El Grupo esperaba comenzar un debate sobre estos asuntos y quizás encontrar formas de revisar los métodos de trabajo de la Junta. | UN | وقال إن مجموعته تأمل في أن تبدأ مناقشة حول هذه المسائل وربما التوصل إلى سبل لتنقيح أساليب عمل المجلس. |
los métodos de trabajo de la Junta deberían en consecuencia ser funcionales y ágiles. | UN | ولذا ينبغي أن تتسم أساليب عمل المجلس بالطابع العملي والجدية. |
los métodos de trabajo de la Junta deberían en consecuencia ser funcionales y ágiles. | UN | ولذا ينبغي أن تتسم أساليب عمل المجلس بالطابع العملي والجدية. |
En opinión de otras delegaciones, los métodos de trabajo de la Junta estaban mejorando gradualmente, al igual que la calidad de las intervenciones de las delegaciones. | UN | وقالت وفود أخرى إن طرائق عمل المجلس تتحسن تدريجيا، شأنها شأن نوعية الكلمات التي تدلي بها الوفود. |
B. Cuestiones relativas a los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva | UN | المسائل المتعلقة بأساليب عمل المجلس التنفيذي |
los métodos de trabajo de la Junta deberían en consecuencia ser funcionales y ágiles. | UN | ولذا ينبغي أن تتسم أساليب عمل المجلس بالطابع العملي والجدية. |
Además, sobre la base de la experiencia adquirida en los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva durante los dos años y medio anteriores, se examinaría el reglamento de la Junta. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، واستنادا إلى الخبرة التي اُكتسبت خلال فترة السنتين ونصف السنة المنقضية في مجال أساليب عمل المجلس التنفيذي، سيتم النظر في النظام الداخلي للمجلس. |
Se señaló que el plan tenía el propósito de fortalecer los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva y reducir la microgestión. | UN | ولاحظوا أن الخطة تهدف إلى تقوية أساليب عمل المجلس التنفيذي وإلى تقليل اﻹدارة على مستويات صغرى. |
Además, sobre la base de la experiencia adquirida en los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva durante los dos años y medio anteriores, se examinaría el reglamento de la Junta. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، واستنادا إلى الخبرة التي اُكتسبت خلال فترة السنتين ونصف السنة المنقضية في مجال أساليب عمل المجلس التنفيذي، سيتم النظر في النظام الداخلي للمجلس. |
Se señaló que el plan tenía el propósito de fortalecer los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva y reducir la microgestión. | UN | ولاحظوا أن الخطة تهدف إلى تقوية أساليب عمل المجلس التنفيذي وإلى تقليل اﻹدارة على مستويات صغرى. |
Por su parte, esperaba continuar fortaleciendo los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva que habían sido perfeccionados en años anteriores. | UN | وأضاف أنه يتطلع إلى مواصلة تعزيز أساليب عمل المجلس التنفيذي، التي جرى تعزيزها خلال السنوات السابقة. |
Este proceso ha funcionado bien y ha contribuido a racionalizar los métodos de trabajo de la Junta. | UN | وقد سارت هذه العملية بشكل جيد وساعدت على ترشيد أساليب عمل المجلس. |
Celebró consultas oficiosas sobre la mejora de los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva; | UN | أجرى مشاورات غير رسمية بشأن تحسين أساليب عمل المجلس التنفيذي؛ |
Cuatro oradores hicieron observaciones generales sobre los métodos de trabajo de la Junta. | UN | 502 - وأدلى أربعة متكلمين بتعليقات عامة بشأن أساليب عمل المجلس. |
:: Examen de los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva y acuerdos actuales sobre servicios | UN | :: استعراض أساليب عمل المجلس التنفيذي والترتيبات الحالية للخدمات |
Otras delegaciones convinieron en que se habían producido mejoras en los métodos de trabajo de la Junta. | UN | وأعربت وفود أخرى عن اتفاقها بأنه قد طرأت أوجه تحسن في طرائق عمل المجلس. |
La Directora Ejecutiva añadió que la secretaría siempre estaba abierta a nuevas sugerencias sobre cómo mejorar los métodos de trabajo de la Junta. | UN | وأضافت المديرة التنفيذية أن الأمانة ترحب دوما بالمقترحات المتعلقة بكيفية تحسين طرائق عمل المجلس. |
Estas cuestiones fueron debatidas por la Mesa tras el período anual de sesiones de 2003, durante el cual algunas delegaciones expresaron interés en volver a tratar el tema de los métodos de trabajo de la Junta en el segundo período ordinario de sesiones de 2003. | UN | وناقش المكتب هذه المسائل بعد الدورة السنوية لعام 2003 حيث أبدى بعض الوفود اهتمامه بمواصلة مناقشة طرائق عمل المجلس في الدورة العادية الثانية لعام 2003. |
B. Cuestiones relativas a los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva | UN | المسائل المتعلقة بأساليب عمل المجلس التنفيذي |
B. Cuestiones relativas a los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva | UN | المسائل المتعلقة بأساليب عمل المجلس التنفيذي |
Varias delegaciones sugirieron que se reflejara en un cuadro los problemas de los métodos de trabajo de la Junta. | UN | واقترح عدد من الوفود تحديد أوجه النقص في طرق عمل المجلس في شكل مصفوفة. |
2. Decide revisar periódicamente los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva con objeto de seguir mejorando y racionalizando su labor. | UN | 2 - يقرر إجراء استعراض دوري لطرائق عمل المجلس التنفيذي لكي يواصل تحسين وتبسيط عمله. |