"los muebles" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأثاث
        
    • الاثاث
        
    • والأثاث
        
    • الأثاثِ
        
    • أثاث
        
    • بالأثاث
        
    • الفرش
        
    • الآثاث
        
    • أما اﻷثاث
        
    • أثاثها
        
    • للمفروشات
        
    • الأثاثَ
        
    • اثاث
        
    • وأثاث
        
    • أثاثي
        
    ¿Con qué te crees que he podido comprar los muebles, mis vestidos, todo? Open Subtitles ماذا تريد مني أن أفعل؟ هل تعتقد أني اشتريت هذا الأثاث
    los muebles están un poco gastados, pero pueden ponerle algo por encima. Open Subtitles الأثاث قديماً نوعاً ما لكن يمكنكم ان تضعوا شيئاً عليه
    Es decir, muerde los muebles todo el día, da vueltas toda la noche. Open Subtitles إنّه يمضغ الأثاث طوال النهار و يدور على نفسه طوال الليل
    Y resultó que los muebles que realmente me gustaban eran muy costosos. TED واتضح أن كل الاثاث التي أعجبتني حقا، كانت نفقاته أكثر مما يمكن أن أتحمل.
    Aquí dice que susurra una canción y los muebles cobran vida y bailan con él. Open Subtitles مكتوب هنا ، أنه سيخرج وهو يغني وتدب الحياة في الأثاث ويرقصون معه
    Así explicamos la venta de los muebles y las tiendas de campaña. Open Subtitles هذا الذي يُفسّرُ بيع كُلّ الأثاث, والخِيَم في غرفةِ الجلوس
    El Sr. Quagmire dice que los perros no pueden estar en los muebles. Open Subtitles السيد كواغ ماير يقول, أن الكلاب لايسمح لها بالجلوس على الأثاث.
    ¿Qué motivos tiene Ud. para creer que los muebles y adornos que él piensa que fueron regalos de hecho no lo eran? Open Subtitles ما السبب الذي يجعلك تظن أن أن قيامك بتقديم أي نوع من الأثاث كهدية بينما هو الحقيقة ليس كذلك؟
    O imaginan... que estaba aquí, llorando, deprimiéndome, melancólicamente pasando mis dedos por los muebles? Open Subtitles بأنني سأمشى بالأرجاء هنا أنوح وأكتئب أمرر أصابعي بحزن على الأثاث ؟
    Pero no quiero verla, no quiero olerla, y mantenla alejada de los muebles. Open Subtitles لكني لا أريدُ رؤيتها أو شم رائحتها، وأبقوها بعيدةً عن الأثاث.
    los muebles, el equipo, otros materiales no fungibles y las mejoras de los locales arrendados no se incluyen en el activo de la Organización. UN وأصول المنظمة لا تشمل الأثاث والمعدات وغيرها من الممتلكات غير المستهلكة وتحسينات الأماكن المستأجرة.
    los muebles, el equipo, otros bienes no fungibles y las mejoras de locales arrendados no se incluyen en el activo de la Organización. UN وأصول المنظمة لا تشمل الأثاث والمعدات والممتلكات غير القابلة للاستهلاك الأخرى وتحسينات الأماكن المستأجرة.
    National afirmó que el automóvil, junto con los televisores, los grabadores de videocasete y los muebles se había entregado a personas de la localidad para que los guardaran. UN وذكرت الشركة أن السيارة وكذلك أجهزة التلفزيون والفيديو وقطع الأثاث كانت قد أودعت لدى أفراد من أهل البلد لحفظها.
    los muebles fueron recibidos y almacenados. UN وجرى تسلُّم قطع الأثاث وتخزينها.
    230. Technika proporcionó pruebas satisfactorias del importe de los costos de transporte, consistentes en facturas por el transporte de los muebles. UN 230- وقدمت شركة " تكنيكا " أدلة مرضية على مبلغ تكاليف النقل تمثلت في فواتير خاصة بنقل الأثاث.
    El Grupo estima que Technika habría tenido en cuenta estos gastos al fijar los precios para la venta de los muebles en el mercado kuwaití. UN ويرى الفريق أن الشركة كانت ستُدخل هذه التكاليف في اعتبارها لدى تحديد أسعار لبيع الأثاث في السوق الكويتية.
    Si tienes frío, quema los muebles,... Open Subtitles اذا تجمدتم بردا أشعلوا الاثاث أحرقوا المبنى هذا ما عليكم فعله
    Cuando nos vamos, los muebles tienen que cubrirse, cerrar las postigos, y desconectar la electricidad. Open Subtitles عندما, نذهب بعيداً نغطي الاثاث وتكون المصاريع مغلقة وتكون الاضواء مغلقة
    Coca Cola en la alfombra, en las paredes los muebles quedaron destruidos. Open Subtitles الكولا على السجاد وعلى الجدران والأثاث دمر كانت حاله فوضى
    Su hijo me ha dicho que si quieren pueden quedarse con los muebles. Open Subtitles إبنها طَلبَ مِنْي ان اقَول انة بالمكان شراء الأثاثِ ممْكِنُ أَنْ ياخذ بمجرد الطلب
    los muebles están en camino la electricidad funcionará en la mañana y yo estoy hambrienta. Open Subtitles أثاث هي في طريقها، الكهرباء سيكون على من صباح الغد، وأنا يتضورون جوعا.
    Ustedes si que destrozaban los muebles. Open Subtitles أنتم يا رفاق بالتأكّيد بعض الأشياء الغريبة بالأثاث
    Te llamé para decir que los muebles no habían llegado... así que quizás quisieras llevarnos a cenar fuera. Open Subtitles انا اتصلت لاقول ان الفرش لم يصل لذلك ربما ترغب في اخذنا لنتعشى في الخارج
    Niño, cuidado con los muebles, ¿entendiste? Open Subtitles ايُها الصبى , أنت تشاهد الآثاث , أليس كذلك ؟
    los muebles, equipo y demás material no fungible no se incluye en el activo de la organización. UN ٢٢ - أما اﻷثاث والتجهيزات وغيرها من الممتلكات اللامستهلكة، فهي لا تدرج في أصول المنظمة.
    Entró en el apartamento, movió los muebles pisó la sangre y creó su propia huella y alteró lo que serían las pisadas del asesino. Open Subtitles لذا، فإنك أقتحمت شقة الضحية ودمرت أحد أثاثها ومشيت عبر دمائها تاركا أثرا لك وبيأس طمست
    Eso es lo que te has gastado renovando la oficina, incluyendo los muebles. Open Subtitles ذلك ما صرفتيه لتجديد المكتب بالاضافة للمفروشات
    Las cortinas estaban cerradas, y había movido los muebles, estaba tropezando por todos lados, Open Subtitles ،الستائِر كانَت مُـغلَــقةً ،وهو غيَّـر تَرتيب الأثاثَ . لِذا كُـنت أتكَـعبَـل وأسقط في أنحـاءِ المَـكانِ
    ¿Emily cree que los muebles de Ross tienen microbios de Rachel? Open Subtitles هل تعتقد ايميلي ان اثاث روس يحتوي على جراثيم رايتشل؟
    Están obligados a pagar, y cualquier demora en el pago lleva a la incautación de sus bienes e incluso los muebles de su casa. UN وهم مجبرون على دفع تلك الضرائب وأي تأخير في دفعها يؤدي إلى مصادرة ممتلكاتهم بل وأثاث منازلهم.
    Estuvo en mi casa anoche. Acomodando los muebles. Open Subtitles كان في منزلي ليلة البارحه و قام بترتيب أثاثي أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus