"los nombres de los miembros de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أسماء أعضاء
        
    • بأسماء أعضائها
        
    • وأسماء أعضاء
        
    • بأسماء أعضاء
        
    El Estado ribereño comunicará al mismo tiempo los nombres de los miembros de la Comisión que le hayan prestado asesoramiento científico y técnico. UN وتقدم الدولة الساحلية في الوقت ذاته أسماء أعضاء اللجنة الذين زودوها بالمشورة العلمية والتقنية.
    El Estado ribereño comunicará al mismo tiempo los nombres de los miembros de la Comisión que le hayan prestado asesoramiento científico y técnico. UN وتقدم الدولة الساحلية في الوقت ذاته أسماء أعضاء اللجنة الذين زودوها بالمشورة العلمية والتقنية.
    Se recuerda a las delegaciones que todavía no hayan comunicado los nombres de los miembros de su delegación en la Tercera Comisión que deben transmitir esa información al Sr. Otto Gustafik, Secretario interino de la Comisión (a la atención del Sr. Paolo Dua (dirección electrónica: 3rdcommittee@un.org; oficina: NL-1033 o IN-603G; fax: 1 (212) 963-5935). UN ونود تذكير الوفود التي لم تُعلم اللجنة الثالثة بعد بأسماء أعضائها بأن ترسلها إلى السيد أوتو غوستافيك، أمين اللجنة الثالثة بالنيابة، (عن طريق السيد باولو دوا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الغرفة:NL-1033 ؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935).
    Se recuerda a las delegaciones que todavía no hayan comunicado los nombres de los miembros de su delegación en la Tercera Comisión que deben transmitir esa información al Sr. Otto Gustafik, Secretario interino de la Comisión (a la atención del Sr. Paolo Dua (dirección electrónica: 3rdcommittee@un.org; oficina: NL-1033 o IN-603G) fax: 1 (212) 963-5935). UN ونود تذكير الوفود التي لم تُعلم اللجنة الثالثة بعد بأسماء أعضائها بأن ترسلها إلى السيد أوتو غوستافيك، أمين اللجنة الثالثة بالنيابة، (عن طريق السيد باولو دوا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الغرفة:NL-1033 ؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935).
    Las credenciales de los representantes y los nombres de los miembros de cada delegación deberán ser comunicados al Secretario General, a ser posible por lo menos una semana antes de la apertura del período de sesiones. UN تقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن.
    De conformidad con el artículo 27 del reglamento, las credenciales de los representantes y los nombres de los miembros de cada delegación se comunicarán al Secretario General, de ser posible por lo menos una semana antes de la apertura del período de sesiones. UN وفقا للمادة ٧٢ من النظام الداخلي، تقدم وثائـق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفـد الى اﻷمين العـام قبل موعد افتتاح الـدورة بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن.
    los nombres de los miembros de las delegaciones nacionales que asistieron a los períodos de sesiones 50º a 54º del Comité aparecen en el Apéndice I infra. UN وترد في التذييل الأول أدناه أسماء أعضاء الوفود الوطنية الذين حضروا دورات اللجنة من الخمسين إلى الرابعة والخمسين.
    3. El Consejo publicará los nombres de los miembros de la autoridad ejecutiva inmediatamente después de su nombramiento inicial y en lo sucesivo después de cada cambio. UN ٣ - ينشر المجلس أسماء أعضاء السلطة التنفيذية فور تعيينهم للمرة اﻷولى وبعد إجراء أي تعديلات.
    En relación con cada reunión se indican los nombres de los miembros de la Comisión participantes y los de otros participantes del sistema de las Naciones Unidas, la sociedad civil y el mundo universitario. UN ويورد الجدول أسماء أعضاء اللجنة المشاركين في كل اجتماع وغيرهم من المشاركين من منظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني والجامعيين.
    los nombres de los miembros de los medios de información y de los servicios de seguridad que acompañen al Jefe de Estado o de Gobierno deben comunicarse a la Dependencia de Acreditación y Enlace con los Medios de Información y no deben incluirse en la lista oficial de la delegación. UN وينبغي إرسال أسماء أعضاء وسائط الإعلام والأمن المرافقين لرئيس الدولة أو رئيس الحكومة إلى وحدة اعتماد وسائط الإعلام، وأن لا تدرج أسماؤهم في قائمة الوفد الرسمية.
    La Mesa decidió informar a la Conferencia al respecto y aceptar como acreditación suficiente para el primer período de sesiones de la Conferencia las comunicaciones presentadas por escrito a la secretaría por los Estados Parte y observadores en las que figuraban los nombres de los miembros de las delegaciones de esos Estados. UN وقرّر المكتب أن يُعلم المؤتمر بهذا الرأي، وأن يقبل رسائل خطية مقدّمة إلى الأمانة من الدول الأطراف والمراقبين تحتوي على أسماء أعضاء وفود تلك الدول، باعتبارها كافية لدورة المؤتمر الأولى.
    ¿Qué le parece si me da los nombres de los miembros de "El Velo"? Open Subtitles عليكَ تعطيني أسماء أعضاء منظمة الحجاب ؟
