"los indicadores de los objetivos de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بمؤشرات الأهداف
        
    • مؤشرات الأهداف
        
    • لمؤشرات الأهداف
        
    • بمؤشرات أهداف
        
    • مؤشرات أهداف
        
    • ومؤشرات الأهداف
        
    • مؤشرات تحقيق الأهداف
        
    • المؤشرات المتعلقة بالأهداف
        
    • المؤشرات للأهداف
        
    • بمؤشرات تحقيق الأهداف
        
    • مؤشرات للأهداف
        
    :: Reunión complementaria sobre los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio en el África subsahariana UN :: متابعة الاجتماع المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى
    Sitio Web sobre los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio UN الموقع الخاص بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية على الإنترنت
    Informe de los Amigos de la Presidencia sobre los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio UN تقرير فريق أصدقاء الرئيس المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    En la actualidad, los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio no comprenden datos desglosados por edad. UN وفي الوقت الراهن، لا تشمل مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية بيانات مصنفة حسب العمر.
    Mejoramiento de la calidad de los datos utilizados en los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio UN تحسين نوعية البيانات من أجل مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    Resumen de los resultados del examen de los datos correspondientes a Finlandia en la base de datos de los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio UN النتائج الموجزة لاستعراض بيانات فنلندا في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    La División se encarga de coordinar la preparación de estadísticas relativas a los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN والشعبة مسؤولة عن تنسيق عملية إعداد الإحصاءات المتعلقة بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية.
    II. Actividades del Grupo Interinstitucional de Expertos sobre los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio en 206 UN ثانيا - أنشطة فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية في عام 2006
    La División se encarga de coordinar la preparación de estadísticas para los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN والشعبة مسؤولة عن تنسيق إعداد الإحصاءات المتعلقة بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية.
    Disponibilidad de datos de los países en la base de datos sobre los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio UN مدى توافر البيانات القطرية في قاعدة البيانات الخاصة بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    Disponibilidad de datos de los países en la base de datos sobre los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio UN مدى توافر البيانات القطرية في قاعدة البيانات الخاصة بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    Coordinó el Grupo Interinstitucional y de Expertos sobre los indicadores de los objetivos de Desarrollo del Milenio y mantuvo una base de datos de indicadores sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN نسقت عمل فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية واحتفظت بقاعدة بيانات عن المؤشرات
    Grupo Interinstitucional y de expertos sobre los indicadores de los objetivos de Desarrollo del Milenio UN فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    Resumen de los resultados del examen de los datos correspondientes al Canadá en la base de datos de los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio UN النتائج الموجزة لاستعراض بيانات كندا في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    Examen de los datos correspondientes a Cuba y México en la base de datos de los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio UN استعراض البيانات الخاصة بكوبا والمكسيك في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    El sistema TRAINS aporta datos para el cálculo de los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio con respecto al acceso al mercado. UN ويقدّم نظام تحليل التجارة والمعلومات البيانات لحساب مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بالوصول إلى الأسواق.
    Actualmente el sistema TRAINS también proporciona datos para calcular los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio con respecto al acceso a los mercados. UN كما يقوم نظام التحاليل والمعلومات التجارية بتقديم المعلومات حالياً من أجل حساب مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتصل بالوصول إلى الأسواق.
    Estadísticas resumidas sobre los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio UN إحصاءات موجزة عن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    Valoración de la disponibilidad de datos en la base de datos sobre los indicadores de los objetivos de Desarrollo del Milenio UN تقييم توافر البيانات في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    La División se encarga de coordinar la preparación de estadísticas relativas a los indicadores de los objetivos de Desarrollo del Milenio. UN والشعبة مسؤولة عن تنسيق إعداد إحصاءات لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية.
    Mandato del Grupo Interinstitucional de Expertos sobre los indicadores de los objetivos de Desarrollo Sostenible UN اختصاصات فريق الخبراء المشترك بين الوكالات المعني بمؤشرات أهداف التنمية المستدامة
    Para seleccionar a los países pertenecientes al Grupo A, se había aplicado estrictamente el criterio de un producto nacional bruto (PNB) por habitante de menos de 750 dólares, en combinación con los indicadores de los objetivos de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. UN وطُبق بصرامة، عند تحديد البلدان المنتمية للمجموعة " ألف " معيار تدني حصة الفرد من الدخل القومي اﻹجمالي عن ٧٥٠ دولارا، إلى جانب مؤشرات أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Para el examen actual, se examinaron cuidadosamente los indicadores del sistema de asignación de recursos con la intención de armonizarlos, en la medida de lo posible, con las metas y los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وقد تم فحص مؤشرات النظام الحالي لتخصيص الموارد بعناية من أجل الاستعراض الحالي وذلك بغية مواءمتها بقدر ما يمكن مع مقاصد ومؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية.
    los indicadores de los objetivos de Desarrollo del Milenio revelan enormes disparidades entre los países desarrollados y los países en desarrollo, e inclusive grandes diferencias entre los propios países en desarrollo. UN إذ تكشف مؤشرات تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية عن وجود تفاوتات شاسعة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وحتى فيما بين البلدان النامية هناك اختلافات واسعة النطاق.
    Tienen graves problemas en cuanto a la disponibilidad, precisión y coherencia en el tiempo de los datos relativos a casi todos los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وتوجد مشاكل خطيرة فيما يتعلق بتوفر البيانات، ودقتها، وتناسقها على الوقت لما يقرب أن يكون جميع المؤشرات المتعلقة بالأهداف الإنمائية الدولية.
    Número de indicadores por el año más reciente disponible en la base de datos sobre los indicadores de los objetivos de Desarrollo del Milenio, a julio de 2009 UN عدد المؤشرات بحسب آخر سنة متاحة في قاعدة بيانات المؤشرات للأهداف الإنمائية للألفية، في تموز/يوليه 2009
    B. Actividades de los miembros del Grupo Interinstitucional de Expertos para examinar las diferencias entre los conjuntos de datos nacionales e internacionales sobre los indicadores de los objetivos de Desarrollo del Milenio UN باء - الأنشطة التي اضطلع بها أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء لاستعراض الاختلافات بين مجموعات البيانات الوطنية ومجموعات البيانات الدولية المتعلقة بمؤشرات تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    La División de Estadística realizó una encuesta entre todos los organismos que elaboran los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio para comprender mejor qué cifras de población se están utilizando y la cuestión de las discrepancias. UN وأجرت الشعبة الإحصائية دراسة استقصائية شملت جميع الوكالات التي تُعدّ مؤشرات للأهداف الإنمائية للألفية لتعزز فهمها لأعداد السكان المستخدمة ولمسائل الفوارق في البيانات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus