Sin embargo, reconoció que era necesario especificar los insumos y los productos con mayor precisión. | UN | غير أنها وافقت على أنه ينبغي تحديد المدخلات والنواتج بصورة أكثر دقة. |
Sin embargo, reconoció que era necesario especificar los insumos y los productos con mayor precisión. | UN | غير أنها وافقت على أنه ينبغي تحديد المدخلات والنواتج بصورة أدق. |
Servicio médico :: Medidas de administración: reducción de los insumos y los productos | UN | :: تغيرات متصلة بالإدارة: انخفاض المدخلات والنواتج |
:: Medidas de administración: reducción de los insumos y los productos | UN | :: فروق متصلة بالإدارة: انخفاض المدخلات والنواتج |
No obstante, en un intento de mejorar la relación entre los insumos y los productos, el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias seguirá haciendo uso de las nuevas tecnologías. | UN | وستواصل الإدارة، مع ذلك، استخدام التكنولوجيات الجديدة لأجل تحسين العلاقة بين المدخلات والمخرجات. |
:: Medidas de administración: reducción de los insumos y los productos | UN | :: الفروق المتصلة بالإدارة: انخفاض المدخلات والنواتج |
:: Medidas de administración: reducción de los insumos y los productos | UN | :: فروق متصلة بالإدارة: تقليص في المدخلات والنواتج |
:: Gestión: reducción de los insumos y los productos | UN | :: فروق ناشئة عن إجراءات إدارية: انخفاض المدخلات والنواتج |
El Comité subrayó también la necesidad de integrar mejor los productos en el marco programático de los objetivos y los logros previstos, teniendo presente la relación directa que existe entre los insumos y los productos. | UN | وشددت اللجنة أيضا على ضرورة تحسين إدماج النواتج في الإطار البرنامجي للأهداف والإنجازات المتوقعة، مع مراعاة العلاقة المباشرة بين المدخلات والنواتج. |
El Comité subrayó también la necesidad de integrar mejor los productos en el marco programático de los objetivos y los logros previstos, teniendo presente la relación directa que existe entre los insumos y los productos. | UN | وشددت اللجنة أيضا على ضرورة تحسين إدماج النواتج في الإطار البرنامجي للأهداف والإنجازات المتوقعة، مع مراعاة العلاقة المباشرة بين المدخلات والنواتج. |
:: Medidas de administración: reducción de los insumos y los productos | UN | :: الإدارة: انخفاض المدخلات والنواتج |
:: Medidas de administración: reducción de los insumos y los productos | UN | • الإدارة: انخفاض المدخلات والنواتج |
:: Medidas de administración: reducción de los insumos y los productos | UN | :: الإدارة: تقليل المدخلات والنواتج |
:: Medidas de administración: reducción de los insumos y los productos | UN | :: الإدارة: انخفاض المدخلات والنواتج |
:: Medidas de administración: reducción de los insumos y los productos | UN | :: الإدارة: انخفاض المدخلات والنواتج |
:: Medidas de administración: reducción de los insumos y los productos | UN | :: الإدارة: انخفاض المدخلات والنواتج |
:: Gestión: reducción de los insumos y los productos | UN | :: الإدارة: انخفاض المدخلات والنواتج |
:: Medidas de administración: reducción de los insumos y los productos | UN | :: الإدارة: انخفاض المدخلات والنواتج |
:: Medidas de administración: incremento de los insumos y los productos | UN | :: الإدارة: زيادة المدخلات والنواتج |
El seguimiento y la evaluación basados en los resultados van más allá de los insumos y los productos financieros, a los que tanta importancia se venía atribuyendo tradicionalmente, y ayudan a quienes adoptan las decisiones a analizar los resultados y las consecuencias y a aprovechar esa información en la planificación futura. | UN | ويتجاوز الرصد والتقييم القائمان على النتائج التركيز بصورة تقليدية على أنشطة المدخلات والمخرجات المالية، ومساعدة صانعي القرارات في تحليل النتائج والآثار، واستخدام المعلومات من أجل التخطيط المستقبلي. |
También es importante diseñar métodos de vigilancia que aprovechen y apoyen las medidas y las capacidades ya existentes y que se centren en los resultados, más que en los insumos y los productos. | UN | ومن المهم أيضاً تصميم أساليب رصد تستفيد من الجهود والقدرات القائمة وتدعمها وتركز على النتائج بدلاً من التركيز على المدخلات والمخرجات. |