"lo que veo es" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ما أراه هو
        
    • ما أرى هو
        
    • ما اراه هو
        
    • ما أراه هي
        
    • كل ما أراه
        
    Cada vez que miro eso, todo lo que veo es sangre y huesos y tejido tan destrozado que no puedo decir de donde proviene. Open Subtitles وقتما أنظر لهذا، كل ما أراه هو الدماء والعظام.. والنسيج الممزق الذي لا يمكنني أن أقول إلي أي مكان ينتمي
    lo que veo es un burócrata de carrera con demasiado dinero en el banco. Open Subtitles ما أراه هو موظف حكومي بسيط لديه الكثير من الاموال في البنك.
    Todo lo que veo es como la justicia se pervierte día a día. Open Subtitles كل ما أراه هو كيف أن العدالة يتم تحريفها كل يوم.
    No puedo evitarlo. Todo lo que veo es que pierdes el control. Open Subtitles لا حليلة بيدي، كلّ ما أراه هو أنت تفقدين السيطرة
    Todo lo que veo es debilidad. Veo sus quejas. Open Subtitles كل ما أراه هو الضعف إنني أراها تنتحب و تأن
    No veo un foso lleno de vodka. lo que veo es una gran bofetada fría en la cara. Open Subtitles ما أراه هو صفعة ثلجيّة عملاقة على الوجه.
    Todo lo que veo es a un psicópata que se amarró a una excusa para matar gente y que es tan estúpido que no se da cuenta que Luthor lo está usando. Open Subtitles كل ما أراه هو مخبول يبحث عن عذر ليقتل وغبى بقدر كافى لكى لا يدرك أنه يتم إستغلاله
    Tiene que haber algo en el camino, porque todo lo que veo es la humanidad. Open Subtitles لابد أن هناك ما يعيق النظر, لأن كل ما أراه هو الإنسانية
    Y lo que veo es a un niño que ha pedido una oportunidad... y que todavía no ha decidido si la quiere o no. Open Subtitles و ما أراه هو فتى يطلب فرصة و لم يقرر أيريدها أم لا. شعير عادي ، من فضلك
    Sólo digo lo que veo, y lo que veo es un melón con una visera. Open Subtitles أنا أدعوهم كما أراهم. و ما أراه هو بطّيخة تعتمر قبّعة.
    Todo lo que veo es el título: Open Subtitles كل ما أراه هو العنوان الجانبي:
    Contemplo el mundo y todo lo que veo es un lugar frío donde los sueños mueren. Open Subtitles أنا أحدّق في هذا العالم وكل ما أراه هو مكان ثلجي حيث تموت فيه الأحلام
    Pero, honestamente, todo lo que veo es, como, ojos y nariz, tú sabes, cabello, orejas y... Open Subtitles لكن بصراحة، لا كل ما أراه هو الأعين ، والأنف وكما تعرفين، الشعر و الأذان
    Aún ahora... cierro los ojos... y todo lo que veo es a mis hermanos colgando de esa maldita farola. Open Subtitles مع ذلك كل مرة أغلق فيها عيناني كل ما أراه هو أخوتي ملعقون من ذلك عمود المصابح اللعين
    Violet, no me importa mirarme en el espejo... porque lo que veo es una mujer que no tiene miedo del futuro. Open Subtitles بنفسج،لايزعجنيأنأنظر لنفسيفيالمرآة . لأن ما أراه هو إمرأة ليستخائفةمن المستقبل.
    Porque todo lo que veo es una puerta que lleva a una estancia muy larga en una cárcel cubana o una ventana que lleva a una caída muy larga hacia el cemento. Open Subtitles لأن كل ما أراه هو باب يقود إلى سجن كوبي أو نافذة تقود
    lo que veo es a un hombre que regresará siendo aún más fuerte. Open Subtitles ما أراه هو رجلٌ سيعود أقوى ممّا كان عليه.
    Todo lo que veo es otro tipo con prismáticos mirándome. Open Subtitles أه , كل ما أراه هو شخص آخر يحدق في خلال منظاره
    ¡Todo lo que veo es a un hombre sosteniendo una salchicha! Open Subtitles كل ما أرى هو رجل يحمل أحد النقإنق
    Estoy frente a la encrucijada de 31 vidas y lo que veo es un desastre. Open Subtitles انا اقف عند مفترق 31 حياة و ما اراه هو حطام اتريد رحلة صغيرة؟
    Todo lo que veo es un maniqui de costurera y un montón de bolsos. Open Subtitles كل ما أراه هي دمية للخياطة ومجموعة من الحقائب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus