"los países bajos también" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هولندا أيضا
        
    • هولندا أيضاً
        
    • كما أن هولندا
        
    • الهولندي أيضا
        
    • الهولندية أيضا
        
    los Países Bajos también cuentan con reglamentos que permiten congelar rápidamente los activos pertenecientes a personas u organizaciones vinculadas al terrorismo. UN ولدى هولندا أيضا قوانين تتيح على وجه السرعة تجميد الأصول العائدة إلى أشخاص أو منظمات لهم ارتباطاتهم بالإرهاب.
    los Países Bajos también están patrocinando la instalación de un centro de consulta y diagnóstico médicos en Belarús. UN وترعى هولندا أيضا إنشاء مركز للتشخيص الطبي والمشورة الطبية في بيلاروس.
    El Gobierno de los Países Bajos también ha contribuido a financiar la labor de esa organización, al igual que otras iniciativas, como el Centro Médico de Derechos Humanos en Zagreb. UN وساهمت حكومة هولندا أيضا في تمويل أعمال هذه المنظمة، فضلا عن مبادرات أخرى كالمركز الطبي لحقوق اﻹنسان في زغرب.
    los Países Bajos también han realizado amplias campañas de información y sensibilización del público. UN ونظمت هولندا أيضاً حملات اعلام وتوعية مكثفة.
    los Países Bajos también proporcionaron apoyo financiero al establecimiento y la labor de la Junta Consultiva sobre cuestiones relacionadas con los sexos. UN وقدمت هولندا أيضاً دعماً مالياً ﻹنشاء وتشغيل المجلس الاستشاري المعني بالقضايا المتعلقة بالجنسين.
    El Gobierno de los Países Bajos también asumió la protección de dicho local, así como la del personal del Tribunal. UN وقد اضطلعت حكومة هولندا أيضا بمهمة حماية هذا الموقع، فضلا عن حماية العاملين في المحكمة.
    los Países Bajos también han ofrecido ser el país anfitrión de la organización para la prohibición de las armas biológicas. UN وعرضت هولندا أيضا أن تستضيف منظمة حظر الأسلحة البيولوجية.
    El Gobierno de los Países Bajos también desarrolla una intensa labor en la esfera mundial a través de las Naciones Unidas. UN وتؤدي هولندا أيضا دورا نشطا على المستوى العالمي من خلال الأمم المتحدة.
    El Gobierno de los Países Bajos también aprovecha todas las oportunidades que se le presentan para instar a la comunidad internacional a abordar el problema como asunto de urgencia. UN وتنتهز هولندا أيضا كافة الفرص لحث المجتمع الدولي على معالجة المشكلة كمسألة ذات أولوية.
    los Países Bajos también han financiado la participación en la misión de la OSCE en Moldova de un experto nacional en destrucción de municiones. UN وقامت هولندا أيضا بتمويل مشاركة خبير وطني في تدمير ذخيرة لبعثة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في مولودوفا.
    los Países Bajos también señalaron que en apoyo a cuestiones temáticas concretas, como la agricultura, el género y el medio ambiente, contribuía a promover la cooperación Sur-Sur. UN وذكرت هولندا أيضا أن دعمها لقضايا مواضيعية معينة كالزراعة ونوع الجنس والبيئة عزز التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    los Países Bajos también contribuyeron con 40,8 millones de dólares para productos de salud reproductiva en 2000. UN وتبرعت هولندا أيضا بمبلغ 40.8 مليون دولار لأغراض الصحة الإنجابية في عام 2000.
    los Países Bajos también hicieron una distinción en su apoyo a las actividades de fomento de la capacidad para la mitigación o para la adaptación. UN وميزت هولندا أيضا بين دعم أنشطة بناء القدرات في مجالي التخفيف والتكيف.
    los Países Bajos también han aprobado nuevas enmiendas del Código Penal, por las que se establecen penas máximas más severas contra la discriminación racial institucional. UN واعتمدت هولندا أيضا تعديلات جديدة للقانون الجنائـي تنـص على فـرض أقصـى العقوبات فيما يتعلق بالتمييـز العنصري المؤسسـي.
    La representante de los Países Bajos también formula una declaración antes de la votación. UN وأدلت ممثلة هولندا أيضا ببيان قبل التصويت.
    A los Países Bajos también le preocupaban los informes de maltrato de niños en el hogar y la escuela. UN وأعربت هولندا أيضا عن قلقها إزاء وجود تقارير تشير إلى الاعتداء على الأطفال في البيئة المنزلية والمدرسية.
    los Países Bajos también se han mostrado partidarios de aumentar la proporción de mujeres en las organizaciones internacionales. UN وتدعو هولندا أيضاً إلى زيادة نسبة النساء في المنظمات الدولية.
    los Países Bajos también han realizado algunos ajustes para ofrecer prestaciones a las víctimas de la violencia en el hogar. UN واتخذت هولندا أيضاً الترتيب اللازم لتقديم استحقاقات لضحايا العنف المنزلي.
    los Países Bajos también han realizado algunos ajustes para ofrecer prestaciones a las víctimas de la violencia en el hogar. UN واتخذت هولندا أيضاً الترتيب اللازم لتقديم علاوات لضحايا العنف المنزلي.
    los Países Bajos también están interesados: a la larga el número de beneficiarios podría ascender a 6.000. UN كما أن هولندا مهتمة أيضاً بالأمر. وقد يرتفع عدد المستفيدين إلى 000 6 في النهاية.
    La legislación de los Países Bajos también ofrece la opción de revocar el permiso de residencia de extranjeros con residencia legal que hayan cometido actos del tipo antes mencionado. UN ويتيح القانون الهولندي أيضا إمكانية إنهاء إقامة الأجانب المقيمين بصورة قانونية الذين ارتكبوا أعمالا من قبيل الأعمال المذكورة أعلاه.
    El Gobierno de los Países Bajos también apoya y capacita a las industrias pertinentes por lo que respecta al cumplimiento de sus obligaciones de control de las exportaciones y las obligaciones que les incumben en virtud de la Convención sobre las Armas Químicas con la mayor eficacia y eficiencia posibles. UN وتدعم الحكومة الهولندية أيضا الصناعات ذات الصلة وتثقفها في ما يتعلق بكيفية الامتثال لواجباتها في مجال الضوابط على الصادرات وفي مجال اتفاقية الأسلحة الكيميائية بأقصى درجة ممكنة من الكفاءة والفعالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus