La Asamblea General ha concluido así su examen de todos los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها. |
La Asamblea General concluye así su examen de todos los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة التي كانت معروضة عليها. |
La Asamblea General ha concluido así su examen de todos los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | وبهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت النظر في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها. |
La Asamblea concluye el examen de todos los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | واختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها. |
Si no hay propuestas con arreglo al artículo 66 del reglamento, consideraré que la Asamblea General decide no debatir los informes de la Quinta Comisión que tiene hoy ante sí. | UN | وإذا لم تقدم اقتراحات بموجب المادة ٦٦ من النظام الداخلي فسأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقريري اللجنة الخامسة المعروضين عليها اليوم. تقرر ذلك |
Si no hay propuestas en virtud del artículo 66 del reglamento, consideraré que la Asamblea General decide no debatir los informes de la Quinta Comisión que tiene hoy ante sí. | UN | وما لم يكن هناك اقتراح في إطار المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية اليوم. |
Si no se presentan propuestas con arreglo al artículo 66 del reglamento consideraré que la Asamblea General decide no discutir los informes de la Quinta Comisión que tiene hoy ante sí. | UN | إذا لم يكن هناك أي اقتراح في إطار المادة ٦٦ من النظــام الداخلي، فسأعتبـر أن الجمعيــة العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها اليوم. |
La Asamblea General ha concluido así su examen de todos los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | وبذا تكون الجمعيـة العامة قد فرغت من نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها. |
La Asamblea concluye de ese modo el examen de todos los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها. |
La Asamblea General ha concluido así su examen de todos los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | وبهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت النظر في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها. |
La Asamblea concluye así su examen de todos los informes de la Quinta Comisión que tiene a la vista. | UN | وبذلك تكون الجمعية قد اختتمت النظر في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها. |
La Asamblea ha concluido así su examen de todos los informes de la Quinta Comisión que tenía ante sí. | UN | وبهذا تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها. |
La Asamblea General ha concluido así el examen de todos los informes de la Quinta Comisión que se le han presentado. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها. |
La Asamblea General concluye así el examen de todos los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | واختتمت الجمعية العامة بذلك نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة التي كانت معروضة عليها. |
En virtud del artículo 66 del reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Quinta Comisión que se hallan a la vista de la Asamblea. | UN | قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من النظام الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة التي كانت معروضة عليها. |
De conformidad con el artículo 66 del reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | وقررت الجمعية العامة بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي ألا تناقش تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية. |
La Asamblea concluye así su examen de todos los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | وهكذا اختتمت الجمعية نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها. |
La Asamblea General concluye así su examen de todos los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | وبهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها. |
De conformidad con el artículo 66 del reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | وقررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة التي كانت معروضا عليها. |
La Asamblea General concluye de este modo el examen de todos los informes de la Quinta Comisión que ha tenido a la vista. | UN | وهكذا اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها. |
Si no hay propuestas con arreglo al artículo 66 del reglamento, consideraré que la Asamblea General decide no debatir los informes de la Quinta Comisión que tiene hoy ante sí. | UN | إن لم يكن هناك أي اقتراح بموجب المادة ٦٦ من النظـــــام الداخلي، فسأعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقريري اللجنة الخامسة المطروحين أمامها اليوم. |