4. Reafirma que, cuando se disponga de los fondos, los pagos se efectuarán de conformidad con la decisión 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]; | UN | صفر ٤ - يؤكد من جديد أن المبالغ ستدفع وفقا للمقرر ٧١ ]S/AC.26/Dec.17 (1994)[ عندما تصبح اﻷموال متوفرة، |
3. Reafirma que los pagos se efectuarán cuando se disponga de fondos, de conformidad con la decisión 17 [S/AC.26/Dec.17(1994)]; | UN | ٣ - يؤكد من جديد أن المبالغ ستدفع وفقاً للمقرر ٧١ ][S/AC.26/Dec.17 (1994) عند توفر اﻷموال؛ |
3. Reafirma que los pagos se efectuarán cuando se disponga de fondos, de conformidad con la decisión 17 [S/AC.26/Dec.17(1994)]; | UN | Page ٣- يؤكد من جديد أن المبالغ ستدفع وفقاً للمقرر ٧١ ][S/AC.26/Dec.17 (1994) عند توفر اﻷموال؛ |
4. Reafirma que, cuando disponga de fondos, los pagos se efectuarán de conformidad con la decisión 197 (S/AC.26/Dec.197 (2003); | UN | 4- يؤكد من جديد أن المبالغ ستُدفع عند توفر الأموال، وفقاً لمقرر مجلس الإدارة 197 (S/AC.26/Dec.197(2003))؛ |
4. Reafirma que, cuando se disponga de fondos, los pagos se efectuarán de conformidad con la decisión 197 (S/AC.26/Dec.197 (2003); | UN | 4- يؤكد من جديد أن المبالغ ستُدفع عند توفر الأموال، وفقاً لمقرر مجلس الإدارة 197 (S/AC.26/Dec.197 (2003))؛ |
3. Reafirma que, cuando se disponga de los fondos, los pagos se efectuarán de conformidad con la decisión 17; | UN | ٣ - يؤكد من جديد أنه، عندما تصبح اﻷموال متوفرة، يتم دفع المبالغ وفقا للمقرر ١٧؛ |
3. Reafirma que los pagos se efectuarán cuando se disponga de fondos, de conformidad con la decisión 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]; | UN | Page 98-61340F1 ٣- يؤكد من جديد أن المبالغ ستدفع عند توفر اﻷموال وفقاً للمقرر ٧١ [S/AC.26/Dec.17 (1994)]؛ |
3. Reafirma que los pagos se efectuarán cuando se disponga de fondos, de conformidad con la decisión 73 (S/AC.26/Dec.73 (1999)); | UN | 3- يؤكد من جديد أن المبالغ ستدفع عند توفر الأموال، وفقـاً لمقرر مجلس الإدارة 73 (S/AC.26/Dec.73 (1999))؛ |
4. Reafirma que, cuando se disponga de los fondos, los pagos se efectuarán de conformidad con la decisión 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]; | UN | ٤ - يؤكد من جديد أن المبالغ ستدفع وفقا للمقرر ٧١ ]S/AC.26/Dec.17 (1994)[ عندما تصبح اﻷموال متوفرة، |
4. Reafirma que, cuando se disponga de los fondos, los pagos se efectuarán de conformidad con la decisión 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]; | UN | ٤ - يؤكد من جديد أن المبالغ ستدفع وفقا للمقرر ٧١ ]S/AC.26/Dec.17 (1994)[ عندما تصبح اﻷموال متوفرة، |
4. Reafirma que, cuando se disponga de los fondos, los pagos se efectuarán de conformidad con la decisión 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]; | UN | ٤ - يؤكد من جديد أن المبالغ ستدفع وفقا للمقرر ٧١ ]S/AC.26/Dec.17 (1994)[ عندما تصبح اﻷموال متوفرة، |
4. Reafirma que, cuando se disponga de los fondos, los pagos se efectuarán de conformidad con la decisión 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]; | UN | ٤- يؤكد من جديد أن المبالغ ستدفع وفقا للمقرر ٧١ ]S/AC.26/Dec.17 (1994)[ عندما تصبح اﻷموال متوفرة، |
3. Reafirma que los pagos se efectuarán cuando se disponga de fondos, de conformidad con la decisión 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]; | UN | ٣- يؤكد من جديد أن المبالغ ستدفع عند توفر اﻷموال وفقاً للمقرر ٧١ ]S/AC.26/Dec.17(1994)[؛ |
3. Reafirma que los pagos se efectuarán cuando se disponga de fondos, de conformidad con la decisión 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]; | UN | 3- يؤكد من جديد أن المبالغ ستُدفع عند توفر الأموال وفقاً للمقرر 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]؛ |
3. Reafirma que los pagos se efectuarán cuando se disponga de fondos, de conformidad con la decisión 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]; | UN | 3- يؤكد من جديد أن المبالغ ستُدفع عند توفر الأموال وفقاً للمقرر 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]؛ |
3. Reafirma que los pagos se efectuarán cuando se disponga de fondos, de conformidad con la decisión 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]; | UN | (A) GE.99-60956 يؤكد من جديد أن المبالغ ستُدفع عند توفر الأموال وفقاً للمقرر [S/AC.26/Dec.17(1994)]؛ |
3. Reafirma que los pagos se efectuarán cuando se disponga de fondos, de conformidad con la decisión 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]; | UN | 3- يؤكد من جديد أن المبالغ ستُدفع عند توفر الأموال وفقاً للمقرر 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]؛ |
3. Reafirma que los pagos se efectuarán cuando se disponga de fondos, de conformidad con la decisión 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]; | UN | 3- يؤكد من جديد أن المبالغ ستُدفع عند توفر الأموال وفقاً للمقرر 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]؛ |
Es de esperar que pronto se reembolsará íntegramente a los propietarios y que los pagos se efectuarán periódicamente en lo sucesivo. | UN | ومن المأمول أن تسدد للملاك قريبا المبالغ بأكملها وأن يجري دفع المبالغ بعد ذلك على فترات منتظمة. |
3. Reafirma que, cuando se disponga de los fondos, los pagos se efectuarán de conformidad con la decisión 17 [S/AC.26/Dec.17(1994)]; | UN | Page ٣- يؤكد من جديد أنه عندما تصبح اﻷموال متوفرة، يتم دفع المبالغ وفقا للمقرر ٧١ ]S/AC.26/Dec.17(1994)[؛ |
3. Reafirma que, cuando se disponga de los fondos, los pagos se efectuarán de conformidad con la decisión 17 [S/AC.26/Dec.17 (1994)]; | UN | ٣ - يكرر تأكيد أن المدفوعات ستسدد عندما تتوفــر اﻷموال، وذلــك وفقـا للمقــرر ٧١ ]S/AC.26/Dec.17 (1994)[؛ |
3. Reafirma que, cuando se disponga de fondos, los pagos se efectuarán de conformidad con la decisión 227 (S/AC.26/Dec.227 (2004)); | UN | 3- يؤكد من جديد أن المدفوعات ستتم عند توفر الأموال، وذلك وفقاً للمقرر 227 (S/AC.26/Dec.227 (2004))؛ |
los pagos se efectuarán en la moneda en que se pague a los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores en Viena (Austria), lugar de destino oficial. | UN | ستؤدّى المدفوعات بالعُملة المنطبقة على الموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا بمقر العمل الرسمي في مدينة فيينا، النمسا. |