iv) Un miembro de entre los Estados de América Latina y el Caribe; | UN | ' ٤ ' عضو من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
La cédula de votación que contenga más de un nombre de los Estados de América Latina y el Caribe será declarada nula. | UN | وأي بطاقة اقتراع تحتوي على اسم أكثر من دولة واحدة من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ستعتبر باطلة. |
al menos 3 candidatos de los Estados de América Latina y el Caribe; y | UN | لـ 3 مرشحين على الأقل من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، |
Las cédulas de votación marcadas con una “D”, para los Estados de América Latina y el Caribe, se declararán nulas si contienen el nombre de un Estado que no sea Bolivia ... | UN | وستعلن باطلة أيضا بطاقات الاقتراع دال لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، إذا تضمنت أسماء دول غير بوليفيا. |
los Estados de América Latina y el Caribe deberán designar un candidato a la Presidencia de la Asamblea en 2014. | UN | وسيكون حينئذ دور دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في تسمية مرشح لرئاسة الجمعية في عام 2014. |
Dos miembros de los Estados de América Latina y el Caribe; | UN | عضوان من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Seis miembros de los Estados de América Latina y el Caribe; | UN | ستة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe; | UN | عضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Cinco miembros de los Estados de América Latina y el Caribe; | UN | خمسة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Tres miembros de los Estados de América Latina y el Caribe; | UN | ثلاثة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Cuatro miembros de los Estados de América Latina y el Caribe; | UN | أربعة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Respecto del nombramiento de un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe, informé a la Asamblea que continuaría celebrando consultas. | UN | وفيما يتعلق بتعيين عضو من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أبلغت الجمعية العامة بأنني سأقوم بإجراء مزيد من المشاورات. |
El Consejo aplazó la presentación de las candidaturas de dos miembros de los Estados de América Latina y el Caribe y de tres miembros de los Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | وأرجأ المجلس ترشيح عضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
Cuatro miembros de los Estados de América Latina y el Caribe; | UN | أربعة أعضاء من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Dos miembros de los Estados de América Latina y el Caribe; | UN | عضوان من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe; | UN | عضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
De los Estados de América Latina y el Caribe: cuatro miembros; | UN | من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: أربعة أعضاء؛ |
Tres miembros de los Estados de América Latina y el Caribe; | UN | ثلاثة مقاعد لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
Dos miembros de los Estados de América Latina y el Caribe | UN | مقعدان لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Se han previsto igualmente otras consultas para los Estados del Golfo y los Estados de América Latina y el Caribe. | UN | وأضاف أن من المعتزم إجراء مشاورات لكل من دول الخليج ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Quedan por cubrir las siguientes vacantes: una correspondiente a los Estados de Asia y otra correspondiente a los Estados de América Latina y el Caribe. | UN | ما زال هناك مقعدان يتعين شغلهما: واحد من بين الدول اﻵسيوية وواحد من بين دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |
La unidad e integración de los Estados de América Latina y el Caribe. | UN | :: وحدة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وتكاملها |
A continuación la Asamblea procederá a seleccionar un país de entre los Estados de América Latina y el Caribe, al que se le solicitará que proponga un candidato para llenar la vacante en la Dependencia Común de Inspección. | UN | تشرع الجمعية الآن في اختيار بلد واحد من دول منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وسيطلب منه اقتراح مرشح لملء الشاغر في وحدة التفتيش المشتركة. |
Las cédulas de votación marcadas con un “D”, correspondientes a los Estados de América Latina y el Caribe, serán declaradas nulas, si contienen el nombre de un Estado que no sea Guatemala o el Perú o si contienen el nombre de más de un Estado. | UN | وسيعلن بطلان بطاقة الاقتراع المؤشر عليها " دال " لدول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي إذا تضمت اسم دولة غير بيرو أو غواتيمالا، وكذلك إذا تضمنت أسماء أكثر من دولة واحدة. |
En estos momentos en que emprendemos una nueva era en las Naciones Unidas, en nombre de los Estados de América Latina y el Caribe, quisiera aprovechar esta ocasión para dar una vez más una cálida bienvenida al nuevo Secretario General, Sr. Ban Ki-moon, y asegurarle que puede contar con todo nuestro apoyo ahora que asume su cargo al frente de la Secretaría de la Organización. | UN | وإذ نبدأ عهدا جديدا في الأمم المتحدة، اسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة، لأعرب مرة أخرى، باسم دول أمريكا اللاتينية ومنطقة بحر الكاريبي، عن الترحيب الحار بالأمين العام المعين، السيد بان كي - مون، وأؤكد له كامل دعمنا، وهو يضطلع بدوره في قيادة الأمانة العامة للمنظمة. |
Siete miembros del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe | UN | سبعة دول أعضاء من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe (sobre el proyecto de resolución relativo al Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz, el Desarme y el Desarrollo en América Latina y el Caribe” (en relación con el tema 99 c) del programa) (Primera Comisión) | UN | مجموعة دول أميركا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (بشأن مشروع القرار المتعلق المركز الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي) (في إطار البند 99 (ج) من جدول الأعمال) (اللجنة الأولى ) |