"los bosques en un entorno" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الغابات في بيئة
        
    • بالغابات في بيئة
        
    • للغابات في بيئة
        
    V. los bosques en un entorno cambiante UN خامسا - الغابات في بيئة متغيرة
    II. los bosques en un entorno cambiante UN ثانياً - الغابات في بيئة متغيرة
    El apoyo a la ordenación sostenible de los bosques es fundamental para proteger los bosques en un entorno cambiante. UN 14 - دعم الإدارة المستدامة للغابات هو السبيل إلى كفالة حفظ الغابات في بيئة متغيرة.
    Seminario paneuropeo sobre " los bosques en un entorno cambiante " UN حلقة العمل لعموم أوروبا بشأن " الغابات في بيئة متغيرة "
    Los bosques son un elemento esencial del desarrollo sostenible y contribuyen a abordar preocupaciones mundiales, regionales y nacionales, entre ellas cuestiones relacionadas con los bosques en un entorno cambiante. UN إن الغابات هي عنصر حيوي من عناصر التنمية المستدامة وتسهم في معالجة الشواغل العالمية والإقليمية والوطنية، بما في ذلك المسائل المتصلة بالغابات في بيئة متغيرة.
    los bosques en un entorno cambiante: invertir el proceso de pérdida de la cubierta forestal, prevenir la degradación de todos los tipos de bosques y combatir la desertificación, incluso en países que tienen una cubierta forestal reducida UN الغابات في بيئة متغيرة: عكس مسار فقدان الغطاء الحرجي، ومنع التدهور في جميع أنواع الغابات، ومكافحة التصحر، بما في ذلك في البلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض
    los bosques en un entorno cambiante: la inversión del proceso de pérdida de la cubierta forestal, la prevención de la degradación de todos los tipos de bosques y la lucha contra la desertificación, * E/CN.18/2009/1. UN الغابات في بيئة متغيرة: عكس مسار فقدان الغطاء الحرجي، ومنع التدهور الحرجي في جميع أنواع الغابات، ومكافحة التصحر، بما في ذلك في البلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض
    los bosques en un entorno cambiante: países con una cubierta forestal reducida, pequeños Estados insulares en desarrollo y países con una cubierta forestal extensa y media UN الغابات في بيئة متغيرة: البلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض، والدول الجزرية الصغيرة النامية، والبلدان ذات الغطاء الحرجي المرتفع والبلدان ذات الغطاء الحرجي المتوسط
    En ese contexto, se formula el siguiente conjunto de recomendaciones sobre las tres cuestiones que han de examinarse en relación con el tema 5 del programa, a saber, los bosques en un entorno cambiante. UN وفي هذا السياق، قُدمت مجموعة التوصيات التالية بشأن القضايا الثلاث التي ستناقش في إطار البند 5 من جدول الأعمال، الغابات في بيئة متغيرة.
    Los análisis de esos informes constituyeron la base para los informes del Secretario General para el octavo período de sesiones del Foro y las resoluciones posteriores sobre la financiación de los bosques y los bosques en un entorno cambiante. UN وقد شكّلت التحليلات التي تضمّنتها تلك التقارير الأساس لما قدّمه الأمين العام من تقارير للمنتدى في دورته الثامنة، وللقرارات التي اتّخذت لاحقا بشأن تمويل الغابات وبخصوص موضوع الغابات في بيئة متغيرة.
    El Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques, en su octavo período de sesiones que se celebrará en 2009, examinará el tema titulado " los bosques en un entorno cambiante " , especialmente en el contexto del cambio climático, la diversidad biológica y la desertificación y deforestación. UN وستنظر الدورة الثامنة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في عام 2009 في موضوع " الغابات في بيئة متغيرة " ، لا سيما في سياق تغير المناخ، والتنوع البيئي، والتصحر/إزالة الغابات.
    5. los bosques en un entorno cambiante: UN 5 - الغابات في بيئة متغيرة:
    En su próximo período de sesiones, que se celebrará en 2009 y cuyo tema central será " los bosques en un entorno cambiante " , el Foro tratará tres cuestiones fundamentales: UN وسيتناول المنتدى في دورته القادمة التي ستنعقد عام 2009، والمخصصة لموضوع " الغابات في بيئة متغيرة " ، ثلاث مسائل أساسية هي:
    A la luz del tema general del octavo período de sesiones del Foro, es decir, " los bosques en un entorno cambiante " , también se podrían examinar las deliberaciones y las novedades relacionadas con la mejora de la cooperación y la colaboración en la esfera del medio ambiente. UN 61 - وفي ضوء الموضوع العام للدورة الثامنة للمنتدى - الغابات في بيئة متغيرة - يمكن النظر أيضا في المناقشات والتطورات المتصلة بتعزيز التعاون والتآزر في الميدان البيئي.
    los bosques en un entorno cambiante UN ثانيا - الغابات في بيئة متغيرة
    Tengo el honor de informarle de que el Gobierno de la República de Finlandia sirvió de anfitrión del seminario paneuropeo " los bosques en un entorno cambiante " , celebrado en Koli (Finlandia), del 3 al 5 de septiembre de 2008. UN يشرفني أن أبلغكم بأن حكومة جمهورية فنلندا استضافت حلقة العمل لعموم أوروبا المعنونة " الغابات في بيئة متغيرة " في كولي، فنلندا، خلال الفترة من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2008.
    De conformidad con el programa plurianual de trabajo del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques, en su octavo período de sesiones, que se celebrará en abril de 2009, se examinará entre otros temas del programa la cuestión de los bosques en un entorno cambiante. UN ووفقا لبرنامج عمل المنتدى المتعدد السنوات، فإنه سيتطرق في دورته الثامنة التي ستعقد في نيسان/أبريل 2009، إلى مسألة الغابات في بيئة متغيرة، المدرجة في جدول أعماله بين بنود أخرى.
    En el documento de antecedentes se pasaba revista a la situación y las tendencias actuales a nivel mundial en relación con las cuestiones enmarcadas en el tema general titulado " los bosques en un entorno cambiante " . UN وقدمت وثيقة المعلومات الأساسية لمحة عامة عن حالة المسائل التي تدخل في إطار الموضوع العام " الغابات في بيئة متغيرة " واتجاهاتها من منظور عالمي.
    5. los bosques en un entorno cambiante: UN 5 - الغابات في بيئة متغيرة:
    los bosques en un entorno cambiante UN الغابات في بيئة متغيرة
    En el tema 5 b) del programa, titulado los bosques en un entorno cambiante, se abordan tres cuestiones inextricablemente vinculadas que se examinan en distintos informes del Secretario General: a) invertir el proceso de pérdida de la cubierta forestal, prevenir la degradación de los bosques y combatir la desertificación; b) los bosques y el cambio climático; y c) los bosques y la diversidad biológica, incluidas las zonas protegidas. UN 1 - يتناول بند جدول الأعمال 5 (ب) المتعلق بالغابات في بيئة متغيرة ثلاث مسائل بينها ارتباط لصيق، ويعالج كل منها على حدة في تقارير الأمين العام: (أ) وقف فقدان الغطاء الحرجي وعكس مساره، ومنع تدهور الغابات، ومكافحة التصحر؛ (ب) والغابات وتغير المناخ؛ (ج) والغابات والتنوع البيولوجي، بما في ذلك المناطق المحمية.
    Informe del Secretario General sobre las recomendaciones para hacer frente a los retos fundamentales de los bosques en un entorno cambiante (E/CN.18/2009/8) UN تقرير الأمين العام عن التوصيات المتعلقة بكيفية مجابهة التحديات الأساسية للغابات في بيئة متغيرة (E/CN.18/2009/8)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus