Estaba intoxicado con monóxido de carbono y fue encontrado envuelto en una lona de fumigación. | Open Subtitles | وقال انه أول أكسيد الكربون تسمم وعثر عليه ملفوفا في قماش القنب التبخير. |
Techo: palma, paja, hoja, madera, lona, plástico | UN | السقف: قش النخيل، أوراق، خشب، قماش القنب، بلاستيك |
Dibs es el único para decirle a este chico que una lona no conlleva expectativas razonables de privacidad. | Open Subtitles | أطالب بأن أكون الشخص الذي يخبر هذا الرجل بأن القماش المشمع ليس تطلّع حصيف للخصوصية |
Encontramos a los cinco allá, bajo una lona cubierta de tierra. | Open Subtitles | وجدنا الخمسة هناك تحت القماش المشمّع مغطاة بالأرض |
No voy a aguantar que un estúpido cateto suba al cuadrilátero y me tire a la lona! | Open Subtitles | ولا أحب الأغبياء اللصوصالحمقى.. يصعدون الى الحلبة ويدفعونني بالجوار |
Por eso, sin consultar a nadie he gastado todo el presupuesto municipal en lo que hay bajo la lona y que inauguraré hoy a mediodía. | Open Subtitles | لذا وبدون استشارة أحد أنفقت كامل ميزانية القرية على الشيء المستتر تحت هذا الغطاء وهو ما سأكشف النقاب عنه مساء اليوم |
Lona: No, se mudó al lado del río: | Open Subtitles | لونا , لا ,لقد انتقلت بالأسفل عند النهر. |
En cuanto tengáis recogida esa lona, os quiero en la carpa de los animales. | Open Subtitles | بمجرد أن تحصل على قماش جاهزة أريد من كل ناحية في خيمة حديقة الحيوانات |
Nada más asegura que tu padre coma todas sus comidas sobre una lona. Pero no la lona de buena calidad. | Open Subtitles | احرصي على أن يتناول أبوك كل مقدار اللحم فوق قماش مشمع |
Muy bien, encontramos fosfeno y gas lacrimógeno en la lona plástica. | Open Subtitles | جميع الحق، لذلك وجدنا بصة والغاز المسيل للدموع على قماش القنب البلاستيكية. |
Entonces, fue envuelta en la lona el tiburón se la come, ingiere la toxina y muere. | Open Subtitles | لذلك، وقالت انها كانت ملفوفة في قماش القنب، سمك القرش يأكل منه، تناولها السم ومات. |
Y me acosté en esa cómoda lona, y vi una caja de cereales, que aún no había leído, y debo haberme quedado dormido. | Open Subtitles | ثم اضطجعت على قماش مريح ثم رأيت عبوة حبوب لم أقرأها من قبل لذا لا بد أنني انجرفت |
- Alguien movió esa lona. - ¿Excúseme? | Open Subtitles | ـ شخص ما حرك ذلك القماش المشمع ـ المعذرة؟ |
Hay un contenedor allá abajo con una lona en el. | Open Subtitles | هناك مكان رمي النفايات فيه القماش المشمع |
"La lona de plástico sobre la ventanilla trasera aleteaba como las alas de un cuervo ". | Open Subtitles | و كان القماش البلاستيكي على نافذته الخلفية يرفرف مثل جناحي غراب |
Aún tenemos que ir arriba y cubrir el foso con la lona. | Open Subtitles | ما زلنا بحاجه إلى المزيد من الوقت لسحب القماش عبر القضبان |
Y les ganaremos en astucia, sin caer a la lona. Chupado. | Open Subtitles | و علينا هزيمتهم للخروج من الحلبة و ضمان عدم تحولنا لقطع من الكعك |
Para ello podrá, por ejemplo, cubrirse el techo con una lona de manera que el aire pueda circular entre la lona y el techo. | UN | ويمكن تحقيق ذلك، على سبيل المثال، بتغطية السقف بقماش القنب الذي يسمح للهواء بالتسرب بين الغطاء والسقف. |
...lona fue mi primera esposa. ¿Tienes esposa? | Open Subtitles | لونا كانت زوجتي الأولى، ألديك زوجة؟ |
Cardinal Hayes ganaron su partido... y como se esperaba, Washington destrozó a lona. | Open Subtitles | فاز الكاردينال هايز بمباراتهم وكما هو متوقع واشنطن فاز على إيونا |
Tiene una escopeta y una bolsa de lona. Supongo que armas de fuego. | Open Subtitles | انه يحمل بندقية وحقيبة قماشية و انا اخمن طلفات نارية اكثر |
Hey, ¿qué hay de la lona que envuelve a las víctimas? | Open Subtitles | مهلا، اه، ماذا عن الأقمشة انه يلتف فيكس في؟ |
Debe extenderse una amplia lona impermeable sobre una superficie plana próxima a la entrada de la zona caliente. | UN | وعندئذ ينبغي فرش مشمع غير منفذ للماء على سطح مسطح بالقرب من المدخل إلى المنطقة الساخنة. |
Nadie ha manchado mi lona porque se le ha caído un perro. | Open Subtitles | لم يسبق لأحد أن لطخ قماشي بواسطة سكب كلب عليه |
En su momento llamé a lona para salir a tomar algo y bebimos un poco. | Open Subtitles | و في مرحلة ما اتصلت بـ (ديلونا) و خرجنا لنتناول شراباً و تناولنا بضعة مشروبات |
Ve al banco, saca el dinero de la caja de depósito... ponlo en una maleta de lona, súbete a tu camioneta... y veme en Eagle Pass cerca de la frontera a las 2:00 p. m. | Open Subtitles | إليك ما ستفعله اذهب إلى المصرف, خذ النقود من صندوق الودائع ضعها في حقيبة تخييم اركب في شاحنتك |
Creo que puede que necesitemos una lona nueva para la jaula. | Open Subtitles | انا أعتقد اننا على الارجح بحاجة الى قماشٍ جديد للأقفاص |
"Ocean Ray Sundancer máquina de hielo, techo de lona retrete al vacío $80,000" . | Open Subtitles | "اسمايكر". "كامبر كانفس". "فاكيوم فلاش هيد". ثمانون ألف دولار. |