"los documentos de trabajo anteriores" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ورقات العمل السابقة
        
    • ورقتي العمل السابقتين
        
    • ورقتي عمل سابقتين
        
    • أوراق عمل سابقة
        
    Se puede consultar más información en los documentos de trabajo anteriores. UN ويمكن الاطلاع على تفاصيل إضافية في ورقات العمل السابقة.
    13. En los documentos de trabajo anteriores sobre el Territorio figuran pormenores del examen y la reorganización del sector de servicios financieros internacionales del Territorio. UN ١٣ - ترد التفاصيل المتعلقة بإعادة النظر في قطاع الخدمات المالية الدولية باﻹقليم وبإعادة تنظيمه في ورقات العمل السابقة المتعلقة باﻹقليم.
    Los arreglos políticos y administrativos descritos en la sección I de los documentos de trabajo anteriores se han modificado substancialmente como consecuencia del Acuerdo de Numea. UN ٣ - وأدخلت نتيجة اتفاق نوميا تغييرات جذرية على التسويات السياسية واﻹدارية الواردة في الفرع اﻷول من ورقات العمل السابقة.
    En los documentos de trabajo anteriores preparados por la Secretaría (véanse A/AC.109/1185, párrs. 57 a 72 y A/AC.109/2015, párrs. 28 a 32) figura información sobre las condiciones sociales del Territorio. UN ٢٢ - ترد في ورقتي العمل السابقتين اللتين أعدتهما اﻷمانة العامة )انظر A/AC.109/1185، الفقرات ٥٧-٧٢ و A/AC.109/2015، الفقرات ٢٨-٣٢( معلومات عن اﻷوضاع الاجتماعية في اﻹقليم.
    39. En los documentos de trabajo anteriores sobre Anguila preparados por la Secretaría figura un resumen de los objetivos de desarrollo del Gobierno y de las relaciones laborales en la isla (A/AC.109/1026, párr. 73; A/AC.109/1181, párrs. 76 y 77). UN ٣٩ - يرد موجز اﻷهداف الانمائية للحكومة وعلاقات العمل بالجزيرة في ورقتي العمل السابقتين بشأن أنغيلا، اللتين أعدتهما اﻷمانة العامة )A/AC.109/1026، الفقرة ٧٣؛ و A/AC.109/1181، الفقرتان ٧٦ و ٧٧(.
    La posición de la Potencia Administradora en relación con sus Territorios dependientes, incluida Anguila, se ha resumido en los documentos de trabajo anteriores preparados por la Secretaría (A/AC.109/1137, párr. 17; A/AC.109/1180, párrs. 30 a 36). UN ٣٥ - يرد موجز موقف الدولة القائمة باﻹدارة تجاه اﻷقاليم التابعة لها، بما فيها أنغيلا، في ورقتي عمل سابقتين أعدتهما اﻷمانة العامـــة )A/AC.109/1137، الفقــرة ١٧؛ و A/AC.109/1180، الفقرات ٣٠-٣٦(.
    En los documentos de trabajo anteriores preparados por la Secretaría (A/AC.109/1137, párr. 17, A/AC.109/1139, párr. 17 y A/AC.109/1180, párrs. 30 a 36) figura un resumen de la postura de la Potencia Administradora respecto de sus Territorios dependientes. UN ٢٦ - يرد في أوراق عمل سابقة أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/1137، الفقرة ١٧ و A/AC.109/1139، الفقرة ١٧، و A/AC.109/1180، الفقرات ٣٠ إلى ٣٦( موجز لموقف الدولة القائمة باﻹدارة من اﻷقاليم التابعة لها.
    Se pueden encontrar más detalles en los documentos de trabajo anteriores publicados en el sitio web de las Naciones Unidas: https://www.un.org/es/decolonization/workingpapers.shtml. UN ويرد مزيد من التفاصيل في ورقات العمل السابقة المنشورة في الموقع الشبكي للأمم المتحدة www.un.org/en/decolonization/workingpapers.shtml.
    Se ofrece información más pormenorizada en los documentos de trabajo anteriores que pueden consultarse en www.un.org/en/decolonization/workingpapers.shtml. UN ويمكن الاطلاع على تفاصيل إضافية في ورقات العمل السابقة المتاحة على الموقع التالي: www.un.org/en/decolonization/workingpapers.shtml.
    Se puede consultar información adicional en los documentos de trabajo anteriores, disponibles en el sitio web www.un.org/en/decolonization/workingpapers.shtml. UN ويمكن الاطّلاع على مزيد من التفاصيل في ورقات العمل السابقة المتاحة على العنوان الشبكي: www.un.org/en/decolonization/workingpapers.shtml.
    Puede obtenerse más información en los documentos de trabajo anteriores, que pueden consultarse en http://www.un.org/en/decolonization/workingpapers.shtml. Gibraltar UN ويمكن الاطلاع على المزيد من التفاصيل في ورقات العمل السابقة المنشورة في الموقع الشبكي للأمم المتحدة www.un.org/Depts/dpi/decolonization/workingpapers.shtml.
    Puede obtenerse más información en los documentos de trabajo anteriores, que pueden consultarse en www.un.org/es/decolonization/workingpapers.shtml. UN وترد تفاصيل إضافية في ورقات العمل السابقة التي يمكن الاطلاع عليها في الموقع الشبكي التالي: www.un.org/ar/decolonization/workingpapers.shtml.
    Puede obtenerse más información en los documentos de trabajo anteriores, que pueden consultarse en www.un.org/es/decolonization/workingpapers.shtml. UN ويرد مزيد من التفاصيل في ورقات العمل السابقة المتاحة على الموقع الشبكي التالي www.un.org/en/decolonization/workingpapers.shtml.
    Se ofrece información más pormenorizada en los documentos de trabajo anteriores que pueden consultarse en www.un.org/en/decolonization/workingpapers.shtml. Islas Vírgenes Británicas UN ويمكن الاطلاع على تفاصيل إضافية في ورقات العمل السابقة المتاحة على الموقع التالي: www.un.org/en/decolonization/workingpapers.shtml.
    Se puede consultar información adicional en los documentos de trabajo anteriores, disponibles en el sitio web http://www.un.org/en/decolonization/workingpapers.shtml. UN وترد تفاصيل إضافية في ورقات العمل السابقة التي يمكن الاطلاع عليها في الموقع الشبكي التالي: www.un.org/en/decolonization/workingpapers.shtml.
    Puede obtenerse más información en los documentos de trabajo anteriores, que pueden consultarse en www.un.org/es/decolonization/workingpapers.shtml. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل في ورقات العمل السابقة المتاحة على الموقع الشبكي: www.un.org/en/decolonization/workingpapers.shtml.
    49. La posición de la Potencia Administradora en relación con sus Territorios dependientes, incluida Anguila, se resume en los documentos de trabajo anteriores preparados por la Secretaría (A/AC.109/1137, párr. 17; A/AC.109/1180, párrs. 30 a 36). UN ٤٩ - يرد موجز موقف الدولة القائمة باﻹدارة تجاه اﻷقاليم التابعة، بما فيها أنغيلا، في ورقتي العمل السابقتين اللتين أعدتهما اﻷمانة العامة )A/AC.109/1137، الفقرة ١٧؛ و A/AC.109/1180، الفقرات ٣٠-٣٦(.
    En los documentos de trabajo anteriores preparados por la Secretaría (A/AC.109/1192, párrs. 48 a 56 y A/AC.109/2018, párrs. 28 a 32), figura información detallada sobre tenencia de tierras. UN ١٤ - ترد معلومات مفصلة بشأن حيازة اﻷراضي في ورقتي العمل السابقتين اللتين أعدتهما اﻷمانة العامة A/AC.109/1192)، الفقرات ٤٨ - ٥٦، و A/AC.109/2018، الفقرات ٢٨ - ٣٢(.
    11. En los documentos de trabajo anteriores sobre Tokelau (A/AC.109/1193 y A/AC.109/2022) y en el informe de la Misión Visitadora (A/AC.109/2009) figura información detallada sobre las condiciones económicas en el Territorio. UN ١١ - ترد معلومات تفصيلية عن اﻷحوال الاقتصادية في اﻹقليم في ورقتي العمل السابقتين عن توكيلاو )A/AC.109/1193 و A/AC.109/2022( وفي تقرير البعثة الزائرة (A/AC.109/2009).
    La posición de la Potencia administradora en relación con sus Territorios dependientes, incluida Anguila, se ha resumido en los documentos de trabajo anteriores preparados por la Secretaría (A/AC.109/1137, párr. 17; A/AC.109/1180, párrs. 30 a 36). UN ٣٦ - يرد موجز لموقف الدولة القائمة باﻹدارة تجاه اﻷقاليم التابعة لها، بما فيها أنغيلا، في ورقتي عمل سابقتين أعدتهما اﻷمانة العامـــة )A/AC.109/1137، الفقــرة ١٧؛ و A/AC.109/1180، الفقرات ٣٠-٣٦(.
    La información sobre la administración pública de Tokelau figura en los documentos de trabajo anteriores (A/AC.109/2022, párrs. 9 y 10, y A/AC.109/2050, párrs. 9 y 10). UN ٦ - ترد معلومات عن الخدمة العامة في توكيلاو في ورقتي عمل سابقتين A/AC.109/2022)، الفقرتان ٩ و ١٠، و A/AC.109/2050، الفقرتان ٩ و ١٠(.
    En los documentos de trabajo anteriores preparados por la Secretaría (A/AC.109/1185, párrs. 3, 4 y 7 a 9, y A/AC.109/2051, párrs. 3 a 5) figura más información sobre la evolución constitucional y política del Territorio. UN وثمة مزيد من المعلومات بشأن التطورات الدستورية والسياسية باﻹقليم وارد فـــــي ورقتي عمل سابقتين من إعــــداد اﻷمانــــة العامـــة )A/AC.109/1185، الفقرات ٣ و ٤ و ٧-٩؛ و A/AC.109/2051، الفقرتان ٣ و ٥(.
    En los documentos de trabajo anteriores puede apreciarse un análisis de las elecciones provinciales de 2004 (véanse A/AC.109/2005/13, A/AC.109/2006/14, y A/AC.109/2007/9). UN وأدرجت تفاصيل نتائج انتخابات عام 2004 في أوراق عمل سابقة (انظر الوثائق A/AC.109/2005/13، و A/AC.109/2006/14، و A/AC.109/2007/9).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus