"los múltiples beneficios" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفوائد المتعددة
        
    • المنافع المتعددة
        
    • للفوائد المتعددة
        
    • بالمنافع المتعددة
        
    • بالفوائد المتعددة
        
    • والفوائد المتعددة
        
    La subvaloración de los múltiples beneficios de los bosques es uno de los factores que han limitado las inversiones en la silvicultura. UN ويشكل بخس قيمة الفوائد المتعددة للغابات أحد العوامل التي تؤدي الى انخفاض الاستثمارات في الحراجة.
    Diversos trabajos recientes se ocupan de la valoración de los múltiples beneficios de los bosques. UN هناك عدد من المؤلفات الصادرة مؤخرا والتي تتناول مسألة تقييم الفوائد المتعددة اﻵتية من الغابات.
    Evaluación de los múltiples beneficios de los bosques de todo tipo UN تقييم الفوائد المتعددة لجميع أنواع الغابات
    Documento de debate que presente la situación con respecto a los métodos actuales para evaluar los múltiples beneficios de los bosques y un análisis de los avances logradosen cuanto a la aplicación y la incorporación de métodos innovadores en las cuentas nacionales. UN ورقة مناقشة تعرض لحالة النهوج الراهنة المتبعة لتقييم المنافع المتعددة المستمدة من الغابات وتقييما للتقدم المحرز في تطبيق وإدماج النهوج المبتكرة في الحسابات القومية.
    La cuestión de la valoración de los múltiples beneficios de los bosques consta de dos dimensiones: en primer lugar, los diversos valores deben individualizarse y medirse y, en segundo lugar, deben crearse los medios para obtener los consiguientes beneficios, lo que entraña una ordenación forestal más eficaz, basada en una comprensión más profunda de los beneficios y los costos. UN ولمسألة قيم المنافع المتعددة للغابات بعدان هما: أولا، وجوب تحديد وقياس مختلف القيم، وثانيا، وجوب إيجاد وسائل استيعاب هذه القيم، مما يؤدي الى تحسين ادارة الغابات انطلاقا من فهم أشمل للمنافع والتكاليف.
    Metodologías para la valoración adecuada de los múltiples beneficios de los bosques UN منهجيات التقييم الصحيح للفوائد المتعددة للغابات
    los múltiples beneficios de los bosques 45 13 UN منهجيات التقييم السليم للفوائد المتعددة للغابات
    III.1.a Primera parte: evaluación de los múltiples beneficios de los bosques de todo tipo UN الجــزء اﻷول: تقييــم الفوائد المتعددة لجميع أنواع الغابات
    A. Evaluación de los múltiples beneficios de los bosques de todo tipo UN ألف - تقييم الفوائد المتعددة لجميع أنواع الغابات
    I. Evaluación de los múltiples beneficios de los bosques de todo tipo 36 - 41 11 UN طاء - تقييم الفوائد المتعددة لجميع أنواع الغابات
    I. Evaluación de los múltiples beneficios de los bosques de todo tipo UN طاء - تقييم الفوائد المتعددة لجميع أنواع الغابات
    - Hacen hincapié en los múltiples beneficios que se derivan de los bosques UN - تشدد على الفوائد المتعددة التي توفرها الغابات
    - Hacen hincapié en los múltiples beneficios que se derivan de los bosques UN - تشدد على الفوائد المتعددة التي توفرها الغابات
    - Hacen hincapié en los múltiples beneficios que se derivan de los bosques UN - تشدد على الفوائد المتعددة التي توفرها الغابات
    Se espera que los organismos de ejecución estudien la posibilidad de prestar apoyo a estas actividades habida cuenta de los múltiples beneficios que pueden compartirse en una escala amplia en el plano regional. UN ويُتوقع من الوكالات التنفيذية أن تنظر في إمكانية دعم هذه الأنشطة في ضوء المنافع المتعددة التي يمكن المشاركة فيها على نطاق واسع على المستوى الاقليمي.
    Nos ayuda a reconectarnos con los múltiples beneficios de la contribución de los animales y puede constituir un elocuente marcador de un mundo que sea capaz de la gestión sostenible de su creciente aprovechamiento de los recursos naturales, en circunstancias en que va disminuyendo la disponibilidad de esos recursos. UN ومن المفيد لنا أن نعود للاستفادة من المنافع المتعددة التي توفرها الحيوانات ويمكن أن يكون ذلك علامة بارزة لعالم قادر على أن يدير إدارة مستدامة الاستخدام المتزايد لموارده في سياق تضاؤل الموارد المتاحة.
    5. Evaluación de los múltiples beneficios que se derivan de todos los tipos de bosques (elemento III.1 a) del programa) UN تقييم المنافع المتعددة لجميع أنواع الغابات )العنصر البرنامجي الثالث - ١ )أ((
    III.1.b Metodologías para la valoración adecuada de los múltiples beneficios de los bosques UN منهجيــات التقييـــم السليـم للفوائد المتعددة للغابات
    11. La Conferencia de las Partes toma nota del mandato del Grupo relativo a los métodos para la adecuada valoración de los múltiples beneficios derivados de los bosques. UN ١١ - يحيط مؤتمر اﻷطراف علما بولاية الفريق فيما يتصل بطرائق التقييم الملائم للفوائد المتعددة اﻵتية من الغابات.
    C. Metodologías para la valoración adecuada de los múltiples beneficios de los bosques UN جيم - منهجيات التقييم السليم للفوائد المتعددة للغابات
    A ese respecto, era necesario alinear las estrategias de REDD plus con las estrategias nacionales de desarrollo; establecer condiciones propicias y fomentar la coordinación intersectorial; vincular las salvaguardias y los múltiples beneficios de REDD plus; desarrollar una mezcla de incentivos y desincentivos en los países; y forjar alianzas entre los sectores público y privado. UN وفي هذا الصدد، فإن هناك حاجة إلى مواءمة استراتيجيات المبادرة المعززة مع استراتيجيات التنمية الوطنية؛ وإيجاد ظروف تمكينية وتشجيع التنسيق الشامل لعدة قطاعات؛ وربط الضمانات بالمنافع المتعددة للمبادرة المعززة؛ وإيجاد صيغة تجمع بين الحوافز والمثبطات داخل البلدان؛ وإقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص.
    Eso significaba que se podían aprovechar varias partidas sectoriales, si bien era cierto que, para que el sistema funcionase, los ministerios de los sectores correspondientes debían compartir el objetivo común de promover el reconocimiento de los múltiples beneficios derivados de los bosques, incluidos beneficios de carácter económico, ecológico, social y cultural. UN وهذا يعني أنه يمكن الوصول إلى عدّة منافذ قطاعية، ولكن لكي تكون هذه المنافذ فعالة لا بدّ أن تتقاسم الوزارات القطاعية ذات الصلة هدفا موحّدا يستند إلى الاعتراف بالفوائد المتعددة للغابات، بما في ذلك القيم الاقتصادية والبيئية والاجتماعية والثقافية.
    a) Establecer un objetivo de desarrollo sostenible intersectorial centrado en la agricultura, la tierra, el agua y los bosques, tomando en consideración los aspectos intersectoriales y los múltiples beneficios de los bosques y su relación con la erradicación de la pobreza; UN (أ) تحديد هدف يشمل قطاعات متعددة لتحقيق التنمية المستدامة يركز على الزراعة المستدامة والأراضي والمياه والغابات، ويأخذ في الاعتبار الجوانب المشتركة بين القطاعات والفوائد المتعددة للغابات وصلتها بالقضاء على الفقر؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus