los gastos incluyen el costo de emplazamiento y retiro, que fue de 5.000 dólares. | UN | وتشمل النفقات تكاليف اﻹحضار واﻹجلاء بمقدار ٠٠٠ ٥ دولار. |
los gastos incluyen también ajustes cambiarios resultantes de la revalorización de obligaciones del ejercicio en curso; | UN | وتشمل النفقات أيضا تسويات صرف العملات الناشئة عن إعادة تقويم التزامات الفترة الجارية؛ |
los gastos incluyen también ajustes cambiarios resultantes de la revalorización de obligaciones del ejercicio en curso. | UN | وتشمل النفقات أيضا تسويات سعر الصرف الناشئة عن إعادة تقييم التزامات الفترة الحالية؛ |
los gastos incluyen también los ajustes cambiarios derivados de la evaluación de las obligaciones del ejercicio en curso; | UN | كما تشمل النفقات تسويات أسعار الصرف التي تنشأ من تقييم التزامات الفترة الجارية؛ |
Las estimaciones de los gastos incluyen también un crédito para sufragar la adquisición de 15,6 millones de litros de combustible de aviación, a un costo medio de 1,13 dólares por litro. | UN | وتشمل التكاليف التقديرية أيضا مخصّصا لـ 15.6 مليون لتر من وقود الطيران، بتكلفة متوسطة للّتر تبلغ 1.13 من الدولارات. |
los gastos incluyen también ajustes cambiarios resultantes de la revalorización de obligaciones del ejercicio en curso; | UN | وتشمل النفقات أيضاً تسويات صرف العملات الناشئة عن إعادة تقويم التزامات الفترة الجارية؛ |
los gastos incluyen también los ajustes cambiarios derivados de la evaluación de las obligaciones del ejercicio en curso; | UN | وتشمل النفقات أيضا تسويات أسعار الصرف الناشئة عن تقييم التزامات الفترة الجارية؛ |
los gastos incluyen también ajustes cambiarios resultantes de la revalorización de obligaciones del período en curso; | UN | وتشمل النفقات أيضاً تسويات صرف العملات الناشئة عن إعادة تقييم التزامات الفترة الراهنة؛ |
los gastos incluyen también ajustes cambiarios resultantes de la revalorización de obligaciones del período en curso; | UN | وتشمل النفقات أيضا تسويات سعر الصرف الناشئة عن إعادة تقييم التزامات الفترة الحالية؛ |
los gastos incluyen también los ajustes cambiarios derivados de la evaluación de las obligaciones del ejercicio en curso; | UN | وتشمل النفقات أيضا تسويات أسعار الصرف الناشئة عن تقييم التزامات الفترة الجارية؛ |
los gastos incluyen también ajustes cambiarios resultantes de la revalorización de obligaciones del período en curso; | UN | وتشمل النفقات أيضاً تسويات صرف العملات الناشئة عن إعادة تقييم التزامات الفترة الراهنة؛ |
los gastos incluyen también ajustes cambiarios resultantes de la revalorización de obligaciones del período en curso; | UN | وتشمل النفقات أيضا تسويات أسعار الصرف الناشئة عن تقييم التزامات الفترة الجارية؛ |
los gastos incluyen también ajustes cambiarios resultantes de la revalorización de obligaciones del período en curso; | UN | وتشمل النفقات أيضا تسويات سعر الصرف الناشئة عن إعادة تقييم التزامات الفترة الحالية؛ |
los gastos incluyen también ajustes cambiarios resultantes de la revalorización de obligaciones del período en curso. | UN | وتشمل النفقات أيضا تسويات سعر الصرف الناشئة عن إعادة تقييم التزامات الفترة الحالية. |
los gastos incluyen también ajustes cambiarios resultantes de la revalorización de obligaciones del período en curso; | UN | وتشمل النفقات أيضا تسويات أسعار الصرف الناشئة عن تقييم التزامات الفترة الجارية؛ |
los gastos incluyen también ajustes cambiarios resultantes de la revalorización de obligaciones del período en curso; | UN | وتشمل النفقات أيضا تسويات أسعار الصرف الناشئة عن إعادة تقييم التزامات الفترة الراهنة؛ |
los gastos incluyen también los ajustes cambiarios resultantes de la revalorización de obligaciones del período en curso; | UN | وتشمل النفقات أيضا تسويات أسعار الصرف الناشئة عن تقييم التزامات الفترة الجارية؛ |
los gastos incluyen también todos los fondos comprometidos que todavía no se han gastado. | UN | كما تشمل النفقات جميع الأموال التي التزم بها ولكنها لم تنفق. |
Las estimaciones totales de los gastos incluyen dietas establecidas conforme a las tasas aplicables en las zonas de viaje. | UN | وتشمل التكاليف اﻹجمالية المقدرة بدل اﻹقامة اليومي بالمعدلات المطبقة في مناطق السفر. ٢ - الضيافة ٠٠٠ ٦ |
los gastos incluyen los gastos de viaje desde París y Ginebra. | UN | التكاليف تشمل تكاليف السفر من باريس وجنيف. |
los gastos incluyen los honorarios de los capacitadores/consultores a los efectos de la ejecución de los programas, los viajes del personal y los consultores del Servicio de Capacitación a las oficinas situadas fuera de la Sede para ejecutar programas, los gastos de material de los participantes y los gastos de vivienda del personal directivo superior que se benefician de los programas de alojamiento. | UN | وتغطي التكاليف رسوم المدربين/الخبراء الاستشاريين لتنفيذ البرامج، وسفر موظفي دائرة التدريب والخبراء الاستشاريين الى مكاتب خارج المقر لتنفيذ البرامج، وتكاليف المواد اللازمة للمشتركين وتكاليف اﻹقامة للمشتركين في برامج اﻹدارة العليا الشاملة لﻹقامة. |