"los bienes sobre el terreno" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأصول الميدانية
        
    • الموجودات الميدانية
        
    • الأصول في الميدان
        
    • الممتلكات في الميدان
        
    • الموجودات في الميدان
        
    Actualización de la base de datos del sistema de control de los bienes sobre el terreno UN استكمال قاعدة بيانات نظام مراقبة الأصول الميدانية
    Debido a la clausura anticipada de la MONUA, no se ha instalado en Angola el sistema de control de los bienes sobre el terreno. UN ونظرا للإنهاء المرتقب لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا، لم يجر تركيب نظام مراقبة الأصول الميدانية في أنغولا.
    Progresos hechos en la aplicación del sistema de control de los bienes sobre el terreno: módulo del sistema de logística de las misiones sobre el terreno UN التقدم المحرز في تنفيذ نظام مراقبة الأصول الميدانية: نموذج نظام النقل والإمداد للبعثات الميدانية
    También se informó a la Comisión de que la Misión no había utilizado el sistema de control de los bienes sobre el terreno. UN كما علمت اللجنة أن البعثة لم تطبق نظام مراقبة الأصول الميدانية.
    La UNOMIG indicó que rectificaría la situación mediante la incorporación de los datos del inventario de transporte en el módulo de control de inventarios del sistema de control de los bienes sobre el terreno. UN وأشارت إلى أنه سيجري تصحيح هذه الحالة عن طريق إدخال سجلات النقل بوحدة مراقبة الجرد في نظام مراقبة الأصول الميدانية.
    Toda la información de la antigua base central de datos sobre bienes se traspasó con éxito al sistema de control de los bienes sobre el terreno. UN وقد تم نقل جميع الأصول المسجلة سابقا في قاعدة البيانات المركزية للأصول إلى نظام مراقبة الأصول الميدانية بنجاح.
    También se han adoptado medidas para el mejoramiento de la calidad de la información del sistema de control de los bienes sobre el terreno. UN وتم أيضا تنفيذ تدابير لتحسين جودة المعلومات في مجال نظام مراقبة الأصول الميدانية.
    Progresos hechos en la aplicación del sistema de control de los bienes sobre el terreno: módulo del sistema de logística de las misiones sobre el terreno UN التقدم المحرز في تنفيذ نظام مراقبة الأصول الميدانية: نموذج نظام النقل والإمداد للبعثات الميدانية
    Progresos hechos en la aplicación del sistema de control de los bienes sobre el terreno: módulo del sistema de logística de las misiones sobre el terreno UN التقدم المحرز في تنفيذ نظام مراقبة الأصول الميدانية: نموذج نظام النقل والإمداد للبعثات الميدانية
    Informe del Secretario General sobre los progresos hechos en la aplicación del sistema de control de los bienes sobre el terreno UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ نظام مراقبة الأصول الميدانية
    Informe de la CCAAP sobre los progresos hechos en la aplicación del sistema de control de los bienes sobre el terreno UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التقدم المحرز في تنفيذ نظام مراقبة الأصول الميدانية
    Progresos hechos en la aplicación del sistema de control de los bienes sobre el terreno UN التقدم المحرز في تنفيذ نظام مراقبة الأصول الميدانية
    Bienes eliminados del sistema de control de los bienes sobre el terreno UN الأصول التي شطبت من نظام مراقبة الأصول الميدانية
    Este informe da cuenta de todos los bienes registrados en el sistema de control de los bienes sobre el terreno durante la liquidación. UN وترد في هذا التقرير حسابات جميع الأصول الواردة في نظام مراقبة الأصول الميدانية أثناء عملية التصفية.
    Los administradores de activos han recibido capacitación en Arusha y Kigali en el marco del sistema de control de los bienes sobre el terreno. UN خضع مدراء الأصول في إطار نظام مراقبة الأصول الميدانية في أروشا وكيغالي للتدريب.
    Se informó a la Comisión Consultiva de que actualmente funciona en la UNAMET el sistema de control de los bienes sobre el terreno, pero que no está configurado para facilitar información sobre los bienes transferidos a la UNTAET. UN وأُبلغت اللجنة أن نظام مراقبة الأصول الميدانية قائم حاليا في البعثة وإن كان لم يصمم بحيث يتعرف على المعلومات المتعلقة بالأصول المحولة إلى الإدارة الانتقالية.
    Al mes de enero de 2000, el sistema de control de los bienes sobre el terreno se está aplicando en 18 misiones sobre el terreno. UN الأمم المتحدة 1 - نُفذ نظام مراقبة الأصول الميدانية في 18 بعثة ميدانية في كانون الثاني/يناير 2000.
    Se ha destacado la necesidad de prestar atención prioritaria a la gestión de las adquisiciones, el inventario y los bienes, la instalación del Sistema de control de los bienes sobre el terreno, así como las actividades de capacitación y coordinación sobre el terreno. UN وقد تم التشديد على المشتريات وإدارة الموجودات والأصول وتجهيز نظام الرقابة على الأصول الميدانية والتدريب والتنسيق الميدانيين بوصفها ميادين تتطلب عناية ذات أولوية.
    Por lo que respecta a la gestión de los bienes, en el párrafo 28 de su informe, la Comisión Consultiva llega a la conclusión de que aún no se han alcanzado los beneficios y los objetivos generales del sistema de control de los bienes sobre el terreno. UN أما بالنسبة إلى إدارة الموجودات، خلُصت اللجنة الاستشارية في الفقرة 28 إلى أن الأهداف والفوائد العامة لنظام مراقبة الأصول الميدانية لم تتحقق بعد.
    Esta recomendación también ha sido apoyada por el administrador del sistema de control de los bienes sobre el terreno como requisito previo para gestionar de manera adecuada el equipo de transportes e impartir formación al personal pertinente. UN ويؤيد هذه التوصية أيضا المدير الإداري لنظام مراقبة الأصول الميدانية باعتبارها مطلبا مهما للتعامل بفعالية مع الإدارة الجيدة لأصول النقل، وتدريب الموظفين المعينين.
    La base central de datos sobre bienes ha sido sustituida por el sistema de control de los bienes sobre el terreno. UN واستعيض عن قاعدة البيانات المركزية الخاصة بالموجودات بنظام مراقبة الموجودات الميدانية.
    No obstante, la Junta ha observado casos aislados de deficiencias en el control que cabría mejorar, como es el caso por ejemplo del registro puntual de las transacciones en el sistema de control de los bienes sobre el terreno. UN بيد أن المجلس لاحظ مواطن قصور بسيطة في مجالات يمكن زيادة تحسينها من قبيل تسجيل المعاملات في الوقت المناسب في نظام مراقبة الأصول في الميدان.
    En este inventario se hace una distinción entre los bienes sobre el terreno y los que se usan en la sede. UN ويميز هذا الجرد أصناف الممتلكات في الميدان عن نظيرتها المستعملة في المقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus