"los miembros del grupo de trabajo en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أعضاء الفريق العامل في
        
    • أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة في
        
    Lista de los nuevos estudios que podrían realizar los miembros del Grupo de Trabajo en el futuro inmediato y a mediano plazo. UN قائمة بالدراسات الجديدة التي يمكن أن يجريها أعضاء الفريق العامل في القريب العاجل وفي الأجل المتوسط.
    Se reconocieron los logros prácticos de los miembros del Grupo de Trabajo en la elaboración de listas y el examen de la aplicación de exónimos. UN وجرت الإشادة بالإنجازات العملية التي حققها أعضاء الفريق العامل في وضع قوائم والنظر في استخدام الأسماء الأجنبية.
    Viajes de funcionarios para acompañar a los miembros del Grupo de Trabajo en misiones UN سفر الموظفين: لمرافقة أعضاء الفريق العامل في أثناء البعثات
    Viajes de funcionarios para acompañar a los miembros del Grupo de Trabajo en sus misiones UN سفر موظفين اثنين لمرافقة أعضاء الفريق العامل في البعثات
    En tales casos el relator colaborará en forma eficaz y oportuna con los miembros del Grupo de Trabajo en la preparación de la lista de cuestiones y preguntas. UN وفي هذه الحالات سيتعاون المقرر القطري مع أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة في وضع قائمة المسائل والأسئلة بطريقة فعالة ومناسبة من حيث التوقيت.
    A. Información proporcionada por los miembros del Grupo de Trabajo en relación con el tema 6 del programa 26 - 38 6 UN ألف - إحاطات من أعضاء الفريق العامل في إطار البند 6 من جدول الأعمال 26-38 7
    A. Información proporcionada por los miembros del Grupo de Trabajo en relación con el tema 6 del programa UN ألف - إحاطات من أعضاء الفريق العامل في إطار البند 6 من جدول الأعمال
    Proyecto de declaración convenido por los miembros del Grupo de Trabajo en su 11º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1); UN مشروع الاعلان بالصيغة التي اتفق عليها أعضاء الفريق العامل في دورته الحادية عشرة (E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1)؛
    b) Lista comentada de nuevos estudios que podrían realizar los miembros del Grupo de Trabajo en el futuro inmediato y próximo (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2003/4); UN (ب) قائمة مع تعليقات حول الدراسات الجديدة التي يمكن أن يجريها أعضاء الفريق العامل في المستقبل الفوري والقريب (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2003/4)؛
    d) Viajes de dos funcionarios del ACNUDH para acompañar a los miembros del Grupo de Trabajo en dos misiones al año de una duración estimada de 10 días hábiles cada uno; UN (د) سفر موظفين اثنين تابعين للمفوضية برفقة أعضاء الفريق العامل في بعثتين في السنة تقدر مدة كل منهما بـ10 أيام عمل؛
    - Proyecto de declaración sobre los derechos de las poblaciones indígenas, convenido por los miembros del Grupo de Trabajo en su 11º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1); UN مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب اﻷصلية على نحو ما اتفق عليه أعضاء الفريق العامل في دورته الحادية عشرة )E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1(؛
    Proyecto de declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas convenido por los miembros del Grupo de Trabajo en su 11º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1); UN مشروع اﻹعلان المتعلق بحقوق الشعوب اﻷصلية بالصيغة التي وافق عليها أعضاء الفريق العامل في دورته الحادية عشرة (E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1)؛
    d) La Secretaría pondrá a disposición de los miembros del Grupo de Trabajo, en su próximo período de sesiones, en los idiomas de trabajo, además de la Declaración antes mencionada, la Convención Interamericana sobre la Desaparición Forzada de Personas. UN )د( تضع اﻷمانة تحت تصرف أعضاء الفريق العامل في دورته المقبلة، وفي لغات العمل، الاتفاقية اﻷمريكية المتعلقة بحالات الاختفاء القسري لﻷشخاص، باﻹضافة إلى اﻹعلان المشار إليه أعلاه.
    Proyecto de declaración sobre los derechos de las poblaciones indígenas convenido por los miembros del Grupo de Trabajo en su 11º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1); UN مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب اﻷصلية على نحو ما اتفق عليه أعضاء الفريق العامل في دورته الحادية عشرة (E/CN.4/1994/2/Add.1)؛
    Proyecto de declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas convenido por los miembros del Grupo de Trabajo en su 11º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1); UN مشروع اﻹعلان المتعلق بحقوق الشعوب اﻷصلية بالصيغة التي وافق عليها أعضاء الفريق العامل في دورته الحادية عشرة (E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1)؛
    Proyecto de declaración sobre los derechos de las poblaciones indígenas, aprobado por los miembros del Grupo de Trabajo en su 11º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1); UN مشروع إعلان عن حقوق الشعوب اﻷصلية بصيغته التي اتفق عليها أعضاء الفريق العامل في دورته الحادية عشرة (E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1)؛
    e) Sr. Miguel Alfonso Martínez: lista con observaciones de los posibles nuevos estudios que podrían realizar los miembros del Grupo de Trabajo en el futuro inmediato y próximo; UN (ه) السيد ميغيل ألفونسو مارتينيس: قائمة تعليقات حول الدراسات الجديدة التي يمكن أن يجريها أعضاء الفريق العامل في المستقبل الفوري والقريب؛
    9. En su 12º período de sesiones, celebrado en 1994, el Grupo de Trabajo dispuso del examen técnico efectuado por el Centro de Derechos Humanos (E/CN.4/Sub.2/1994/2) y del proyecto de declaración acordado por los miembros del Grupo de Trabajo en su 11º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1). UN ٩- وكان أمام الفريق العامل، في دورته الثانية عشرة في ٤٩٩١، الاستعراض الفني الذي أعده مركز حقوق اﻹنسان )E/CN.4/Sub.2/1994/2( ومشروع اﻹعلان الذي اتفق عليه أعضاء الفريق العامل في دورته الحادية عشرة )E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1(.
    9. En su 12º período de sesiones, celebrado en 1994, el Grupo de Trabajo dispuso del examen técnico efectuado por el Centro de Derechos Humanos (E/CN.4/Sub.2/1994/2) y del proyecto de declaración acordado por los miembros del Grupo de Trabajo en su 11º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1). UN ٩- وكان أمام الفريق العامل، في دورته الثانية عشرة في ٤٩٩١، الاستعراض الفني الذي أعده مركز حقوق اﻹنسان E/CN.4/Sub.2/1994/2)( ومشروع اﻹعلان الذي اتفق عليه أعضاء الفريق العامل في دورته الحادية عشرة E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1)(.
    13. En su 12º período de sesiones, celebrado en 1994, el Grupo de Trabajo dispuso del examen técnico efectuado por el Centro de Derechos Humanos (E/CN.4/Sub.2/1994/2) y del proyecto de declaración acordado por los miembros del Grupo de Trabajo en su 11º período de sesiones (E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1). UN ٣١- وكان أمام الفريق العامل، في دورته الثانية عشرة المعقودة في عام ٤٩٩١، الاستعراض الفني الذي أعده مركز حقوق اﻹنسان E/CN.4/Sub.2/1994/2)( ومشروع اﻹعلان الذي اتفق عليه أعضاء الفريق العامل في دورته الحادية عشرة E/CN.4/Sub.2/1994/2/Add.1)(.
    En tales casos el relator colaborará en forma eficaz y oportuna con los miembros del Grupo de Trabajo en la preparación de la lista de cuestiones y preguntas. UN وفي هذه الحالات سيتعاون المقرر القطري مع أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة في وضع قائمة المسائل والأسئلة بطريقة فعالة ومناسبة من حيث التوقيت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus