"los documentos distribuidos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وللاطلاع على الوثائق الصادرة
        
    • بالوثائق التي توزع
        
    • بالوثائق الصادرة
        
    • الوثائق المعممة
        
    • الوثائق الموزعة
        
    • قائمة الوثائق الصادرة
        
    • الوثائق التي وزعت
        
    • الورقات التي وزعت
        
    • الوثيقة التجميعية
        
    10. los documentos distribuidos en relación con el tema 3 del programa figuran en el anexo IV del presente informe. UN ٠١- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند ٣ من جدول اﻷعمال، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    37. los documentos distribuidos en relación con el tema 4 del programa figuran en el anexo IV del presente informe. UN ٧٣- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند ٤ من جدول اﻷعمال، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    108. los documentos distribuidos en relación con el tema 6 del programa figuran en el anexo IV del presente informe. UN ٨٠١- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند ٦ من جدول اﻷعمال، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    Diariamente se publica una lista de los documentos distribuidos en la Sede. UN تصدر يوميا قائمة بالوثائق التي توزع في المقر.
    En el anexo IV figura una lista de los documentos distribuidos en este período de sesiones. UN أما المرفق الرابع فيتضمن قائمة بالوثائق الصادرة من أجل دورة اللجنة هذه.
    los documentos distribuidos contienen la posición de la República Federativa de Yugoslavia sobre esta cuestión, de modo que pueden resultar de ayuda a los miembros de las Naciones Unidas a los fines de facilitar la consulta. UN وتتضمن الوثائق المعممة مواقف جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشأن هذه المسألة ومن شأنها أن تساعد أعضاء اﻷمم المتحدة بتيسير الرجوع إلى تلك المسألة.
    Se incluirán entre los documentos distribuidos a las delegaciones copias de todos los comunicados de prensa. UN وستُضمن الوثائق الموزعة على الوفود نسخاً من جميع البيانات الصحفية.
    119. los documentos distribuidos en relación con el tema 7 del programa figuran en el anexo IV del presente informe. UN ٩١١- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند ٧ من جدول اﻷعمال، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    286. los documentos distribuidos en relación con el tema 10 del programa figuran en el anexo IV del presente informe. UN ٦٨٢- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند ٠١ من جدول اﻷعمال، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    386. los documentos distribuidos en relación con el tema 11 del programa figuran en el anexo IV del presente informe. UN ٦٨٣- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند ١١ من جدول اﻷعمال، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    419. los documentos distribuidos en relación con el tema 13 del programa figuran en el anexo IV del presente informe. UN ٩١٤- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند ٣١ من جدول اﻷعمال، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    427. los documentos distribuidos en relación con el tema 14 del programa figuran en el anexo IV del presente informe. UN ٧٢٤- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند ٤١ من جدول اﻷعمال، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    435. los documentos distribuidos en relación con el tema 15 del programa figuran en el anexo IV del presente informe. UN ٥٣٤- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند ٥١ من جدول اﻷعمال، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    475. los documentos distribuidos en relación con el tema 16 del programa figuran en el anexo IV del presente informe. UN ٥٧٤- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند ٦١ من جدول اﻷعمال، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    488. los documentos distribuidos en relación con el tema 17 del programa figuran en el anexo IV del presente informe. UN ٨٨٤- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند ٧١ من جدول اﻷعمال، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    518. los documentos distribuidos en relación con el tema 18 del programa figuran en el anexo IV del presente informe. UN ٨١٥- وللاطلاع على الوثائق الصادرة في إطار البند ٨١ من جدول اﻷعمال، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    Diariamente se publica una lista de los documentos distribuidos en la Sede. UN تصدر يوميا قائمة بالوثائق التي توزع في المقر.
    Diariamente se publica una lista de los documentos distribuidos en la Sede. UN تصدر يوميا قائمة بالوثائق التي توزع في المقر.
    37. En el anexo IV figura la lista de los documentos distribuidos en el 54º período de sesiones de la Comisión. UN ٧٣- ويتضمن المرفق الرابع قائمة بالوثائق الصادرة من أجل الدورة الرابعة والخمسين للجنة.
    d) La Unión Europea ha estudiado cuidadosamente los documentos distribuidos como anexos a la carta del Representante Permanente de Viet Nam. UN (د) وقد درس الاتحاد الأوروبي بحرص كبير، الوثائق المعممة كمرفقات للرسالة الموجهة من الممثل الدائم لفييت نام.
    23. Todos los documentos distribuidos en la Sede de las Naciones Unidas antes de la apertura de la Conferencia se encontrarán también en el Centro Sherbourne. UN ٣٢ - وستكون جميع الوثائق الموزعة في مقر اﻷمم المتحدة قبل افتتاح المؤتمر متوفرة في مركز شيربورن.
    399. los documentos distribuidos en relación con el tema 12 del programa figuran en el anexo IV del presente informe. UN ٩٩٣- ولﻹطلاع على قائمة الوثائق الصادرة في إطار البند ٢١ من جدول اﻷعمال، انظر المرفق الرابع بهذا التقرير.
    Entre los documentos distribuidos había una carpeta de material informativo en que se destacaban las actividades emprendidas por el UNICEF en relación con la Convención. UN ومن بين الوثائق التي وزعت مجموعة مواد إعلامية تبين الأنشطة المضطلع بها من قِبَل اليونيسيف فيما يتعلق بالاتفاقية.
    Podemos afirmarlo con conciencia limpia porque aunque sabíamos que los testigos acreditados eran miembros del CNR, no sabíamos de la vinculación entre el CNR y la OMJ según consta en los documentos distribuidos en la sesión del 18 de enero. UN وباستطاعتنا أن نقول ذلك ونحن مرتاحو البال إذ أنه على الرغم من علمنا بأن الشهود المفوضين هم أعضاء في مجلس المقاومة الوطني فإننا لا نعلم بالصلة بين مجلس المقاومة الوطني/منظمة مجاهدي خلق على النحو المبين في الورقات التي وزعت في اجتماع 18 كانون الثاني/يناير.
    28. Invita a los Estados miembros a que formulen observaciones sobre los documentos distribuidos por la secretaría del Foro antes del 31 de agosto de 2006, y pide a la secretaría que remita esas observaciones a los Estados miembros; UN 28 - يدعو الدول الأعضاء إلى أن تقدم بحلول 31 آب/أغسطس 2006 تعليقات على الوثيقة التجميعية التي تعممها أمانة المنتدى، ويطلب إلى الأمانة أن تعمم هذه التعليقات على الدول الأعضاء؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus