"los bichos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الحشرات
        
    • حشرات
        
    • للحشرات
        
    • فالحشرات
        
    • البقّ
        
    • البق
        
    Esta gente sobrevivió a los bichos y disturbios y a los inviernos de tres años, pero no lo sobrevivirán a usted. Open Subtitles هؤلاء الناس نجوا من الحشرات و الاضطرابات و الشغب . . وشتاء الثلاث سَنَوات، لَكنَّهم لَنْ يَنْجوا منك.
    Ya sabes, puede que los bichos estaban simplemente reaccionando como una auto defensa. Open Subtitles تعرف , ربما الحشرات كانت فقط في حالة دفاع عن نفس.
    Se ve que los bichos no viven mucho tiempo fuera del cuerpo. Open Subtitles على ما يبدو أنّ الحشرات لا تعيش خارج الجسد طويلاً
    Hasta que los bichos arrasaron la zona con una bomba de plasma. Open Subtitles هكذا، حتى هاجمته الحشرات و دمرت المكان باستخدام قنبلة بلازم
    Mirad al chico de los bichos. Parece que juegue con hilo dental. Open Subtitles أنظروا إلى رجل الحشرات يعمل، يبدو كأنّه يستعمل خيط الأسنان.
    Aquí estoy yo haciendo el papel del científico loco, trabajando con los bichos en el UCL en Londres, tratando de solidificarlas. TED أقف هنا لألعب دور العالم المجنون الذي يعمل مع الحشرات في يو سي إل في لندن من أجل أن يقوم بتحجير الرمل
    No me importa la oscuridad. No me importan los bichos. Open Subtitles أنا لا أعترض على الظلام أنا لا أعترض على الحشرات
    No lo podemos saber. Tal vez nos estemos dejando llevar por esa teoría de los bichos. Open Subtitles ربما نحن نترك أنفسنا ننغمس فى قصة الحشرات هذه
    Si tenemos que pasar la noche aquí, tendremos que hacer todo lo que podamos para asegurar que los bichos no entren. Open Subtitles لو أننا سنقضى الليل هنا سوف نفعل كل شئ يجعلنا متأكدين أن هذه الحشرات ستبقى خارجا
    Lo que hacen es enviar los bichos a la casa de otros. Open Subtitles أقصى ما بوسعهم أن يجبروا الحشرات على الذهاب إلى منزل شخص آخر.
    Un palo, bobo. Para pegar a los bichos. Open Subtitles انه عصا ايها الغبي انه يضرب الحشرات بنفسه
    Zhaan me golpeo y entonces escupió ese moco azul que usan los bichos. Open Subtitles زان" ضربتني بشدة للتو" وبعدها بصقت السائل الأزرق الذي تستخدمة الحشرات
    Dame algo para los bichos del maíz. Open Subtitles عليك مساعدتي في الحشرات العنيدة إنها تقتل الذرة
    Los "bichos", como tú los llamas son atraídos por el flujo energético del transportador. Open Subtitles الحشرات.. كما تدعوهم تجذبهم الطاقة الهائلة لجهاز النقل
    Tendremos que esperar a que la nave salga del hiperespacio... para que los bichos no tengan tiempo de cambiar la trayectoria. Open Subtitles -يجب ان نقوم بهذا بمجرد خروج السفينه من الفضاء الفائق. -حتى لا يكون عند الحشرات وقت لتغيير مسارهم.
    Tendrá toda la acción que quiera cuando los bichos aparezcan. Open Subtitles سوف تقاتلين ، كما تريدين فور ظهور الحشرات
    Mira los bichos muertos en el parabrisas. Open Subtitles انها في التفاصيل انظر الى الحشرات في ممسحة الزجاج
    No necesitaban reinar sobre nosotros. Esa forma de mirar es como miramos a los bichos, insignificantes, divertidos. Open Subtitles إنهم يعتبروننا كما نعتبر الحشرات أشياء تافهة ومسلية
    Comprueba el lodo de la alcantarilla y los bichos y dame una confirmación. Open Subtitles تفحّص حشرات الصرف الصحّي وأحضر لي التقرير
    Soy un amante de los bichos. No desde la infancia, por cierto, sino de más grande. TED انا بشكل شخصي , مُحب للحشرات ولكن, ليس منذ طفولتي ولكن بعد وقت متاخر نوعا ما
    Si fuese real, los bichos serían... Open Subtitles .. لو كان هذا حقيقياً .. فالحشرات ستكون أكبر منك
    Para sacar los bichos que caen sobre... Open Subtitles أوه، أنا كنت فقط إيقاع بعض البقّ الذي هبط على - ي
    ¿Cuánto crees que la señora de los bichos nos dará por la cosa de huevos? Open Subtitles كم تفكر سيدة البق هل يعطينا لهذا شيء البيض؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus