Así se siente la mayoría de los huéspedes al alojarse en una casa. | TED | وهذا ما يشعر به معظم الضيوف عند الإقامة في منزل ما. |
los huéspedes pueden marcharse cuando lo desean. | Open Subtitles | الضيوف مدعوون بوسعهم المغادرة وقتما يرغبون |
Sabemos de fuentes de confianza Que los huéspedes son criaturas que Sabemos cuando llegan pero no cuendo se van. | Open Subtitles | تعلمنا من المصادر الموثوقه بأن هؤلاء الضيوف مخلوقات ليس لها وقت محدد في الوصول او المغادره |
Deben quitarle el sueño... los huéspedes que rechaza, y las oportunidades de robar y estafar que pierde al necesitar codearse con gente mejor que Ud. | Open Subtitles | لا بد من أنه يؤرقك، كل النزلاء الذين تبعدهم وفرص الغش والسرقة التي تخسرها وحاجتك لمرافقة من هم أحسن حالاً منك |
Genial, porque Joss definitivamente va a querer un segundo dormitorio hasta allí para los huéspedes. | Open Subtitles | عظيم، لأن جوس سوف بالتأكيد ترغب في غرفة النوم الثانية الى هناك للضيوف. |
También hablar con los huéspedes. | Open Subtitles | بأسرع ما يمكن و ايضا ان نتحدث مع ضيوف الفندق |
Las cabañas para los huéspedes se construyeron en medio de la vegetación y utilizando madera de pino tratada con productos no tóxicos extraída de bosques sostenibles. | UN | وبنيت شاليهات الضيوف وسط العشب من خشب الصنوبر المعالج غير السمي الذي يجمع من غابات مستدامة. |
los huéspedes han montado fiestas no autorizadas y han destrozado hogares. | TED | الضيوف ألقوا أشياء غير مصرح بها و إهمال المنازل. |
- Lo siento pero dijeron que los huéspedes no pueden hacer llamadas ni recibirlas. | Open Subtitles | آسفة لكن يقولون أن الضيوف لا يتلقون مكالمة خلال فترة إقامتهم |
¿Cuántas veces te he pedido que no molestes a los huéspedes con el ruido? | Open Subtitles | كم مرة طلبت منك عدم إزعاج الضيوف بهذه الضوضاء؟ |
Cuando bajé para desayunar la mañana siguiente el hotel estaba desierto, parecía como si los huéspedes y el personal se hubieran ido. | Open Subtitles | عندما هَبطتُ للفطورِ، في الصباح التالي، الفندق كَانَ فارغَ. على ما يبدو، كثيراً الضيوف مثل الناسِ هَربوا. |
Necesito personal para lidiar con los huéspedes en caso de una reacción. | Open Subtitles | وأحتاج لكل الموظفين المتاحين للتعامل مع الضيوف فى حالة لو حدث أى رد فعل |
Lustro los zapatos de los huéspedes cuando los dejan en el pasillo. | Open Subtitles | أقوم بتلميع أحذية الضيوف عندما يتركونها في القاعة |
Hablé con los huéspedes de la habitación 105. No vieron entrar o salir a nadie. | Open Subtitles | لقد تحدّثت إلى الضيوف في الغرفة 105 لم يروا أيّ أحد يدخل أو يخرج |
Hago un poco de todo. Canto, bailo, converso con los huéspedes. | Open Subtitles | افعل بعض الغناء و الرقص و دردشه مع الضيوف |
Aquí, los huéspedes son más respetuosos con la gente. | Open Subtitles | في هذه المنطقة، الضيوف لديهم إحترام أكثر لمضيّفيهم |
Cortaron inmediatamente toda comunicación... teléfonos del hotel, móviles de los huéspedes, cámaras de seguridad. | Open Subtitles | لقد قطعوا فوراً كل الاتصالات هواتف الفندق, هواتف النزلاء المحمولة كاميرات الامن |
Estoy en el hotel para poder ayudar a los huéspedes. | Open Subtitles | اننى اقيم هنا فى الفندق من اجل راحة النزلاء |
- No quieren pasar la llamada. No se les permite a los huéspedes tener teléfonos. | Open Subtitles | لم يوصلوا لها المكالمة غير مسموح الهاتف للضيوف |
- ¡Debe ayudar... - ...a los huéspedes del hotel! - ¿Es voluntaria? | Open Subtitles | ـ يتوجب عليك أن تساعدي ضيوف الفندق ـ هل أنت متطوعة خيرية؟ |
Cotejé las huellas digitales de la escena del crimen. Quince en total, de los huéspedes registrados. | Open Subtitles | تفقدت البصمات من مسرح الجريمة ْمجموعهم 15, كلهم للنزلاء |
Esta superpoblación da origen a menudo a conflictos entre la mujer y los huéspedes. | UN | ويمكن أن يؤدي هذا العدد الكبير داخل المنزل إلى خلافات بين الزوجة والضيوف. |
Mis hombres están interrogando a los huéspedes el típico grupo de agricultores analfabetos y pescadores a mosca borracha. | Open Subtitles | يستجوب رجالي نزلاء الفندق، ذات الهراءات المعتادة من الريفيين الجهلاء والصيادين المخمورين. |
La policía quiere sacar a todos los huéspedes y comprobarlos uno a uno. | Open Subtitles | الشّرطيّون بالخارج هناك يريدون جمع كلّ الضّيوف معًا و يفحصوهم واحد تلو الاخر . |
Porque todos los huéspedes de este hotel disfrutan de libre albedrío, Sr. Enslin. | Open Subtitles | لأن كل الزوار في هذا الفندق يستمتعون بحرية إختياراتهم سيد إنسلين! |
Todos los huéspedes se mueven de la habitación número "n" a la habitación número "n+1". | TED | ينتقل كل زبون من الغرفة رقم "ن" إلى الغرفة رقم "ن+1". |