"los bolsillos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جيوبك
        
    • جيوب
        
    • جيوبه
        
    • الجيوب
        
    • جيوبكم
        
    • جيوبي
        
    • جيبك
        
    • جيوبهم
        
    • جيوبنا
        
    • جيب
        
    • جيبي
        
    • جيوبها
        
    • الجيب
        
    • جيوبى
        
    • جيوبِك
        
    Te dan una pequeña bolsa de papel con lo que tenías en los bolsillos. Open Subtitles يمكنك الحصول على كيس ورقي صغير مع اي هراء كان في جيوبك
    Enfermera: No hay nada en los bolsillos, ¿cierto Mike? TED الممرضة : لا يوجد شيء في جيوبك .. أليس كذلك ؟
    Aunque, seamos realistas aquí: absolutamente nada cabe en los bolsillos de los pantalones de mujer, si puedes encontrar un par de pantalones con bolsillos. TED بالرغم، لنكن واقعين هنا: من المؤكد أن لا شيء يتسع في جيوب بناطيل النساء، هذا إذا وجدت بنطال نسائي بجيوب.
    Quiere ser un productor con los bolsillos repletos de dinero Open Subtitles يريد أن يصبح منتجاً لتمتلئ كل جيوبه بالنقود
    Va a tratar de parecer casual. Busquen gorras de baseball, manos en los bolsillos... Open Subtitles سيحاول الظهور بزي عادي إبحث عن قبعات البيسبول و الأيدي في الجيوب
    Y las manos fuera de los bolsillos. Open Subtitles وابقوا على الأرض وأيديكم خارج جيوبكم
    Y todos estos años, todo lo que han hecho ha sido estrangular mi cuenta bancaria, dejándome los bolsillos vacíos como aparcamientos. TED وخلال هذه السنوات كل ما كنتم تفعلونه جميعا هو خنق البيان المصرفي الخاص بي، تاركين جيوبي قاحلة كالصحراء.
    Quizá puedan sacar otras cosas de los bolsillos y arrojarlas; puede ser un lápiz de labios, lo que sea. TED خذ مزيد من الاغراض من جيبك و ارمهم، ربما قليل من التشاب ستيك او اي شيئ
    Crees que no te vemos con tus manos en los bolsillos. Open Subtitles هل تعتقد أننا لا نلاحظك و يديك في جيوبك.
    Que busque el que quiera. Sonia, vuelve del revés los bolsillos. Open Subtitles اختر من تشاء, فليفتشها من تريد أن يفتشها, افتحي يا سونيا جيوبك
    No te pones firme, metes las manos en los bolsillos y no respetas a nadie. Open Subtitles انت لا تقف له . تضع يديك فى جيوبك و لا تبدى اى احترام
    Cuando vació los bolsillos en el aeropuerto las llaves estaban con el bolígrafo, el encendedor y otra cosa. Open Subtitles حين فرغت جيوبك في المطار كانت مفاتيحك في الحلقة وولاعتك وشيء آخر
    ¿Tiene algo en los bolsillos que deba saber? Open Subtitles هل لديك أي شئ في جيوبك يجب أن أعرف بشأنه؟
    Así que, Henry, ven aquí y vacía los bolsillos de esta gente. Open Subtitles هيا هنري تعالي هنا و أفرغ جيوب هؤلاء القوم 0
    :: Los departamentos gubernamentales no depositan como corresponde las sumas recaudadas, que se han usado indebidamente o han ido a parar a los bolsillos de unas pocas personas UN :: لا تودع الإدارات الحكومية حسب الأصول ما تحصله من إيرادات، بل هي تسيء استخدامها فتقع في جيوب أفراد قلائل؛
    El tontito que siempre tiene las manos en los bolsillos. Open Subtitles الأبله الصغير الذي يضع يديه دائماً داخل جيوبه.
    Se pone a buscar en los bolsillos y no encuentra un cuchillo. Open Subtitles هذا الوغد مد يده إلى جيوبه. لم يجد سكينًا.
    Anoche, cuando estaba hurgando en todos los bolsillos y cajones de este apartamento. Open Subtitles ليلة أمس عندما قمت بتفتيش كل الجيوب والأدراج في هذه الشقة.
    Pongamos los pañuelos en los bolsillos. Open Subtitles ممتاز، تبدون جميعكم بشكل جميل سأضع لكم المناديل في جيوبكم حتى لا يقولوا عنكم غير مهندمين
    Estaré ahí tirado y me escupirán y me vaciarán los bolsillos. Open Subtitles لأني سأستلقي هناك وسيبصق الناس عليّ ويفرّغون جيوبي
    Estos son excelentes, pero no guardes en los bolsillos de los blandos, se pueden aplastar. Open Subtitles حسناً , هذه جيدة , و لكن لا تضع أياً منها في جيبك
    Cuando los encontramos, aún llevaban 20 botellas en los bolsillos. Open Subtitles عندما وجدناهم، كان لازال لديهم عشرون قنينة في جيوبهم.
    Así que ahora somos todos paleontólogos escarbando en busca de cosas perdidas en nuestros cerebros externos que llevamos en los bolsillos. TED إذا نحن اليوم مثل علماء الحفريات نبحث عن الاشياء التي فقدناها على أدمغتنا الخارجية التي نحملها في جيوبنا
    Incluso las mujeres que guardan las cosas en sus bolsos se tocan los bolsillos. TED حتى النساء الذين يضعون حاجياتهم في حقائبه يرتون على جيب البنطال.
    Cuando golpearon a Christian por ser gay, metí las manos en los bolsillos y caminé con la cabeza agachada, como si lo ignorara. TED حين ضرب كريستشن لكونه مثليًا، وضعت يديّ في جيبي وسرت مطرقا كأني لم ألاحظ.
    Esto sucede cuando la gente empieza a hurgar en los bolsillos tratando de cambiar en modo avión en el teléfono desesperadamente. TED هذا عادة يحدث حينما تبعثر الناس جيوبها لمحاولة ضبط أجهزتها الخليوية على وضعية الطيران.
    Obviamente, tiene puños dobles y los bolsillos con doble bordado al igual que los huecos para botones. Open Subtitles و بالتأكيد ستكون الجوانب و علامات الجيب ثنائي مطرز و الأطراف كذالك
    No sacaba las manos de los bolsillos porque creí que me temblaban. Open Subtitles لقد وضعت يداى فى جيوبى لأنهما كانا يرتعدان
    Luego, os las metéis en los pantalones, salís a dar un paseo por el recinto, y allí tiráis de estas cuerdas que tendréis en los bolsillos. Open Subtitles ثم , ترتديهم داخل سروالك تتجول فى ساحة السجن حيث تسحب هذه الخيوط في جيوبِك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus