! | Open Subtitles | لكن فكّر بما تفعله ما كانت أبداً لترغب أن تقوم بهذا |
Una carga suficientemente grande para perforar una pared también lo es para que a varios kilómetros a la redonda se enteren de lo que estás haciendo. | Open Subtitles | شحنة كبيرة لكي تجعلك تعبر من خلال الحائط إنها أيضاً كافية لكي تجعل كل شخص من على بعد أميال يعرف ما تفعله |
¿Cómo vas a ver lo que estás haciendo con toda esa sangre? | Open Subtitles | كيف سترى ما تفعله مع كل هذه الدماء بالاسفل ؟ |
Mira, sé que esto es duro, pero realmente aprecio lo que estás haciendo. | Open Subtitles | اسمع ، أعلم ان هذا صعب ولكنني اقدر حقاً ما تفعله |
lo que estás haciendo es ilegal. No puedes decir que esto es una tienda. | Open Subtitles | ما تفعله هو أمر غير قانوني لا تستطيع القول بأن هذا محل |
Todo lo que estás haciendo... estos días es ridículo. | Open Subtitles | ليس ذلك فقط. كل ما تفعلينه هذه الأيام يبدو حماقة تماماً |
Bueno, supongo que eso explica lo que estás haciendo aquí hablando conmigo. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أن هذا يفسر ما تفعلينه هنا من خلال محادثتكِ لي |
Dile lo que estás haciendo o busca el dinero de otra manera. | Open Subtitles | إما أن تقول لها ما الذي تفعله . أو ان تأتى بالمال من أي مكان أخر .. |
Quiero que pares todo lo que estás haciendo. | Open Subtitles | أريد منكم أن تتوقفوا عن عمل ما تقومون به |
A menos que tenga un motivo válido para curvas los jóvenes menores de edad, lo que estás haciendo en este momento se llama acoso. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك سبب وجيه لاحتجاز هؤلاء الشبان القاصرين فإن ما تقوم به الآن هو عبارة عن التحرش بهم |
Norman, ¿hay alguna bibliografía... relacionada específicamente con lo que estás haciendo? | Open Subtitles | هل هناك أي أدب يتعلق بشكل ما بما تفعله الآن؟ |
Pero quiero apoyar lo que estás haciendo. | Open Subtitles | ولكنني أريد أن أدعّم ما تفعلين |
Es lo que estás haciendo ahora, llevar comida, solo que esta vez tu conduces. | Open Subtitles | هذا ماتفعله بالاصل , تسليم الأطعمه فقط هذا الوقت التي ستقود فيه |
Me he estado preguntando, mirando lo que estás haciendo en este momento, | Open Subtitles | لقد كنت أتساءل, وتبحث في ما تفعلونه في هذه اللحظة, |
Creo que está muy bien lo que estás haciendo, y estás hermosa en esas fotos. | Open Subtitles | أعتقد أن ما تقومين به جميل و أنت تبدين جميلة في هاته الصور |
Será raro cuando intentes metérsela en la oreja porque no sabes lo que estás haciendo. | Open Subtitles | ,سيبدو غير مألوفا عندما تضاجعها من خلال إذنها لأنك لا تعلم ما تفعل |
¿Puedes dejar lo que estás haciendo y venir acá? | Open Subtitles | هل ممكن أن تتوقف عما تفعله وتأتي هنا حالاً ؟ |
Bueno, cariño, tú definitivamente sabes lo que estás haciendo. | Open Subtitles | حسنا عزيزتي , انتِ حتما تعرفين ما الذي تفعلينه. |
Recuerdo a mi madre haciendo exactamente lo que estás haciendo cuando mi padre se fue. | Open Subtitles | أتذكر أن أمي كانت تفعل بالضبط . ما تفعليه أنت عندما غادر والدي |
Realmente admiro lo que estás haciendo. Criarla sola. | Open Subtitles | أيمكنني القول إنني معجبة بما تفعلينه أي تربيتها لوحدك |