"lo que me hace" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مما يجعلني
        
    • ما يجعلني
        
    • وهذا يجعلني
        
    • ما تفعله بي
        
    • مايجعلني
        
    • مما جعلني
        
    • وهذا ما يمنحني
        
    • والذى يجعلنى
        
    • والذي يجعلني
        
    • الشيء الذي يجعلني
        
    • الأمر الذي يجعلني
        
    • ممّا يجعلني
        
    • مما يجعلنى
        
    • ماذا يفعل بى
        
    • ماذا يفعل بي
        
    El faraón es representado volviéndose loco poco después, lo que me hace creer que realmente amaba a Anandi. Open Subtitles كان يصور الفرعون كما بالجنون بعد فترة وجيزة، مما يجعلني أعتقد أنه أحب حقا أناندي.
    lo que me hace pensar que hubiéramos visto pruebas de eso... en su historial de navegación pero no las había. Open Subtitles مما يجعلني اظن بأنه من الممكن ان نستفيد من ذلك في دليل تصفحه و لكنك لم تفعلي
    Eso es lo que me hace levantarme cada día y desear pensar en esta generación de artistas negros y artistas de todo el mundo. TED هذا ما يجعلني أستيقظ كل يوم و أفكر في هذا الجيل من الفنانين السود و الفنانين في جميع أنحاء العالم.
    Un riesgo astuto lo que me hace pensar que no es su primera vez. Open Subtitles هذا يحتاج إلى فطنة وهذا يجعلني أعتقد أنها ليست تجربتك الأولى
    Odio lo que me hace, las cosas que me hace hacer. Open Subtitles أنا أكره ما تفعله بي أو الأشياء التي تجعلني أفعلها.
    lo que me hace pensar que Ud. quiere que le salga mal Open Subtitles مما يجعلني أفكر بأنك تريد للوضع أن يبقى كما هو عليه
    No, no, mi ex-esposa es, y mi hijo también, lo que me hace casi un... Open Subtitles لا,لا,ولكن زوجتي السابقة كانت وكذلك ابني,مما يجعلني نوعا من,لا,انا لست يهوديا
    - Esta casa, no tiene un periódico afuera, lo que me hace pensar que están en casa. Open Subtitles لا توجد جريدة أمام المنزل. مما يجعلني أظن وجودهم به.
    No, lo que me hace preguntarme Si él es el fantasma. Open Subtitles كلاّ، مما يجعلني أتسأل أن كان هو الشبح فعلاً
    Me has dicho todo lo que quería oir, lo que me hace pensar que no puedo confiar en ti, todavía no. Open Subtitles اخبرتي بكل ما أردتُ معرفته, مما يجعلني أفكر بأنني لا أستطيع الثقة فيك, ليس الأن
    Cada uno de Uds.... lo que me hace ser yo, y Uds., Uds. es solo cerca de cinco millones de estas, medio libro. TED كلُّ واحدٍ منكم -- ما يجعلني أنا، أنا وأنتم، أنتم -- إنّه فقط فوق خمسة ملايين من هذه، نصف كتاب.
    lo que me hace preguntarme... si este abogado... tiene alguna idea... de qué clase de calificaciones debe uno recibir en la universidad... para ser aceptado en una de las mejores escuelas de medicina. Open Subtitles ما يجعلني أتساءل إذا كان هذا المحامي لديه أي فكرة لهذا النوع من الدرجات على المرء أن تلقي في الكلية
    Sabías que pensaría eso. lo que me hace preguntarme por qué te ves decepcionado. Open Subtitles علمتَ أنّني سأفكر هكذا وهذا يجعلني أتساءل لم تبدو محبطاً
    lo que me hace pensar que no estás siendo totalmente honesto sobre nosotros. Open Subtitles وهذا يجعلني اظن انكِ غير صادقة معي بشأننا
    Ella no sabe lo que me hace. Open Subtitles "إنها لا تدرك ما تفعله بي...
    Mamá, ¿crees la falta de lujo es lo que me hace infeliz? Open Subtitles أنتي تظنين أن مايجعلني حزينة هو عدم إمتلاكي مثل هذه الاشياء الجيدة
    - Él murió hace muchos años, lo que me hace muy feliz. Open Subtitles ،سمعت انه توفى منذ عدة سنوات مما جعلني سعيداً
    lo que me hace abrigar esperanzas de resolverlo. Open Subtitles وهذا ما يمنحني أمل كبير بحلها
    Sólo las fotos, lo que me hace creer que no sabe que tiene ese don. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي تركه هو تلك الصور, والذى يجعلنى أعتقد أنه لا يعرف بوجود هذه القدرة لديه.
    Lo llaman trastorno de personalidad, lo que me hace gracia porque parece que me creo la reina de Inglaterra o algo, lo cual no es verdad. Open Subtitles إنهم يسمونه اضطراباً في الشخصية، والذي يجعلني أضحك لأنني أشعر وكأنه يبدو افكر أنني ملكة انجلترا أو مايشابه ذلك،
    Ahora que eso se ha cumplido, puedo volver a lo que me hace más feliz. Open Subtitles الآن حصلت على ذلك خارج منظومتي ، وبأمكاني أن أعود إلى الشيء الذي يجعلني سعيدة
    Por ejemplo, yo soy un militar retirado, lo que me hace un experto tirador. Open Subtitles على سبيل المثال، أنا عسكريّ سابق، الأمر الذي يجعلني خبيراً في الرماية.
    lo que me hace preguntarme por qué le preocupa tanto... quién delató a mi marido por aquel entonces. Open Subtitles ممّا يجعلني أتسائل لماذا أنت مهتم حول من أوشى بزوجي حينها
    Tienes el motivo del barco y el agua, lo que me hace pensar en el río Estigia. Open Subtitles حسنا.. لديك عبارة.. و عنصر الماء مما يجعلنى افكر فى فكرة النهر
    ¡Este no es descafeinado! Ya sabes lo que me hace la cafeína. Open Subtitles هذه ليست منزوعة الكافيين أتعلم ماذا يفعل بى الكافيين يا (بوب)؟
    Ud. no sabe lo que me hace cuando estamos solos. Open Subtitles أنت لا تعرف ماذا يفعل بي عندما نكون بمفردنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus