Examen de los documentos de trabajo presentados por Cuba en los períodos de sesiones de 1997 y 1998 del Comité Especial, titulados " Fortalecimiento del papel de la Organización y mejoramiento de su eficacia " | UN | هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة، المعقودتين في 1997 و 1998، والمعنونتين " تعزيز دور المنظمة وتحسين كفاءتها " |
Examen de los documentos de trabajo presentados por Cuba en los períodos de sesiones de 1997 y 1998 del Comité Especial, titulados " Fortalecimiento del papel de la Organización y mejoramiento de su eficacia " | UN | هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة، لعامي 1997 و 1998، اللتين تحملان عنوان " تعزيز دور المنظمة وتدعيم كفاءتها " |
E. Examen de los documentos de trabajo presentados por Cuba en los períodos de sesiones de 1997 y 1998 del Comité Especial, titulados " Fortalecimiento del papel de la Organización y mejoramiento de su eficacia " | UN | هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة لعامي 1997 و 1998، اللتين تحملان عنوان " تعزيز دور المنظمة وتدعيم كفاءتها " |
Examen de los documentos de trabajo presentados por Cuba en los períodos de sesiones de 1997 y 1998 del Comité Especial, titulados " Fortalecimiento del papel de la Organización y mejoramiento de su eficacia " | UN | هــاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة المعقودتين في عامي 1997 و 1998، المعنونتين " تعزيز دور المنظمة وتحسين كفاءتها " |
E. Examen de los documentos de trabajo presentados por Cuba en los períodos de sesiones de 1997 y 1998 del Comité Especial, titulados " Fortalecimiento del papel de la Organización y mejoramiento de su eficacia " | UN | هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة الخاصة المعقودتين في عامي 1997 و 1998، المعنونتين " تعزيز دور المنظمة وتحسين كفاءتها " |
A ese respecto, el examen en el Comité Especial de los documentos de trabajo presentados por Cuba (A/AC.182/L.93 y Add.1) se calificó de importante y oportuno. | UN | ويذكر في هذا السياق أن نظر اللجنة الخاصة في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا A/AC.182/L.93) و (Add.1 اتسم بالأهمية وجاء في حينه. |
Examen de los documentos de trabajo presentados por Cuba en los períodos de sesiones de 1997 y 1998 del Comité Especial, titulados " Fortalecimiento del papel de la Organización y mejoramiento de su eficacia " | UN | هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة بعنوان " تعزيــز دور المنظمة وزيــادة فعاليتهـــا " |
Examen de los documentos de trabajo presentados por Cuba en los períodos de sesiones de 1997 y 1998 del Comité Especial, titulados " Fortalecimiento del papel de la Organización y mejoramiento de su eficacia " | UN | هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة بعنوان " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها " |
E. Examen de los documentos de trabajo presentados por Cuba en los períodos de sesiones de 1997 y 1998 del Comité Especial, titulados " Fortalecimiento del papel de la Organización y mejoramiento de su eficacia " | UN | هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة بعنوان " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها " |
En este contexto, se refirió a los documentos de trabajo presentados por Cuba (A/AC.182/L.93 y Add.1). | UN | وأشارت في هذا السياق إلى ورقتي العمل المقدمتين من كوبا (A/AC.182/L.93 و Add.1)(15). |
Examen de los documentos de trabajo presentados por Cuba en los períodos de sesiones de 1997 y 1998 del Comité Especial, titulados " Fortalecimiento del papel de la Organización y mejoramiento de su eficacia " | UN | هاء - النظر في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي عام 1997 و 1998 للجنة الخاصة بعنوان " تعزيز دور المنظمة وزيادة فعاليتها " |
En ese contexto, hizo referencia a los documentos de trabajo presentados por Cuba en los períodos de sesiones de 1997 y 1998 del Comité. | UN | وأشارت في هذا السياق إلى ورقتي العمل المقدمتين من كوبا في دورتي اللجنة لعامي 1997 و 1998(). |
los documentos de trabajo presentados por Cuba a este respecto, mencionados en el informe del Comité Especial (A/63/33), siguen ofreciendo una base para las deliberaciones importantes y oportunas del Comité Especial en esta materia. | UN | وأضاف أن ورقتي العمل المقدمتين من كوبا بشأن هذا الموضوع والمشار إليهما في تقرير اللجنة الخاصة (A/63/33، المرفق) ما زالتا توفران أساسا لقيام اللجنة الخاصة بإجراء مداولات هامة وفي حينها بشأنهما. |
En este orden de ideas, la delegación de la República Bolivariana de Venezuela coincide con la propuesta contenida en los documentos de trabajo presentados por Cuba y titulada " Fortalecimiento del papel de la Organización y mejoramiento de su eficacia " . | UN | وذكر في هذا الصدد أن وفده يوافق على الاقتراح الوارد في ورقتي العمل المقدمتين من كوبا بعنوان " تعزيز دور المنظمة وتعزيز فعاليتها " . |
Argelia desea que se sigan debatiendo los documentos de trabajo presentados por Cuba en relación con el fortalecimiento de la función de la Organización (A/AC.182/L.93 y Add.1), especialmente con respecto a la revitalización de la labor de la Asamblea General con miras a restablecer la función que le corresponde en tanto que principal órgano deliberativo, de formulación de políticas y representativo de las Naciones Unidas. | UN | 75 - ومضى قائلا إن الجزائر ترغب في استمرار مناقشة ورقتي العمل المقدمتين من كوبا بشأن تعزيز دور المنظمة (A/AC.182/L.93 و Add.1)، ولا سيما فيما يتعلق بإعادة تنشيط عمل الجمعية العامة بغية استعادة دورها الشرعي بوصفها الهيئة التداولية، والصانعة للسياسات والتمثيلية للأمم المتحدة. |
Argelia también favorece la continuación del debate sobre los documentos de trabajo presentados por Cuba acerca del fortalecimiento del papel de la Organización (A/AC.182/L.93 y Add.1), cuyo objetivo último es devolver a la Asamblea General el papel y las responsabilidades que le corresponden en virtud de la Carta. | UN | وتؤيد الجزائر أيضا مواصلة مناقشة ورقتي العمل المقدمتين من كوبا عن تعزيز دور المنظمة (A/AC.182/L.93 و Add.1)، اللتين تهدفان أولا وأخيرا إلى أن تستعيد الجمعية العامة الأدوار والمسؤوليات المشروعة المنوطة بها بموجب ميثاق الأمم المتحدة. |