Evaluación de los informes anuales presentados por los contratistas | UN | تقييم التقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين |
Evaluación de los informes anuales presentados por los contratistas | UN | تقييم التقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين |
Evaluación de los informes anuales presentados por los contratistas: informe y recomendaciones de la Comisión Jurídica y Técnica | UN | تقييم التقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين: تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية |
A su vez, la Comisión ha procurado preservar la confidencialidad de sus debates sobre otras cuestiones, como el examen de los informes anuales presentados por los contratistas. | UN | وفي الوقت نفسه، ظلت اللجنة مهتمة بالحفاظ على سرية مناقشاتها بشأن المسائل الأخرى مثل النظر في التقارير السنوية التي يقدمها المتعاقدون. |
La Comisión examinará los informes anuales presentados por los Estados Partes sobre la aplicación del Protocolo. | UN | وتنظر اللجنة في التقارير السنوية التي تقدمها الدول اﻷطراف عن تنفيذ البروتوكول. |
El presente documento fue preparado por la secretaría sobre la base de un examen preliminar de los informes anuales presentados por cada contratista y contiene un resumen de la labor ambiental realizada por éstos hasta 2008 inclusive. | UN | وقد أعدت الأمانة هذا التقرير على أساس استعراض أولي للتقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين وهو يحتوي على موجز للأعمال البيئية التي اضطلع بها المتعاقدون لغاية عام 2008. |
Evaluación de los informes anuales presentados por los contratistas | UN | تقييم التقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين |
:: Evaluación de los informes anuales presentados por los contratistas. | UN | :: تقيـيم التقارير السنوية المقدمة من الأطراف. |
Evaluación de los informes anuales presentados por los contratistas | UN | تقييم التقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين |
Evaluación de los informes anuales presentados por los contratistas | UN | تقييم التقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين |
:: Evaluación de los informes anuales presentados por los contratistas. | UN | :: تقييم التقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين. |
:: Evaluación de los informes anuales presentados por los contratistas. | UN | :: تقييم التقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين. |
:: Evaluación de los informes anuales presentados por los contratistas. | UN | :: تقييم التقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين. |
:: Evaluación de los informes anuales presentados por los contratistas. | UN | :: تقييم التقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين. |
Evaluación de los informes anuales presentados por los contratistas | UN | تقييم التقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين |
Comprende las conclusiones y recomendaciones contenidas en los informes anuales presentados por los procedimientos especiales al Consejo de Derechos Humanos en su quinto período de sesiones. | UN | وهو يتضمن الاستنتاجات والتوصيات الواردة في التقارير السنوية المقدمة من المكلفين بالإجراءات الخاصة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة. |
A. Evaluación de los informes anuales presentados por | UN | ألف - تقييم التقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين |
En particular, el Grupo Consultivo destacó la importancia de los informes anuales presentados por los coordinadores residentes y los coordinadores de asuntos humanitarios de las Naciones Unidas sobre la utilización del Fondo al nivel de los países. | UN | وأشار الفريق الاستشاري على وجه الخصوص إلى أهمية التقارير السنوية التي يقدمها المنسقون المقيمون ومنسقو الشؤون الإنسانية التابعون للأمم المتحدة عن استخدام الصندوق على الصعيد القطري. |
En la resolución 51/193 de 17 de diciembre de 1996 se especifica una serie de medidas en relación con los informes anuales presentados por el Consejo de Seguridad a la Asamblea General. | UN | ونص القرار 51/193 الصادر في 17 كانون الأول/ديسمبر 1996 على عدد من التدابير فيما يتصل بمضمون التقارير السنوية التي يقدمها مجلس الأمن إلى الجمعية العامة. |
a) en los informes anuales presentados por la Oficina a la Asamblea General se incluyan títulos y breves resúmenes de todos los informes de la Oficina publicados durante el año; | UN | (أ) أن تتضمن التقارير السنوية التي يقدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى الجمعية العامة عناوين جميع التقارير الصادرة عن المكتب خلال السنة ومواجيز مختصرة عنها؛ |
los informes anuales presentados por la Directora Ejecutiva a la Junta Ejecutiva proporcionan información sobre los progresos alcanzados en la ejecución. | UN | وتعطي التقارير السنوية التي تقدمها المديرة التنفيذية إلى المجلس التنفيذي فكرة عن التقدم المحرز في عملية التنفيذ. |
La Oficina posee ventajas comparativas en lo que respecta a reunir información mundial integral sobre las tendencias de las drogas ilícitas, ya que es depositaria del conjunto de datos más completos sobre el tema: los cuestionarios para los informes anuales presentados por las partes en los tratados de fiscalización internacional de drogas. | UN | ويتمتع المكتب بميزة مقارنة في مجال انتاج بيانات مجمّعة على نطاق عالمي عن اتجاهات المخدرات غير المشروعة، لأنه مستودع أكمل مجموعة من البيانات عن هذا الموضوع في العالم، أي: استبيانات التقارير السنوية التي تقدمها الأطراف في المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات. |
a) los informes anuales presentados por los contratistas sobre las actividades realizadas en 2010; | UN | (أ) استعراضها للتقارير السنوية المقدمة من المتعاقدين عن الأنشطة التي نفذت في عام 2010؛ |