"los gobiernos deberían adoptar medidas para" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ينبغي أن تتخذ الحكومات تدابير من أجل
        
    • ينبغي للحكومات أن تتخذ خطوات
        
    3. Los gobiernos deberían adoptar medidas para: UN 3- ينبغي أن تتخذ الحكومات تدابير من أجل:
    4. Los gobiernos deberían adoptar medidas para: UN 4- ينبغي أن تتخذ الحكومات تدابير من أجل:
    Sostenibilidad 6. Los gobiernos deberían adoptar medidas para: UN 6- ينبغي أن تتخذ الحكومات تدابير من أجل:
    7. Los gobiernos deberían adoptar medidas para: UN 7- ينبغي أن تتخذ الحكومات تدابير من أجل:
    38. los gobiernos deberían adoptar medidas para velar por que existan procedimientos que garanticen la seguridad y la protección de las personas a las que se les pida comparecer como testigos en los tribunales. UN 38- ينبغي للحكومات أن تتخذ خطوات لوضع إجراءات رسمية تكفل سلامة الأشخاص الذين يطلب منهم الإدلاء بأدلة للمحاكم بوصفهم شهودا وحمايتهم.
    8. Los gobiernos deberían adoptar medidas para: UN 8- ينبغي أن تتخذ الحكومات تدابير من أجل:
    10. Los gobiernos deberían adoptar medidas para: UN 10- ينبغي أن تتخذ الحكومات تدابير من أجل:
    11. Los gobiernos deberían adoptar medidas para: UN 11- ينبغي أن تتخذ الحكومات تدابير من أجل:
    3. Los gobiernos deberían adoptar medidas para: UN 3- ينبغي أن تتخذ الحكومات تدابير من أجل:
    4. Los gobiernos deberían adoptar medidas para: UN 4- ينبغي أن تتخذ الحكومات تدابير من أجل:
    Sostenibilidad 6. Los gobiernos deberían adoptar medidas para: UN 6- ينبغي أن تتخذ الحكومات تدابير من أجل:
    7. Los gobiernos deberían adoptar medidas para: UN 7- ينبغي أن تتخذ الحكومات تدابير من أجل:
    8. Los gobiernos deberían adoptar medidas para: UN 8- ينبغي أن تتخذ الحكومات تدابير من أجل:
    10. Los gobiernos deberían adoptar medidas para: UN 10- ينبغي أن تتخذ الحكومات تدابير من أجل:
    11. Los gobiernos deberían adoptar medidas para: UN 11- ينبغي أن تتخذ الحكومات تدابير من أجل:
    b) los gobiernos deberían adoptar medidas para velar por que sus laboratorios forenses estén debidamente financiados y equipados a fin de retener al personal profesional cualificado; UN (ب) ينبغي للحكومات أن تتخذ خطوات لكفالة توفير التمويل الكافي والمعدات المناسبة لمختبراتها الجنائية من أجل استبقاء الموظفين الفنيين المؤهّلين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus