"los estatutos de la caja común de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات
        
    • نظام الصندوق المشترك للمعاشات
        
    • نظام المعاشات
        
    • للنظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات
        
    • لوائح نظام وقواعد الصندوق المشترك للمعاشات
        
    • النظام الأساسي لصندوق المعاشات
        
    • القرار للنظام الأساسي للصندوق المشترك
        
    • لوائح صندوق المعاشات
        
    • النظام اﻷساسي للصندوق المشترك
        
    • بالنظام اﻷساسي للصندوق المشترك للمعاشات
        
    • أنظمة صندوق المعاشات
        
    Enmiendas a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تعديلات مدخلة على النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛
    Enmiendas a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تعديلات مدخلة على النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    El artículo 20 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas dice así: UN ١ - تنص المادة ٢٠ من نظام الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة على ما يلي:
    A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛
    vi) A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN ' 6` الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛
    A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛
    vi) A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN ' 6`الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas; UN الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛
    vi) A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN ' 6` الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas; UN الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛
    El artículo 20 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas dispone lo siguiente: UN 1 - تنص المادة 20 من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على ما يلي:
    vi) A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN ' 6` الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas; UN الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛
    A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛
    v) A los funcionarios que se jubilen con arreglo a los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN ' 5` الموظف الذي يتقاعد بموجب النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    El artículo 20 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas dice así: UN ١ - تنص المادة ٢٠ من نظام الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة على ما يلي:
    El artículo 20 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas dice así: UN 1 - تنص المادة 20 من نظام الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على ما يلي:
    1. El artículo 6 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas dispone lo siguiente: UN ١ - تنص المادة ٦ من نظام المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة على ما يلي:
    26. En su decisión GC.1/Dec.37 la Conferencia General aceptó los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y estableció el Comité de Pensiones del Personal de la ONUDI. UN 26- أعرب المؤتمر العام، في المقرّر م ع-1/م-37، عن قبوله للنظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، وأنشأ لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو.
    De conformidad con lo dispuesto en el inciso a) del artículo 26 de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, las organizaciones participantes están obligadas a aportar la suma necesaria para enjugar el déficit en el caso de que la valoración actuarial de la Caja indicara que su activo pudiera no ser suficiente para atender las obligaciones pendientes en dichos Estatutos. UN وفقا للمادة 26 (أ) من لوائح نظام وقواعد الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، يتعين على المنظمات الأعضاء أن تدفع المبلغ اللازم لتغطية العجز اذا ما تبين من التقييم الاكتواري للصندوق أن أمواله قد لا تكون كافية لتغطية الالتزامات الواقعة عليه بموجب هذه اللوائح.
    En los Estatutos de la Caja Común de Pensiones se estipula que el Comité Mixto hará realizar una evaluación actuarial de la Caja por el actuario consultor, al menos una vez cada tres años. UN ينص النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية على أن يجري مجلس المعاشات التقاعدية تقييما اكتواريا للصندوق مرة كل ثلاث سنوات على الأقل بواسطة الخبير الاكتواري الاستشاري.
    9. El Tribunal de Apelaciones será competente para conocer y pronunciarse sobre las apelaciones contra las decisiones del Comité Permanente que actúe en nombre del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y en que se aleguen incumplimientos de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, presentadas por: UN 9 - تختص محكمة الاستئناف بالنظر والبت في دعوى استئناف قرار صادر عن اللجنة الدائمة العاملة باسم مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، يدعى فيها مخالفة القرار للنظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشــات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ويقوم برفعها:
    Los funcionarios (sus cónyuges, hijos a cargo o supérstites) que, de conformidad con los Estatutos de la Caja Común de Pensiones, se jubilen del servicio a los 55 años o después de esa edad, tendrán derecho a un seguro médico tras la separación del servicio si han participado en el plan de contribuciones del servicio médico del sistema común durante al menos 10 años. UN يحق للموظفين (أو أزواجهم أو المعالين من أطفالهم أو الباقين أحياء بعدهم) المتقاعدين من الخدمة، بمقتضى لوائح صندوق المعاشات التقاعدية، ممن بلغوا 55 سنة من العمر أو ما بعدها، أن يكونوا مشمولين بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، بعد أن تكون قد انقضت فترة 10 سنوات على الأقل على اشتراك الموظف في نظام للتأمين الصحي المشترك ضمن النظام الموحد.
    ENMIENDAS DE los Estatutos de la Caja Común de UN تعديلات على النظام اﻷساسي للصندوق المشترك
    “El Tribunal será competente para conocer y fallar las demandas en que se aduzca incumplimiento de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas como consecuencia de una decisión del Comité Mixto de esa Caja y que le presente: UN " للمحكمة صلاحية النظر في إصدار الحكم على الطلبات التي تشكو من عدم تقيد بالنظام اﻷساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة ناشئ عن قرار مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة والتي يقدمها إلى المحكمة اﻹدارية:
    Por último, el representante del Canadá desea saber si los Estatutos de la Caja Común de Pensiones y el Estatuto y el Reglamento del Personal tienen condición distinta, por lo que el Secretario General puede proceder de cierta manera respecto del Estatuto y el Reglamento del Personal, pero no de los Estatutos de la Caja Común de Pensiones. UN وأعرب عن رغبته في أن يعرف أخيرا، ما إذا كان لكل من أنظمة صندوق المعاشات التقاعدية والنظامين الإداري والأساسي للموظفين أوضاع مختلفة تسمح للأمين العام بأن يُدخل أشياء معينة على النظامين لا يستطيع إدخالها على قواعد صندوق المعاشات التقاعدية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus