Al mismo tiempo John Locke y sus colaboradores emprendieron una revolución en el pensamiento social. | TED | و بنفس الوقت كانت هناك ثورة في التفكير الاجتماعي لجون لوك و معاونوه. |
Creo que fueron por este camino. No soy tan buena como lo es Locke. | Open Subtitles | انا اعتقد انهم توجهوا من هنا،انا لست ببراعة لوك في هذا الأمر |
Usted necesita crecer algunas bolas presidencial de tamaño salir ahí fuera en la televisión, y decirle al mundo que tuviste relaciones sexuales con Jeannine Locke. | Open Subtitles | أنت بحاجة الى ان تنمو بعض الرئاسة بحجم الكرات, أخرج على شاشة التلفزيون, وقل للعالم أنك مارست الجنس مع جانين لوك |
De la aventura de su marido con el Papa olivia - ... Pagando Supuestamente antigua casa empleado blanco Jeannine Locke | Open Subtitles | يزعم أنه يدفع الأبيض السابق منزل موظف جانين لوك إلى الكذب بشأن وجود علاقة غرامية مع الرئيس. |
La máxima de Locke de que el hombre debe tener libertad para desear se refleja en la resolución, en la que se han suprimido los términos y referencias polémicos. | UN | وقول لوك بأن الإنسان يجب أن يكون حر الإرادة مجسد في القرار، الذي حذفت منه العبارات والإشارات المثيرة للجدل. |
Y yo dije: "Dios, me hubiese gustado poder conectar la teoría de la propiedad de John Locke con los filósofos sucesivos". | TED | وأقول انا : رباه لكم اتنمى لوأنني قمت بربط نظرية جون لوك التبعية بالفلاسفة التابعين له. |
John Locke detuvo los milenios en los que esta práctica era vista como algo perfectamente natural | TED | أن يخالف جون لوك تيار آلاف السنين التي إعتَبرَت المُمَارسة طبيعية جدًا. |
Los Srs. Locke y Lambert me hablaron de tu encuentro con el FBI. | Open Subtitles | السيد لوك والسيد لامبرت أخبرونى عما جرى لك مع مكتب التحقيقات الفدرالي |
Shakespeare, Nietzsche, Frost, O'Connor, Kant, Pope, Locke... Grandioso. | Open Subtitles | شكسبير, نيتشه, فروست أوكننر, كانت, بوب, لوك |
Hey, Locke, hey, mira, un montón de nosotros no quieren solo sentarse y esperar las noticias. | Open Subtitles | يا،لوك لوك انت تعرف الكثير منا لا يريد ان يجلس هنا وينتظر ماذا سيحصل |
El Sr. Locke es un guerrero... puede cazar, puede seguir un rastro, y él es el único que trajo cuchillos. | Open Subtitles | سيد لوك عبارة عن محارب انه يستطيع الاصطياد يستطيع تقفي اثر الاشياء،وهو الوحيد الذي احضر السكاكين |
Si hay alguien en la isla con quien tu hermano este a salvo, ese es Locke. | Open Subtitles | اذا كان هناك شخص ما على هذه الجزيرة يكون اخوكي معه بامان فانه لوك |
Sólo pensé que vería que estaba haciendo el Sr. Locke. | Open Subtitles | أنا فقط فكرت أن أذهب لأرى ماذا يفعل سيد لوك |
Estoy seguro que el Sr. Locke no quiere un niño estando alrededor de él todo el día, de todas formas. | Open Subtitles | أنا متأكد أن سيد لوك لا يريد أن يحوم حوله طفل طوال اليوم |
¡Locke! Te dije que necesito esos reportes hechos de TPS para hoy al mediodía. | Open Subtitles | لوك, أخبرتك أنى أحتاج تقارير الانتاج تلك منتهية بحلول منتصف الظهيرة |
Esto me dará la oportunidad de conocer un poco mejor a tu amigo, el Sr. Locke. | Open Subtitles | ذلك سيعطينى الفرصة للتعرف على صديقك سيد لوك أكثر |
Locke dijo que se cayó de un barranco... mientras ellos estaban cazando jabalíes. | Open Subtitles | قال "لوك" أنه سقط من أعلى مرتفع و هم يطادان خنزيراً. |
Locke regresó a la playa, así que yo tomaré el siguiente turno. | Open Subtitles | عاد لوك للشاطيء لذا، سأتولى النوبة التالية رائع |
Tú y Locke se han estado yendo antes del amanecer y han vuelto después de anochecer los últimos cuatro días. | Open Subtitles | انت و لوك خرجتم من قبل بزوغ الشمس ورجعتم بعد حلول الليل خلال الايام الاربعه هذه |
Si hay alguien en la isla con quien tu hermano este a salvo ese es Locke. | Open Subtitles | اذا كان هناك شخص ما على هذه الجزيرة يكون اخوكي معه بامان فانه لوك |
De hecho, Newton y Locke fueron amigos. | TED | في الحقيقة، نيوتن و لوكي كانا أصدقاءاً، |
y hay que admirar la imaginación de John Locke. | TED | ويجب علينا إحترام خيال جون لوكاى. |