Cooperación con los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas | UN | التعاون مع الوكالات المتخصصة وسائر هيئات اﻷمم المتحدة |
Acogiendo con beneplácito la contribución que los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas aportan a la labor de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos, | UN | وإذ ترحب بإسهام الوكالات المتخصصة وسائر هيئات اﻷمم المتحدة في أعمال هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان، |
6. Pide también a la Subcomisión que limite sus peticiones al Secretario General de que solicite opiniones y observaciones a los gobiernos, las organizaciones intergubernamentales, los organismos especializados y otros órganos competentes en relación con los estudios que ya hayan sido aprobados expresamente por la Comisión; | UN | ٦ ـ ترجو كذلك من اللجنة الفرعية أن تقصر طلباتها التي تدعو اﻷمين العام الى طلب آراء وتعليقات الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والوكالات المتخصصة وغيرها من الهيئات على الطلبات المتعلقة بالدراسات التي حظيت بموافقة صريحة مسبقة من لجنة حقوق الانسان؛ |
El Comité tal vez desee examinar otras formas en que los organismos especializados y otros órganos de las Naciones Unidas puedan contribuir a su labor. | UN | ١١ - وقد يعن للجنة أن تنظر في وسائل أخرى يمكن بها للوكالات المتخصصة وسائر كيانات اﻷمم المتحدة أن تساهم في أعمالها. |
2. El Comité identificará áreas de cooperación entre los Estados Partes, y entre éstos y los organismos especializados y otros órganos competentes, que faciliten la aplicación de la Convención. | UN | 2 - تحدد اللجنة المجالات التي يمكن للدول الأطراف أن تتعاون فيها فيما بينها وفيما بينها وبين الهيئات المتخصصة وغيرها من الأجهزة المختصة مما يساعد على إنفاذ الاتفاقية. |
Representantes de los organismos especializados y otros | UN | ممثلو الوكالات المتخصصة والوكالات ذات الصلة |