| Te han maltratado y Los odio por ello. | Open Subtitles | قاموا بأذيتكم يا ماما وانا أكرههم بسبب ذلك |
| Si. Los odio. Me dan gases | Open Subtitles | بل أكرههم كلهم انهم إلزاميون جداً فى الوجبات |
| ¡Los odio! | Open Subtitles | فهو يعرف انى أكرة المهرجين يا ربى أكرههم أكرههم جميعا |
| Yo tengo zapatos que se ven muy bien y Los odio. | Open Subtitles | وإن يكن ؟ لدي أحذية تناسبني وأنا أكرهها بصفتي أمه |
| ¡Los odio, y ojalá tuvieran cáncer! | Open Subtitles | أكرهكما وأتمنى أن تصابا بالسرطان |
| Quien sea que te hizo esto, yo Los odio tanto como los odias tú. | Open Subtitles | الذين فعلوا ذلك لك انا اكرههم بمقدار كرهك لهم |
| También Los odio... especialmente a Gabriel. | Open Subtitles | أنا أكره لهم أيضا، خصوصا جبرائيل. |
| Los odio tanto, prometí que nunca cambiaría, pero siento que estoy empeorando. | Open Subtitles | أنا أكرههم كثيرا لقد وعدت بأن لا اتغير لكني أشعر بأنني ازداد سوءاً |
| ¿Matarlos porque Los odio o porque no comparto sus valores? | Open Subtitles | نعم, مثل أن أقتلهم لأني أكرههم أو لأنني ليس لدي صفات مشتركة فيما بيننا؟ |
| Los odio, y sí, quiero verlos destruidos. | Open Subtitles | باغتصابه من الدبر، ما لم يكن هذا يمتعه أكرههم جميعاً ونعم، أريد رؤيتهم مدمرين، |
| Sí. Trajes y mujeres inseguras. Los odio. | Open Subtitles | أجل ، البذلات والنساء اللواتي لا يحترمن انفسهم ، أكرههم |
| Y estoy esperando que salga su serie "Hombres Blancos, creo que Los odio. " | Open Subtitles | و أنا أنتظرُ سلسلة مقالاتها التالي بعنوان "الرجال البيض, أظن أنني أكرههم." |
| Odio a los hombres, pero los cojo... con fuerza, con fuerza y sin pensarlo, porque Los odio tanto. | Open Subtitles | ،أكره الرجال، ولكنني أضاجعهم بشدة، بشدة بشدة وبدون تفكير لأنني أكرههم جداً |
| ¡Doc! No puedes dispararles. Los odio y me odian, pero siguen siendo humanos. | Open Subtitles | دوك لايمكنك أن تطلق عليهم أنا أكرههم وهم يكرهوني |
| Tengo un árbol atrás, pero Los odio y tu familia parece del tipo que comerían guacamole. | Open Subtitles | لدي شجرة بالخلف لكنني أكرهها و عائلتك تبدو كمن يستسيغ الشمام |
| Sí podría, pero sólo tenemos de estos vasos de icopor, y Los odio. | Open Subtitles | يمكنك ذلك، لكن كل ما لدينا هو تلك الأكواب المصنوعة و أنا أكرهها. |
| ¿Saben que? Los odio... A ambos. | Open Subtitles | إنّني أكرهكما ، وآمل أن تموتا حتى لا أراكما أبداً .. |
| Tengo esas locas ideas que tienen los fotógrafos, no piense que soy un paparazzi, Los odio, me siento fatal pero tengo que ganar dinero. | Open Subtitles | أقصد، بأن لدي تلك أفكار المصور المجنونة ولا أفكر لثانية بأني مجرد بابارازي أنا اكرههم أشعر بأني حقير، ولكن يجب ان اجني بعض المال هذه هي الطريقة الوحيدة |
| Los odio; tengo uno justo aquí. | Open Subtitles | أنا أكره لهم. حصلت على واحدة هنا. |
| Nunca he estado tan feliz de ver a alguien en toda mi muchachos, yo Los odio. | Open Subtitles | لم أكن سعيدة من قبل عندما أرىشخصاًفي حياتي.. أنتمياشباب،أنا فقط .. أكرهكم يا شباب |
| Los odio más que a mis deudas. | Open Subtitles | اكرهكم اكثر من التوازن فى حسابى |
| Los odio, muchachos. | Open Subtitles | أَكْرهُك رجالَ. |
| Los odio. | Open Subtitles | أَكْرهُهم |
| Los odio más que las espinacas, los atascos y el último año de M* A*S*H. | Open Subtitles | اكرهم اكثر من السبانخ ، ازدحام المرور ، والسنوات القليلة الماضية للهريسة |
| Veo a un grupo de abogados que ganan mil dólares por hora... y Los odio. | Open Subtitles | نظرت لفريق المحامين الذي يقبض ألف دولار بالساعة و كرهتهم |
| ¡Te odio! ¡Me odio! ¡Los odio a todos! | Open Subtitles | أنا أكرهك، و أكره نفسى و أكره كل الناس |
| Malditos explosivos trampa, Los odio. Sólo necesitas un móvil y el momento preciso. ¿Y tú? | Open Subtitles | I.E.D.s. للعنة أنا أكرهم كل ما تحتاح هو هاتف وتوقيت جيد انت |