"lo que haré" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ما سأفعله
        
    • ماذا سأفعل
        
    • ما سأفعل
        
    • ما سأقوم به
        
    • ما الذي سأفعله
        
    • بما سأفعله
        
    • مالذي سأفعله
        
    • ماسأفعله
        
    • بما سأفعل
        
    • ما سافعله
        
    • ما سأقوم بعمله
        
    • أنا سَأعْمَلُ
        
    • ما أنا بصدد
        
    • ما سأفعلُه
        
    • ما سأقوم بفعله
        
    Yo estaba haciendo esto y diciendo "Te voy a matar" que es lo que haré si no desapareces de aquí. Open Subtitles كنت أقوم بهذه الحركة وأتمتم له انني سأقتله وهذا ما سأفعله بالضبط إن لم ترحل من هنا,ارحل
    # No sabes lo que haré # o lo que veo en ti. Open Subtitles ♪ أنت لاتعلم ما سأفعله ♪ ♪ أو ماآراه فيك ♪
    Y me dijo que solamente tenía que creer. Y eso es lo que haré. Open Subtitles نصحني بأنّ كلّ ما يتعيّن عليّ فعله هو الإيمان، وهذا ما سأفعله.
    Yo sé lo que haré. Me conseguiré un trabajo en la construcción. Open Subtitles انا اعرف ماذا سأفعل سوف احصل على وظيفه فى اعمال البناء
    Eso no va a suceder. Pero te diré lo que haré. Te daré un consejo gratis. Open Subtitles هذا لن يحدث , لكن سأخبرك ما سأفعل سأعطيك نصيحةً مجانية
    Ahora, si eso significa bloquear todo su equipo hasta y tirar la llave, entonces eso es lo que haré. Open Subtitles الآن، إذا كان ذلك يعني قفل فريقكم جديد ورمي المفتاح، ثم وهذا هو ما سأقوم به.
    No sé lo que haré si no consigo una celda individual mañana en la mañana. Open Subtitles لا أعرف ما الذي سأفعله إن لم أحصل على زنزانة انفرادية صباح الغد
    Así que antes de empezar, lo que haré es clarificar mi objetivo, que no es enseñarles a jugar Gotcha. TED لذا قبل أن أبدأ، ما سأفعله هو أنني سأوضح لكم هدفي، الذي ليس هو لتعليم لعبة زورو.
    lo que haré ahora será invitarlos a una pequeña aventura para que vean lo que tuvimos que hacer para llegar adonde estamos. TED ما سأفعله الآن هو أخذك في جزء صغير من رحلة لترى بالضبط ما توجب علينا فعله لنصل إلى ما نحن عليه.
    Eso es lo que haré. Open Subtitles هذه هى الطريقة التى سأقتلك بها هذا ما سأفعله.
    Usted es lo único que nos retiene. Esto es lo que haré por usted: Open Subtitles أنت الشخص الممتنع الوحيد دعني أخبرك ما سأفعله لك
    Entonces eso es lo que haré, sabelotodo. Open Subtitles إذاً ذلك ما سأفعله أيها الذكيّ
    Sé que quieres que mantenga mi bocota cerrada y es lo que haré Open Subtitles أعلم أنك تريدني أن ألزم الصمت. وهذا ما سأفعله بالضبط.
    Es lo que haré a los niños y a ti s¡ vuelves a llamar a la policía. Open Subtitles وهذا هو ما سأفعله بكى وبأولادك لو طلبت البوليس ثانية
    Pido perdón por lo que haré y juro que no he hecho nada de lo que he hecho. Open Subtitles أنا آسف على ما سأفعله وأقسم أني لم افعل ما فعلته
    Te diré qué es lo que haré. Me quedaré aquí y te cuidaré como se supone que debo hacer. Open Subtitles سأخبرك ماذا سأفعل سأجلس هنا وأحرسك كما أفعل
    Es temporal para mí decidir lo que haré. Open Subtitles نعم لكن هذا وضع مؤقت لي ريثما أقرر ماذا سأفعل فيما بعد
    Así que tal vez eso es lo que haré, en el futuro. Open Subtitles ولذلك ربما يكون هذا ما سأفعل ذلك في المستقبل،
    lo que haré es abrir un sitio web que escribí. TED ما سأقوم به الأن هو فتح صفحة عنكبوتية قمت بإنشائها.
    ¿Saben lo que haré cuando llegue a la costa? Open Subtitles هل تعلمون ما الذي سأفعله عندما نصل للشاطىء؟
    Bueno, si me dices qué tienes, te diré lo que haré. Open Subtitles حسنٌ، إذما أخبرتي ما بحوزتك، أخبرك بما سأفعله.
    En realidad no, pero te diré lo que haré. Open Subtitles لا ليس حقيقة, لكن سأخبرك مالذي سأفعله سأذهب الى هناك.
    Eso es lo que haré. Open Subtitles سوف اقوم بإشغال نفسي في مكان اخر، هذا ماسأفعله
    Les diré lo que haré. Les daré el 25%. Open Subtitles حسناً يا رفاق , سأخبركما بما سأفعل سأعطيكما 25 بالمائة
    Como guía, debo regresarte ileso a la base y eso es lo que haré. Open Subtitles عملى كدليل لك أن اعيدك الى البيت قطعة واحدة، وهذا ما سافعله.
    lo que haré hoy es mostrarles lo investigado acerca de por qué mentimos, cómo pueden convertirse en detectores de mentiras, y por qué deberían ir más allá e ir de la detección de mentiras a la búsqueda de la verdad, y finalmente al desarrollo de confianza. TED ما سأقوم بعمله اليوم هو سأعرض عليكم ما تقوله الدراسة لماذا جميعا كذابون، كيف يمكنك أن تصبح مكتشفا للكذب ولماذا ربما ترغب في الذهاب إلى أبعد من ذلك وتتحول من مكتشف للكذب إلى باحث عن الحقيقة، وبصورة جوهرية لبناء الثقة.
    Eso es lo que haré. Open Subtitles ذلك ما أنا سَأعْمَلُ.
    lo que haré es pretender que lo voy a despedir. Open Subtitles فقط .. ما أنا بصدد القيام به هو التظاهر بطرده
    Te mostraré lo que haré. Open Subtitles - ما الذي سأفعلُه؟ سأُريكَ ما سأفعلُه
    lo que haré es quitar toda la piel, los músculos y los huesos, para ver algunos órganos internos. TED ما سأقوم بفعله هو سأقوم بقشر الجلد و العضلات، والعظام، فقط لرؤية بعض الأجهزة الداخلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus