"los estados con los mecanismos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدول مع آليات
        
    Cooperación de los Estados con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas UN تعاون الدول مع آليات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان
    Cooperación de los Estados con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas: proyecto de resolución UN تعاون الدول مع آليات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان: مشروع قرار
    Cooperación de los Estados con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas UN تعاون الدول مع آليات حقوق الإنسان في الأمم المتحدة
    Cooperación de los Estados con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas: proyecto de resolución UN تعاون الدول مع آليات حقوق الإنسان في الأمم المتحدة: مشروع قرار
    Cooperación de los Estados con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas UN تعاون الدول مع آليات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان
    Cooperación de los Estados con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas UN تعاون الدول مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    El elemento más importante del Código es que exige la plena cooperación de los Estados con los mecanismos del Consejo. UN والعنصر الأهم للمدونة هو أنها تتطلب التعاون التام من الدول مع آليات المجلس.
    14. El problema de la no cooperación de los Estados con los mecanismos no puede reducirse simplemente a una falta de voluntad política. UN 14- ولا يمكن النظر إلى مشكلة عدم تعاون الدول مع آليات حقوق الإنسان باعتبارها مجرد مشكلة افتقار للإرادة السياسية.
    " Cooperación de los Estados con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas UN " تعاون الدول مع آليات حقوق الإنسان في الأمم المتحدة
    Valora positivamente el compromiso de los Estados con los mecanismos regionales e internacionales de derechos humanos, en particular el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial, los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN ويعرب عن تقديره لتعاون الدول مع آليات حقوق الإنسان الإقليمية والدولية، بما فيها لجنة القضاء على التمييز العنصري والإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Continuación de las obligaciones establecidas en los instrumentos internacionales de derechos humanos E/CN.4/Sub.2/2000/L.40 titulado " Cooperación de los Estados con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas " UN تأجيل النقاش بشأن مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/2000/40 الذي يحمل عنوان " تعاون الدول مع آليات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان "
    5. Decide seguir examinando la cooperación de los Estados con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas en relación con el mismo tema del programa en su 54º período de sesiones; UN " 5- تقرر مواصلة النظر في مسألة تعاون الدول مع آليات حقوق الإنسان في الأمم المتحدة في إطار نفس البند من جدول الأعمال في دورتها الرابعة والخمسين؛
    Aplazamiento del debate sobre el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/2001/L.37, titulado " Cooperación de los Estados con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas " UN تأجيل المناقشة المتعلقة بمشروع القرار E/CN.4/Sub.2/2001/L.37 [المعنون " تعاون الدول مع آليات حقوق الإنسان في الأمم المتحدة " ]
    198. En su decisión 2000/117, la Subcomisión decidió aplazar a su 53º período de sesiones el debate sobre el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/2000/L.40, titulado " Cooperación de los Estados con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas " . UN 198- قررت اللجنة الفرعية، في مقررها 2000/117، تأجيل المناقشة بشأن مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/2000/L.40 المعنون " تعاون الدول مع آليات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان " إلى دورتها الثالثة والخمسين.
    En su 28ª sesión, celebrada el 18 de agosto de 2000, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió, sin proceder a votación, aplazar a su 53º período de sesiones el debate sobre el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/2000/L.40, titulado " Cooperación de los Estados con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas " . UN قررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بدون تصويت في جلستها 28 المعقودة في 18 آب/أغسطس 2000، تأجيل المناقشة بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2000/L.40 والمعنون " تعاون الدول مع آليات الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان " إلى دورتها الثالثة والخمسين.
    En su 27ª sesión, el 16 de agosto de 2001, la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos decidió, sin votación, aplazar el debate sobre el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/2001/L.37, titulado " Cooperación de los Estados con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas " . UN قررت اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بدون تصويت، في جلستها 27 المعقودة في 16 آب/أغسطس 2001، تأجيل المناقشة في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/2001/L.37، المعنون " تعاون الدول مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    128. En su decisión 2001/121, la Subcomisión decidió aplazar el debate sobre el proyecto de resolución E/CN.4/Sub.2/2001/L.37, titulado " Cooperación de los Estados con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas " . UN 128- قررت اللجنة الفرعية، في مقررها 2001/121، تأجيل مناقشة مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/2001/L.37 المعنون " تعاون الدول مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " .
    En su 53º período de sesiones, la Subcomisión, en su decisión 2001/121 decidió aplazar el examen del proyecto de resolución titulado " Cooperación de los Estados con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas " , contenido en el documento E/CN.4/Sub.2/2001/L.37. UN وقررت اللجنة الفرعية خلال دورتها الثالثة والخمسين، بموجب مقررها 2001/121، إرجاء النظر في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/2001/37، المعنون " تعاون الدول مع آليات منظمة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus