Si lo vuelves a ver, sea lo que sea, no lo toques. | Open Subtitles | لو رأيت هذا ثانية , وأيا يكن , لا تلمسه |
Está todo regado por el pasillo. Pero no lo toques. ¿Entendido? | Open Subtitles | إنه متناثر في جميع أنحاء الردهة لكن لا تلمسه , فهمت ؟ |
La sopa está en la nevera, he transplantado el cactus, por favor, no lo toques | Open Subtitles | الحساء فى الثلاجة، وقد زرعت الصبار من جديد، لا تلمسه |
Tócalo, pero no lo toques. | Open Subtitles | إنها تقول : يوم ميلاد سعيد ألمسها لكن لا تلمسها |
Sólo quiero que lo toques. Tócalo, vamos. | Open Subtitles | أريدك أن تلمسيه مجرد المسيه .. |
- No lo toques. Lárgate de aquí. | Open Subtitles | مهلاً، لا تلمس ذلك ... إنّه بخار، ما الذي |
Entonces no lo toques más porque si no sangrará otra vez. | Open Subtitles | و الآن .. لا تلمسيها ثانية و لا سوف تنزف مرة أخري |
No le hables, no lo toques. Déjalo ahí y vuelve enseguida. | Open Subtitles | لا تتكلم مع، لا تلمسه قم بتوصيله ثم عد مباشرة |
¡Dios, joder, no lo toques! ¿Qué cojones hiciste? | Open Subtitles | بحق المسيح , اللعنة , لا تلمسه ما اللذي فعلته؟ |
- ¡Tíralo o le volaré la maldita cabeza! - ¡No lo toques, carajo! | Open Subtitles | أتركيها و إلا سوف أفجر رأسة اللعين إياك أن تلمسه |
Simplemente no lo toques, hombre. Usted no sabe la mierda que... | Open Subtitles | لا تلمسه وحسب يا رجل فأنت لا تدري ماذا فعلت به |
No lo toques. No le hables. | Open Subtitles | لا تلمسه لا تتحدث معه |
Schmidt, si ves algo que no puedes explicar, no lo toques. | Open Subtitles | اذا رأيت شيئاً غير واضحاً لا تلمسه |
- A la derecha del cactus de arcilla. - No, no lo toques... | Open Subtitles | هنا تماماً بجانب الصبار الصلصالي لا , لا تلمسها |
Sirve para enfriar un amplificador. No lo toques. | Open Subtitles | انها سترة تبريد بأمبير قليل لا تلمسها. |
Déjalo. No lo muevas. No lo toques. | Open Subtitles | اتركيه، لا تحركيه، لا تلمسيه اتركيه فقط، مفهوم ؟ |
Sal a comer algo fabuloso pero no lo toques. | Open Subtitles | و اخرجي من أجل وجبة رائعة و لكن لا تلمسيه |
Jack, no lo toques. | Open Subtitles | جاك، لا تلمس ذلك. |
Si le levantas en la mañana y encuentres un cuerpo deteriorado usando mi reloj, no lo toques | Open Subtitles | لو استيقظتى صباح غد ووجدتى كتله أرجوانيه ترتدى ساعتى لا تلمسيها |
- Espera, no lo toques. | Open Subtitles | . إنتظرى . لا تمسسه |
- ¿Un VW con "spoiler"? - No lo toques. | Open Subtitles | لم أرى في حياتي خنفساء لها سبويلر لا تلمس هذا شكرا |
No. No lo toques. No lo toques. ¡No! | Open Subtitles | كلا ؛ كلا ؛ لا تلمسي ذلك ؛ لا تلمسي ذلكَ ؛ |
Puede que tenga que dejarte ver lo que tengo, pero no tengo que dejar que lo toques. | Open Subtitles | يمكن ان ادعك تنظرين لما لديّ ولكني لن ادعك تلمسينه |
¡Escúchame! ¡Nadia! ¡No lo toques! | Open Subtitles | أسمعيني يا ناديا, أبعدي يديكي عنه |
- Si. Brian no lo toques. | Open Subtitles | أبي انظر - براين " لا أرجوك لا تمسه" - |
bueno, si es un huevo, no lo toques, porque si la madre del pajaro vuelve... | Open Subtitles | -إذا كانت بيضة، فلا تمسّها. لأنّه إذا عادت الأمّ |
Básicamente si luce bonito, no lo toques. | Open Subtitles | أساسا , إذا يبدو جميلا , لاتلمس |
No lo toques, no lo toques. | Open Subtitles | لاتلمسها. لاتلمسها. |