"los oficiales de conferencias" - Traduction Espagnol en Arabe

    • موظفي المؤتمرات
        
    • موظفي المؤتمر
        
    • موظفي خدمة المؤتمرات
        
    • موظفو المؤتمرات
        
    • موظفي خدمات المؤتمرات
        
    • وموظفي المؤتمرات
        
    • موظفي شؤون قاعات الاجتماع
        
    Al clausurar el período de sesiones, el Presidente expresó su agradecimiento a los oficiales de conferencias, intérpretes y al personal de la secretaría. UN وفي ختام الدورة توجه بالشكر إلى موظفي المؤتمرات والمترجمين الفوريين وإلى موظفي أمانة اليونيسيف.
    Al clausurar el período de sesiones, el Presidente expresó su agradecimiento a los oficiales de conferencias, intérpretes y al personal de la secretaría. UN وفي ختام الدورة توجه بالشكر إلى موظفي المؤتمرات والمترجمين الفوريين وإلى موظفي أمانة اليونيسيف.
    Asimismo, doy las gracias a los oficiales de conferencias y a los oficiales de documentación. UN وأود أن أشكر موظفي المؤتمرات وموظفي الوثائق.
    Las delegaciones que deseen hacer distribuir el texto de sus declaraciones deberán proporcionar 250 copias a los oficiales de conferencias. UN وعلى الوفود الراغبة في تعميم نصوص بياناتها أن تقدم 250 نسخة منها إلى موظفي المؤتمر.
    Las delegaciones que deseen hacer distribuir el texto de sus declaraciones deberán proporcionar 250 copias a los oficiales de conferencias. UN وعلى الوفود الراغبة في تعميم نصوص بياناتها أن تقدم 250 نسخة منها إلى موظفي المؤتمر.
    Las delegaciones que deseen hacer distribuir el texto de sus declaraciones deberán proporcionar 250 copias a los oficiales de conferencias. UN وعلى الوفود الراغبة في تعميم نصوص بياناتها أن تقدم 250 نسخة منها إلى موظفي خدمة المؤتمرات.
    Las delegaciones que deseen hacer distribuir el texto completo de su declaración deberán proporcionar 250 copias del mismo a los oficiales de conferencias. UN ويُرجى من الوفود التي تود توزيع النصوص الكاملة لبياناتها أن تقدم 250 نسخة من بيانها إلى موظفي المؤتمرات.
    Las delegaciones que deseen hacer distribuir el texto completo de su declaración deberán proporcionar 250 copias del mismo a los oficiales de conferencias. UN ويُرجى من الوفود التي تود توزيع النصوص الكاملة لبياناتها أن تقدم 250 نسخة من بيانها إلى موظفي المؤتمرات.
    Las delegaciones que deseen hacer distribuir el texto completo de su declaración deberán proporcionar 250 copias del mismo a los oficiales de conferencias. UN ويُرجى من الوفود التي تود توزيع النصوص الكاملة لبياناتها أن تقدم 250 نسخة من بيانها إلى موظفي المؤتمرات.
    Asimismo, permítaseme reconocer el trabajo de los oficiales de conferencias y los intérpretes. UN وأشكر كذلك موظفي المؤتمرات والمترجمين الشفويين.
    Las delegaciones que deseen hacer distribuir el texto de sus declaraciones deberán proporcionar 250 copias del mismo a los oficiales de conferencias. UN وعلى الوفود الراغبة في تعميم نصوص بياناتها أن تقدم 250 نسخة منها إلى موظفي المؤتمرات.
    Las delegaciones que deseen hacer distribuir el texto de sus declaraciones deberán proporcionar 250 copias del mismo a los oficiales de conferencias. UN وعلى الوفود الراغبة في تعميم نصوص بياناتها أن تقدم 250 نسخة منها إلى موظفي المؤتمرات.
    Las delegaciones que deseen hacer distribuir el texto de sus declaraciones deberán proporcionar 250 copias de este a los oficiales de conferencias. UN وعلى الوفود الراغبة في تعميم نصوص بياناتها أن تقدم 250 نسخة منها إلى موظفي المؤتمرات.
    Las delegaciones que deseen hacer distribuir el texto de sus declaraciones deberán proporcionar 250 copias de este a los oficiales de conferencias. UN وعلى الوفود الراغبة في تعميم نصوص بياناتها أن تقدم 250 نسخة منها إلى موظفي المؤتمرات.
    Las delegaciones que deseen hacer distribuir el texto de sus declaraciones deberán proporcionar 250 copias del mismo a los oficiales de conferencias. UN وعلى الوفود الراغبة في تعميم نصوص بياناتها أن تقدم 250 نسخة منها إلى موظفي المؤتمرات.
    Las delegaciones que deseen hacer distribuir el texto de sus declaraciones deberán proporcionar 250 copias a los oficiales de conferencias. UN وعلى الوفود الراغبة في تعميم نصوص بياناتها أن تقدم 250 نسخة منها إلى موظفي المؤتمر.
    Las delegaciones que deseen hacer distribuir el texto de sus declaraciones deberán proporcionar 250 copias a los oficiales de conferencias. UN وعلى الوفود الراغبة في تعميم نصوص بياناتها أن تقدم 250 نسخة منها إلى موظفي المؤتمر.
    Las delegaciones que deseen hacer distribuir el texto de sus declaraciones deberán proporcionar 250 copias a los oficiales de conferencias. UN وعلى الوفود الراغبة في تعميم نصوص بياناتها أن تقدم 250 نسخة منها إلى موظفي المؤتمر.
    Las delegaciones que deseen hacer distribuir el texto de sus declaraciones deberán proporcionar 250 copias a los oficiales de conferencias. UN وعلى الوفود الراغبة في تعميم نصوص بياناتها أن تقدم 250 نسخة منها إلى موظفي خدمة المؤتمرات.
    Por consiguiente, los oficiales de conferencias distribuirán un cuestionario a todas las delegaciones. UN ونتيجة لذلك، سيوزع موظفو المؤتمرات استبيانا على كل الوفود.
    Las delegaciones que deseen hacer distribuir el texto de sus declaraciones deberán proporcionar 250 copias a los oficiales de conferencias. UN وعلى الوفود الراغبة في تعميم نصوص بياناتها أن تقدم 250 نسخة منها إلى موظفي خدمات المؤتمرات.
    Del mismo modo, expreso mi sincero agradecimiento a los intérpretes, a los oficiales de conferencias y a los oficiales de documentación. UN كما أعرب عن خالص شكري للمترجمين الفوريين وموظفي المؤتمرات وموظفي الوثائق.
    Se sugiere a todas las organizaciones no gubernamentales que entreguen copia de sus declaraciones verbales a los oficiales de conferencias para uso de los redactores de actas, los intérpretes y los oficiales de prensa. UN وتشجَّع جميع المنظمات غير الحكومية على إتاحة نسخ مكتوبة من البيانات الشفوية إلى موظفي شؤون قاعات الاجتماع لكي يستخدمها مدونو المحاضر الموجزة، والمترجمون الشفويون، والصحفيون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus