"los informes presentados por los países partes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التقارير المقدمة من البلدان الأطراف
        
    • التقارير التي تقدمها البلدان الأطراف
        
    • التقارير التي قدمتها البلدان الأطراف
        
    • التقارير المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف
        
    • تقارير البلدان الأطراف
        
    • الإقليمي للبلدان الأطراف
        
    • التقارير المقدمة من الأطراف من البلدان
        
    Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes desarrollados UN عرض عام وتحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتقدمة
    Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados de Asia UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في آسيا
    Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados del Mediterráneo Norte, Europa central y oriental y otros países Partes afectados UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة
    Meta para 2011. En al menos el 60% de los informes presentados por los países Partes afectados se aplica el enfoque común. UN الهدف لعام 2011: اتباع نهج موحد في نسبة 60 في المائة على الأقل من التقارير التي تقدمها البلدان الأطراف المتأثرة
    Sin embargo, esta situación ha mejorado con el tiempo, y los informes presentados por los países Partes desarrollados a la CP 4 eran mucho más homogéneos que antes. UN غير أن الوضع تحسن الوضع بمرور الوقت، وبحلول الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف، أصبحت التقارير التي قدمتها البلدان الأطراف المتقدمة أكثر اتساقا من ذي قبل.
    Recopilación de los resúmenes de los informes presentados por los países Partes de Asia UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف
    SÍNTESIS DE LAS INFORMACIONES CIENTÍFICAS Y TÉCNICAS, EN PARTICULAR DE LOS PUNTOS DE REFERENCIA E INDICADORES UTILIZADOS PARA MEDIR Y EVALUAR LOS ADELANTOS LOGRADOS, QUE FIGURAN EN los informes presentados por los países Partes PARA SU EXAMEN UN موجز تجميعي للمعلومات العلمية والتقنية خاصة النقاط المرجعية والمؤشرات، الواردة في تقارير البلدان الأطراف
    Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados de Asia UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في آسيا
    Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados del Mediterráneo norte, Europa central y oriental y otros países Partes afectados UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في شمال البحر الأبيض المتوسط وأوروبا الوسطى والشرقية وغيرها من البلدان الأطراف المتأثرة
    Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados del UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في
    C. Síntesis de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados del Mediterráneo norte UN جيم - توليف المعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف في شمال البحر الأبيض المتوسط
    SÍNTESIS Y ANÁLISIS PRELIMINAR DE LA INFORMACIÓN QUE FIGURA EN los informes presentados por los países Partes AFECTADOS DE ASIA, Y PROGRESOS REALIZADOS EN LA FORMULACIÓN Y EJECUCIÓN UN تحليل توليفي وأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة من آسيا، والتقدم المحرز في صياغة وتنفيذ برامج العمل
    Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados de América Latina y el Caribe UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي
    Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados de América Latina y el Caribe UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados de América Latina y el Caribe UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    C. Síntesis de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados del UN جيم - توليف المعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف
    D. Conclusiones extraídas de los informes presentados por los países Partes afectados del Mediterráneo UN دال - العِبَر المستخلصة من التقارير المقدمة من البلدان الأطراف في شمال البحر الأبيض المتوسط 59-65 15
    Objetivo para 2011: al menos el 60% de los informes presentados por los países Partes afectados utilizan el enfoque común. UN الهدف لعام 2011: أن يُتبع نهج موحد في نسبة 60 في المائة على الأقل من التقارير التي تقدمها البلدان الأطراف المتأثرة
    80. Junto con los informes presentados por los países Partes, las organizaciones intergubernamentales y los organismos de las Naciones Unidas, y la contribución del MM, el asesoramiento y la información que proporciona el CCT constituyen el elemento fundamental para el examen de la aplicación por parte de la CP. UN 80- إلى جانب التقارير التي تقدمها البلدان الأطراف والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات الأمم المتحدة، وإسهام الآلية العالمية، تشكل المشورة والمعلومات المقدمة من لجنة العلم والتكنولوجيا العنصر الأساسي لاستعراض مؤتمر الأطراف لتنفيذ الاتفاقية().
    Se observará que los informes presentados por los países Partes toman en consideración las contribuciones de las organizaciones no gubernamentales (ONG) que participan en el proceso de aplicación de la Convención a niveles nacional y regional. UN والجدير بالإشارة أن التقارير التي قدمتها البلدان الأطراف تأخذ في حسبانها إسهامات المنظمات غير الحكومية المشاركة في عملية تنفيذ الاتفاقية على المستوى الوطني والإقليمي.
    Recopilación de los resúmenes de los informes presentados por los países Partes de América Latina y el Caribe UN تجميع ملخصات التقارير المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف
    Síntesis de las informaciones científicas y técnicas, en particular de los puntos de referencia utilizados para medir y evaluar los adelantos logrados, que figuran en los informes presentados por los países Partes para su examen por el Comité de Ciencia y Tecnología UN موجز تجميعي للمعلومات العلمية والتقنية، خاصة النقاط المرجعية والمؤشرات، الواردة في تقارير البلدان الأطراف التي ستنظر فيها لجنة العلم والتكنولوجيا
    Recopilación de los resúmenes de los informes presentados por los países Partes afectados de Asia UN نتائج الاجتماع الإقليمي للبلدان الأطراف المتأثرة في آسيا
    Síntesis y análisis preliminar de la información que figura en los informes presentados por los países Partes afectados de África UN التوليف والتحليل الأولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من الأطراف من البلدان الأفريقية المتأثرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus