"los marcos nacionales de garantía" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأطر الوطنية لضمان
        
    • للأطر الوطنية لضمان
        
    • بالأطر الوطنية لضمان
        
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre los marcos nacionales de garantía de la calidad. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن الأطر الوطنية لضمان الجودة.
    :: Trabajar en la definición del alcance de los marcos nacionales de garantía de la calidad UN :: العمل على تحديد نطاق الأطر الوطنية لضمان الجودة
    IV. Consulta mundial sobre la matriz y las directrices de los marcos nacionales de garantía de la calidad UN رابعا - التشاور العالمي فيما يتعلق بنموذج الأطر الوطنية لضمان الجودة والمبادئ التوجيهية الناظمة لها
    El inventario exhaustivo de materiales que figura en la página web de los marcos nacionales de garantía de la calidad de las Naciones Unidas será un valioso punto de partida. UN وستشكل القائمة الشاملة بالمواد الواردة في موقع الأمم المتحدة الشبكي للأطر الوطنية لضمان الجودة نقطة انطلاق قيمة.
    El informe resume las actividades y los debates llevados a cabo por el Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre los marcos nacionales de garantía de la calidad en respuesta a las recomendaciones formuladas por la Comisión de Estadística en su 41º período de sesiones. UN ويُجمل التقرير الأنشطة والمناقشات التي أجراها، استجابة لتوصيات اللجنة الإحصائية في دورتها الحادية والأربعين، فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأطر الوطنية لضمان الجودة.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Estadísticas del Canadá sobre los marcos nacionales de garantía de calidad (E/CN.3/2010/2). UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير هيئة إحصاءات كندا بشأن الأطر الوطنية لضمان الجودة (E/CN.3/2010/2)
    Informe del Secretario General sobre los marcos nacionales de garantía de la calidad (E/CN.3/2011/33) UN تقرير الأمين العام عن الأطر الوطنية لضمان الجودة (E/CN.3/2011/33)
    :: Reunir o elaborar directrices para la aplicación de los marcos nacionales de garantía de la calidad e incluir las enseñanzas ya extraídas por otros en las fases de aplicación UN :: جمع/وضع مبادئ توجيهية لتنفيذ الأطر الوطنية لضمان الجودة، وإدراج الدروس التي سبق للآخرين الاستفادة منها في مراحل التنفيذ
    a) Marzo de 2011: acuerdo sobre un glosario común de la calidad y sobre el alcance de los marcos nacionales de garantía de la calidad; UN (أ) آذار/مارس 2011: الاتفاق على وضع مسرد موحد للجودة وعلى نطاق الأطر الوطنية لضمان الجودة؛
    Informe del Secretario General sobre los marcos nacionales de garantía de la calidad UN تقرير الأمين العام عن الأطر الوطنية لضمان الجودة()
    Tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre los marcos nacionales de garantía de calidad (E/CN.3/2011/33). UN وكان معروضا عليها تقرير الأمين العام عن الأطر الوطنية لضمان الجودة (E/CN.3/2011/33).
    Los términos incluidos en el Glosario de los marcos nacionales de garantía de la calidad son principalmente los que aparecen en la matriz y las directrices, especialmente las que se mencionan en los rubros del NQAF o que se relacionan directamente con ellos. UN 17 - والمصطلحات الواردة في مسرد الأطر الوطنية لضمان الجودة هي أساسا تلك التي تظهر في النموذج والمبادئ التوجيهية، وخصوصا تلك التي تذكر في موضوعات الأطر الوطنية لضمان الجودة، أو تتصل اتصالا مباشرا بها.
    Informe del Secretario General sobre los marcos nacionales de garantía de la calidad (E/CN.3/2012/13) UN تقرير الأمين العام عن الأطر الوطنية لضمان الجودة (E/CN.3/2012/13)
    Informe del Secretario General sobre los marcos nacionales de garantía de la calidad (E/CN.3/2012/13) UN تقرير الأمين العام عن الأطر الوطنية لضمان الجودة (E/CN.3/2012/13)
    :: Reunir o elaborar directrices para la aplicación de los marcos nacionales de garantía de la calidad e incluir las enseñanzas ya extraídas por otros en las fases de aplicación (continúa en la fase 3) UN :: جمع/وضع مبادئ توجيهية لتنفيذ الأطر الوطنية لضمان الجودة، وإدراج الدروس التي سبق للآخرين الاستفادة منها في مراحل التنفيذ (يستمر في المرحلة 3)
    En su quinta sesión, celebrada el 24 de febrero, la Comisión tomó nota del informe del Secretario General sobre los marcos nacionales de garantía de calidad (E/CN.3/2011/33) (véase cap. I, secc. B, decisión 42/115). UN 29 - وأحاطت اللجنة علما في جلستها الخامسة، المعقودة في 24 شباط/فبراير، بتقرير الأمين العام عن الأطر الوطنية لضمان الجودة (E/CN.3/2011/33) (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 42/115).
    En el anexo II del presente informe figura un cuadro en el que se resumen esas correspondencias. En el sitio web sobre los marcos nacionales de garantía de la calidad figura información más detallada1. UN ويرد جدول موجز لهذا التطابق في المرفق الثاني من هذه الوثيقة ويمكن الاطلاع على معلومات أكثر تفصيلا عن الأطر الوطنية لضمان الجودة متاح على موقعها الشبكي(1).
    En su cuarta sesión, celebrada el 29 de febrero, la Comisión tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre los marcos nacionales de garantía de la calidad (E/CN.3/2012/13) y escuchó una declaración introductoria del Jefe de la Subdivisión de Servicios Estadísticos de la División de Estadística de las Naciones Unidas. UN وكان معروضا على اللجنة في جلستها الرابعة، المعقودة في 29 شباط/فبراير، تقرير الأمين العام عن الأطر الوطنية لضمان الجودةE/CN.3/2012/13))، واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به رئيس فرع الخدمات الإحصائية التابع لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة.
    D. Sitio web de las Naciones Unidas sobre los marcos nacionales de garantía de la calidad UN دال - موقع الأمم المتحدة الشبكي للأطر الوطنية لضمان الجودة
    También se invita a la Comisión a que formule observaciones sobre las directrices, el glosario, las correlaciones, los instrumentos y las referencias y acerca del sitio web de las Naciones Unidas sobre los marcos nacionales de garantía de la calidad y a que asesore sobre las posibles orientaciones futuras. UN وتدعى اللجنة أيضا إلى التعليق على المبادئ التوجيهية والمسرد، ومخطط التناظر والأدوات والمراجع، وموقع الأمم المتحدة الشبكي للأطر الوطنية لضمان الجودة، وتقديم توجيهات بشأن الاتجاهات الممكنة في المستقبل.
    a) Acogió con beneplácito el informe sobre los marcos nacionales de garantía de la calidad (E/CN.3/2012/13) y los documentos de antecedentes conexos, y encomió al Grupo de Expertos por su buen trabajo; UN (أ) رحبت بالتقرير المتعلق بالأطر الوطنية لضمان الجودة (E/CN.3/2012/13) وبوثائق المعلومات الأساسية المرفقة به، وأثنت على فريق الخبراء على العمل المنجز على خير وجه؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus