Esos críos saben que los polis pueden conseguir cosas, hasta en la cárcel. | Open Subtitles | الفتيان يعلمان ، أنّ رجال الشرطة المعنيين يمكنهم بلوغهم بأيّ مكان. |
Desde que te conozco, nunca has estado preocupado por mantener a los polis felices. | Open Subtitles | وبما أنني أعرفك، بحياتك لم تشعر بالقلق أبداً حول إرضاء رجال الشرطة. |
eso es lo que quieren que pienses.NTodos los polis son malvados. | Open Subtitles | طبعاً، هذا ما يُريديون منك اعتقاده كلّ رجال الشرطة خبيثون |
Hay mucho delincuente suelto en mi barrio, y los polis de mi distrito son penosos. | Open Subtitles | كان يوجد العديد من الجرائم في حينا و الشرطه في حيينا سيئه جداً |
Por favor. Dijeron que si hablaba con los polis él estaba muerto. | Open Subtitles | أرجوكِ ، قالوا إذا تحدّثتُ إلى رجال شرطة فهو ميّت |
Bueno, los polis, escuadrón especial, los sabuesos de Rosen, ah, y un piloto! | Open Subtitles | رجال الشرطة والفرق خاصة وكلاب روزين البوليسية بالاضافة الى طيار |
A los polis les gusta matar. | Open Subtitles | أتعلمون , رجال الشرطة يحبون القتل هذا هو السبب في أنهم رجال شرطة |
Es porque odia a los polis. | Open Subtitles | هذا هو السبب في مغادرته. فكرت ربما كان يكره فقط رجال الشرطة. |
Cuando mata personas en nuestro sector, preocupa a los polis. | Open Subtitles | عندما ضربت الناس في منطقتنا، ذلك أزعج رجال الشرطة. |
Ofreció a los polis 6 kilos y medio al año. | Open Subtitles | عرض على رجال الشرطة ستمائة و خمسين ألف في السنة. |
- No todos los polis son malos. | Open Subtitles | هذه هي مدينة يبلغ عدد سكانها 1000 وربما ثلاثين عائلة هم من الشرطة لدي خبر لك , ليس جميع رجال الشرطة قذرين |
Con l�deres como Edmund Exley dejaremos la imagen de los polis presumidos robando manzanas y Los �ngeles tendr� por fin el cuerpo de polic�a que merece. | Open Subtitles | مع رؤساء كإكسلاي، ستمحى صورة رجال الشرطة الفاسدين، وستنعم لوس أنجلوس أخيراً بالشرطة التي تستحقها. |
Jerry, la mitad de los polis aquí son corruptos... y a los otros no les importa un asalto mas o menos. | Open Subtitles | ياجيرى نصف رجال الشرطة بهذه البلده لم يفلحوا فى الإمساك بلصوص متاجر الخمور |
los polis enfurecidos hablan alto en casa, en los bares, en gimnasios, y a cualquiera que les escuche. | Open Subtitles | رجال الشرطة تتحدث بغضب و بصوت مرتفع فى المنزل وفى الحانات و الجيم أو حتى من يستمع |
Sabes, si clavo esto en tu tripa, todos los polis me lo agradecerán. | Open Subtitles | هل تعرف .. إذا غرزت هذا فى أحشائك كل ما سوف تفعله الشرطه ان تشكرنى |
Vas a decirle a los polis la verdad sobre lo que ocurrió en el accidente, mamá. | Open Subtitles | ستقومين بأخبار الشرطه القصه الحقيقيه لما حدث في هذا الحادث |
No pueden intimidarme, los polis ya vienen. | Open Subtitles | إنك تخيفني إن الشرطه في الطريق |
Y haré preguntillas por ahí. Todo ese rollo de los polis. | Open Subtitles | و أسأل بعض الأسئلة و أقوم بدور الشرطى |
- Escondidas. Podré proporcionárselas cuando les dé esquinazo a los polis. | Open Subtitles | خبأتهم ، يمكنني أنّ آتي لكَ بهم فور خلاصي من هذين الشرطيين. |
- y después llamaste a los polis. - Lo hice, ¿no es así? | Open Subtitles | وبعد ذلك إتصلتي بالشرطه فعلت أليس كذلك ؟ |
Pero yo no recibía ni un céntimo. Era todo para los polis. | Open Subtitles | لكنـّي لم أحصل على أيّ من ذلك المال، ضباط الشرطة أولئكَ أبقوا عليه كله. |
- los polis arrestaron a mi padre. - ¿Qué? | Open Subtitles | . رجال الشُرطة قد أعتقلوا أبي للتو - مـاذا ؟ |
Si la alarma continúa sonando durante más de 3 minutos enviará una señal automática y los polis vendrán inmediatamente. | Open Subtitles | ولو استمر الإنذار أكثر من ثلاث دقائق سيتم إرسال إشارة تلقائياً وسيتم إرسال رجال الشرطة إلى مكانكِ في الحال |
- Michelle... los polis se acaban de situar delante. | Open Subtitles | وقفت الشرطة بالخارج للتو |
He oído que los polis corruptos lo pasan muy mal en la cárcel. | Open Subtitles | سمعت أن أفراد الشرطة الفاسدون يقضون وقتا أقسى وأطول في السجن |