"los parámetros de los gastos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بارامترات التكاليف
        
    • بارامترات التكلفة
        
    • معايير التكاليف
        
    • بارمترات التكاليف
        
    • لبارامترات التكاليف
        
    • ببارامترات تقدير التكلفة
        
    En la sección A se indican los parámetros de los gastos que correspondan específicamente a esta misión. UN فيبين الجزء ألف منه بارامترات التكاليف الخاصة بالبعثة.
    En la sección A figuran los parámetros de los gastos específicos de la misión. UN كما ترد في الجزء ألف بارامترات التكاليف الخاصة بالبعثة.
    En la sección A se indican los parámetros de los gastos propios de la Misión y en la sección B se proporciona información complementaria sobre las estimaciones. UN ويقدم الفرع ألف بارامترات التكاليف الخاصة بكل بعثة من البعثات كما يقدم الفرع باء إيضاحا تكميليا للتقديرات.
    Estas estimaciones se basan, según proceda, en los parámetros de los gastos que figuran a continuación. UN تستند هذه التقديرات، حيثما ينطبق ذلك، الى بارامترات التكلفة المبينة أدناه.
    En la sección A figuran los parámetros de los gastos específicos de la misión. UN ويقدم الفرع ألف بارامترات التكلفة الخاصة بالبعثة.
    1. Las estimaciones se calcularon, cuando procedía, aplicando los parámetros de los gastos indicados a continuación. UN ١ - حسبت هذه المبالغ التقديرية، حيثما أمكن ذلك، على أساس معايير التكاليف المذكورة أدناه.
    En la sección A se indican los parámetros de los gastos que corresponden específicamente a la misión y en la sección B figuran los recursos necesarios para los gastos no periódicos. UN ويبين الجزء ألف بارامترات التكاليف الخاصة بالبعثة في حين يبين الجزء باء الاحتياجات غير المتكررة.
    En el anexo II se presenta información sobre los parámetros de los gastos propios de la Misión. UN وترد معلومات عن بارامترات التكاليف المحددة للبعثة في المرفق الثاني.
    :: Gestión: menores insumos e iguales productos y cambio en los parámetros de los gastos UN :: الإدارة: انخفاض المدخلات دون تغير النواتج وتغيير بارامترات التكاليف
    1. Las estimaciones se calcularon, cuando procedía, aplicando los parámetros de los gastos indicados a continuación. UN ١ - حسبت هذه التقديرات، حيثما أمكن ذلك، استنادا الى بارامترات التكاليف المبينة أدناه:
    1. Estas estimaciones se calcularon, en la medida de lo aplicable, sobre la base de los parámetros de los gastos indicados a continuación. UN ١ - تم حساب هذه التقديرات، حيثما كانت منطبقة، على أساس بارامترات التكاليف المشار اليها أدناه.
    I. PARAMETROS DE LOS GASTOS 1. En los casos pertinentes, estas estimaciones se basan en los parámetros de los gastos que figuran a continuación. UN ١ - جرى حساب هذه التقديرات، في الحالات التي ينطبق فيها ذلك، على أساس بارامترات التكاليف المبينة أدناه.
    1. Estas estimaciones se han efectuado, cuando procede, sobre la base de los parámetros de los gastos que se indican a continuación. UN أولا - بارامترات التكاليف ١ - حسبت هذه التقديرات، حيثما انطبق ذلك، استنادا الى بارامترات التكاليف المبينة أدناه.
    1. Las estimaciones de los gastos que se presentan en este documento se determinaron, cuando correspondió, sobre la base de los parámetros de los gastos que se indican a continuación. UN ١ - تم حساب تقديرات التكاليف الواردة في هذا المرفق، حيثما انطبق ذلك، استنادا الى بارامترات التكاليف المبينة أدناه.
    1. Las presentes estimaciones se calcularon, cuando procedía, aplicando los parámetros de los gastos indicados a continuación. UN ١ - حسبت هذه التقديرات، حيثما انطبق ذلك، استنادا إلى بارامترات التكاليف المبينة أدناه.
    En la sección A se indican los parámetros de los gastos que corresponden específicamente a esta Misión. UN ويقدم الجزء ألف بارامترات التكلفة الخاصة بالبعثة.
    En la sección A se indican los parámetros de los gastos específicos de la misión y en la sección B se da una explicación complementaria de las estimaciones. UN ويقدم الفرع ألف بارامترات التكلفة الخاصة بالبعثة، في حين يقدم الفرع باء إيضاحا تكميليا لهذه التقديرات.
    1. Las presentes estimaciones se basan, en los casos pertinentes, en los parámetros de los gastos que figuran a continuación. UN ٢١ - حسبت تقديرات التكلفة المبينة هنا، حيثما انطبق ذلك، استنادا إلى بارامترات التكلفة الواردة أدناه.
    I. PARAMETROS DE LOS GASTOS 1. Estas estimaciones se basan, según proceda, en los parámetros de los gastos que figuran a continuación. UN ١ - تستند هذه التقديرات، حيثما أمكن تطبيق ذلك، الى بارامترات التكلفة المبينة أدناه.
    También se facilitó a la Comisión información adicional sobre los parámetros de los gastos estándar aplicados para la estimación de las necesidades anuales para piezas de repuesto, que se muestran en el cuadro infra. UN وقدمت إلى اللجنة أيضاً معلومات إضافية بشأن معايير التكاليف القياسية المستخدمة في تقدير الاحتياجات السنوية من الموارد من أجل قطع الغيار، كما هو مبين في الجدول أدناه.
    En la sección A figuran los parámetros de los gastos específicos de la misión. UN كما ترد في الباب ألف بارمترات التكاليف الخاصة بالبعثة.
    También se solicitan créditos relacionados con el factor de uso de todos los artículos de vestuario personal, pertrechos y equipo proporcionados a los contingentes (12.329.030 dólares) para una media de 176.129 meses/persona a las tasas uniformes y de conformidad con los parámetros de los gastos indicados en el párrafo 3. UN كما يخصص اعتماد لعامل الاستعمال بالنسبة لجميع أصناف الملابس الشخصية والعتاد والمعدات المصروفة للجنود )٣٠٠ ٣٢٩ ١٢ دولارا( بمعدل ١٢٩ ١٧٦ شخص/شهر بالمعدلات القياسية وبالنسبة لبارامترات التكاليف المشار إليها في الفقرة ٣.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus