Solo quería tu habilidad informática hoy, no lo que hay en tus pantalones. | Open Subtitles | كلّا. ما احتجتُ إلّا لفطنتك التقنيّة الليلة، لا ما في بنطالك. |
Bueno, no podemos arrestarlos hasta que sepamos lo que hay en ese teléfono. | Open Subtitles | حسنا، لا نستطيع إعتقاله إلى أن نعرف ما في ذلك الهاتف |
Espera a que vean lo que hay en ese maletin esperandolos en casa. | Open Subtitles | إنتظروا حتى يروا ما بداخل تلك الحقيبة التي تنتظرهم في بيتهم |
Sé lo que hay en las tiendas porque todas... son muy parecidas, | Open Subtitles | حسناً, إذاً اعلم ما يوجد في المتجر لأنها كلها متطابقة |
Encontramos lo que hay en ese e-mail, we apos; sabremos que quiere destruirla. | Open Subtitles | إذا وجدنا ما على تلك الرسالة الإلكترونية، فسنعرف من يريد تدميرها. |
No estoy exactamente segura de lo que hay en esta cinta, pero dudo que tenga algún interés para mí. | Open Subtitles | لست متأكدة بالضبط ماذا يوجد في ذلك التسجيل لكنني أشك أنه يتعلق بي بطريقة أو بأخرى |
Cuando nuestra conciencia espiritual crece nos identificamos con todo lo que hay en el mundo y así no hay explotación | TED | عندما نترعرع في الوعي الروحي، نطابق أنفسنا مع كل ما هو في العالم، لذلك ليس هناك استغلال. |
En los decenios venideros la riqueza mundial no se originará en lo que hay en el suelo sino en lo que hay en la mente de las personas. | UN | وفي العقود المقبلة، ستتولد الثروة العالمية لا عن طريق المخزون في اﻷرض، بل بفضل ما في أذهان اﻷفراد. |
¿Quieres ver lo que hay en la bolsa, estúpido perrito? | Open Subtitles | تريد رؤية ما في الحقيبة، أنت كلب صغير غبي؟ |
Pero quiero ver mi futuro claro y brillante quiero saber lo que hay en la mente de Jai | Open Subtitles | لكنّي أريد رؤية مستقبلي لامعا و واضحا أريد معرفة ما في عقل جي |
lo que hay en este archivo, es lo que él vale para mí. | Open Subtitles | إن ما بداخل هذا الملف , ما يستحق أن يكون حيا |
La casa es de mi hermano, pero todo lo que hay en la salita es mío. | Open Subtitles | المنزل يخص أخي ، ولكن كل ما بداخل الردهة يخصني |
Eso es lo que hay en los campos de todo el mundo, cada año. | TED | هذا ما يوجد في الحقول حول العالم كل عام. |
Y que hayamos podido utilizarla para saber qué es lo que hay en sus dientes. | Open Subtitles | ويُمكننا أن نستخدمها لإكتشاف ما يوجد في أسنانه |
El campo magnético desvía el viento solar alrededor del planeta protegiendo su atmósfera y todo lo que hay en su superficie. | Open Subtitles | المجال الغناطيسي يحرف الرياح الشمسية حول الكوكب فيحمي الغلاف الجوي وكل ما على سطح الأرض |
- Sólo es diferente. - ¡Dinos lo que hay en el cobertizo! | Open Subtitles | ولكنه مختلف قليلا نريدك ان تخبرنا ماذا يوجد في ذلك الكوخ |
Me llamas señora una vez más y te pondrás lo que hay en ese cubo. | Open Subtitles | أنت سيدتي لي مرة أخرى، سوف يكون ارتداء ما هو في ذلك دلو. |
La mitad de lo que hay en la caja de San Bernardino. | Open Subtitles | لنقول نصْف ماذا في ألأمان, في سان برناردينو |
Probablemente mucho más de lo que hay en ese tarro de pepinillos. | Open Subtitles | من المحتمل ان يكونوا أكثر مما في تلك الجره. |
Mira, si eso es todo lo que hay en tu cabeza, mejor cierra tu boca. | Open Subtitles | انظرى، إذا كان هذا كل ما فى رأسك فالأفضل أن تغلقى فمك |
¿Puedes adivinar lo que hay en el recipiente? | Open Subtitles | أيمكنك أن تخمن ماذا بداخل الطبق؟ |
Nuestra misión depende de que podamos llevarlos hasta el objetivo... sin que nadie sepa lo que hay en el interior. | Open Subtitles | تعتمد مهمّتنا على حملهما إلى هدفيهما دون أن يعلم أحد بما في داخلهما |
¿Por qué no puedes decir lo que hay en tu cabeza? | Open Subtitles | لماذا لا يُمْكِنُكَ ان تَقُولَ ما يدور في رأسكِ؟ |
¿Pero esta es una indicación de lo que hay en reserva un signo de que están debilitadas por la edad y por la vida acelerada? | Open Subtitles | كلا .لكن ربما هذا ليس دليل على ما هو موجود في المخزن دليل على أنهن ضعفن بسبب التقدم في السن و نمط الحياة السريع |
- Claro. Yo querría olvidarlos, pero no sé si te das cuenta de lo que hay en juego. | Open Subtitles | أحب تهدئتي لكنّي لا أحسبك تعلمين ماذا على المحكّ هنا؟ |
Si Ezra supiera lo que hay en el tuyo, definitivamente elegiría a Nicole. | Open Subtitles | إذا عرف عزرا ما كان في ملفك هو بألتاكيد سيختار نيكول |