    Se recuerda a las delegaciones que todavía no hayan comunicado los nombres de los miembros de su delegación en la Tercera Comisión que deben transmitir esa información al Sr. Otto Gustafik, Secretario interino de la Comisión (a la atención del Sr. Paolo Dua (dirección electrónica: 3rdcommittee@un.org; oficina: NL-1033 o IN-603G) fax: 1 (212) 963-5935). UN ونود تذكير الوفود التي لم تُعلم اللجنة الثالثة بعد بأسماء أعضائها بأن ترسلها إلى السيد أوتو غوستافيك، أمين اللجنة الثالثة بالنيابة، (عن طريق السيد باولو دوا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الغرفة:NL-1033؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935).
    Se recuerda a las delegaciones que todavía no hayan comunicado los nombres de los miembros de su delegación en la Tercera Comisión que deben transmitir esa información al Sr. Otto Gustafik, Secretario interino de la Comisión (a la atención del Sr. Paolo Dua (dirección electrónica: 3rdcommittee@un.org; oficina: NL-1033 o IN-603G); tel.: 1 (212) 963-5935). UN ونود تذكير الوفود التي لم تُعلم اللجنة الثالثة بعد بأسماء أعضائها بأن ترسلها إلى السيد أوتو غوستافيك، أمين اللجنة الثالثة بالنيابة، (عن طريق السيد باولو دوا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الغرفة:NL-1033؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935).
    Se recuerda a las delegaciones que todavía no hayan comunicado los nombres de los miembros de su delegación en la Tercera Comisión que deben transmitir esa información al Sr. Otto Gustafik, Secretario interino de la Comisión (a la atención del Sr. Paolo Dua (dirección electrónica: 3rdcommittee@un.org; oficina: NL-1033 o IN-603G); tel.: 1 (212) 963-5935). UN ونود تذكير الوفود التي لم تُعلم اللجنة الثالثة بعد بأسماء أعضائها بأن ترسلها إلى السيد أوتو غوستافيك، أمين اللجنة الثالثة بالنيابة، (عن طريق السيد باولو دوا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الغرفة:NL-1033؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935).
    Se recuerda a las delegaciones que todavía no hayan comunicado los nombres de los miembros de su delegación en la Tercera Comisión que deben transmitir esa información al Sr. Otto Gustafik, Secretario interino de la Comisión (a la atención del Sr. Paolo Dua (dirección electrónica: 3rdcommittee@un.org; oficina: NL-1033 o IN-603G); fax: 1 (212) 963-5935)). UN ونود تذكير الوفود التي لم تُعلم اللجنة الثالثة بعد بأسماء أعضائها بأن ترسلها إلى السيد أوتو غوستافيك، أمين اللجنة الثالثة بالنيابة، (عن طريق السيد باولو دوا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الغرفة:NL-1033؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935).
    De conformidad con el artículo 27 del reglamento, las credenciales de los representantes y los nombres de los miembros de cada delegación se comunicarán al Secretario General, de ser posible por lo menos una semana antes de la apertura del período de sesiones. UN وفقا للمادة ٧٢ من النظام الداخلي، تقدم وثائـق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفـد الى اﻷمين العـام قبل موعد افتتاح الـدورة بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن.
    De conformidad con el artículo 27 del reglamento, las credenciales de los representantes y los nombres de los miembros de cada delegación se comunicarán al Secretario General, de ser posible por lo menos una semana antes de la apertura del período de sesiones. UN وفقا للمادة ٧٢ من النظام الداخلي، تقدم وثائـق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفـد الى اﻷمين العـام قبل موعد افتتاح الـدورة بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن.
    De conformidad con el artículo 27 del reglamento, las credenciales de los representantes y los nombres de los miembros de cada delegación se comunicarán al Secretario General, de ser posible por lo menos una semana antes de la apertura del período de sesiones. UN وفقا للمادة ٧٢ من النظام الداخلي، تقدم وثائـق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفـد إلى اﻷمين العـام قبل موعد افتتاح الـدورة بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن.
    Además, la Autoridad ha publicado un manual en que figuran detalles sobre los miembros de la Asamblea y el Consejo, los nombres y las direcciones de los representantes permanentes y los nombres de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica y del Comité de Finanzas. UN وعلاوة على ذلك، أصدرت السلطة دليلا يتضمن تفاصيل عن أعضاء الجمعية، وأعضاء المجلس، وأسماء وعناوين الممثلين الدائمين، وأسماء أعضاء كل من اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية.
    3. La OLP comunicará al Gobierno de Israel los nombres de los miembros de la Autoridad Palestina, así como todo cambio en su integración. UN ٣ - تبلغ منظمة التحرير الفلسطينية حكومة اسرائيل بأسماء أعضاء السلطة الفلسطينية وبأي تغيير لﻷعضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus