Se proporciona esa nota a los representantes de las Partes en nuevos procesos, en su primera reunión con el Secretario. | UN | وقد قدمت هذه المذكرة إلى ممثلي الأطراف في دعاوى جديدة في أول اجتماع لهم مع رئيس قلم المحكمة. |
Credenciales de los representantes de las Partes en el cuarto período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención | UN | وثائق تفويض ممثلي الأطراف في الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف |
Credenciales de los representantes de las Partes en el quinto período | UN | وثائق تفويض ممثلي الأطراف في الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف |
La Mesa, con la asistencia de la secretaría, examinará las credenciales de los representantes de las Partes en la reunión y presentará su informe al respecto a la Conferencia de las Partes, que considerará el informe de la Mesa. | UN | 14 - يفحص المكتب بمساعدة من الأمانة وثائق تفويض ممثلي الأطراف أثناء الاجتماع ويقدم تقريراً عن ذلك إلى مؤتمر الأطراف الذي سينظر في تقرير المكتب. |
En Rwanda, se reunió con los representantes de las Partes en el conflicto: las fuerzas armadas de Rwanda y el Frente Patriótico Rwandés (FPR). | UN | واجتمع في رواندا مع ممثلي أطراف النزاع، والقوات المسلحة الرواندية، والجبهة الوطنية الرواندية. |
los representantes de las Partes en el Acuerdo podrán hacer declaraciones breves que consistan sólo en una explicación de voto antes de comenzar la votación o después de terminada ésta. | UN | لممثلي الأطراف في الاتفاق أن يدلوا، قبل بدء التصويت أو بعد انتهائه، ببيانات موجزة لا تتضمن إلا تعليلا لتصويتهم. |
J. Reunión de los representantes de las Partes en el proceso de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en el | UN | اجتماع ممثلي اﻷطراف في عملية مؤتمر اﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط |
La Mesa, con la asistencia de la secretaría, examinará las credenciales de los representantes de las Partes en la reunión y presentará su informe al respecto a la Conferencia de las Partes, que considerará el informe de la Mesa. | UN | 8 - وسيقوم المكتب، بمساعدة من الأمانة، بفحص وثائق تفويض الممثلين أثناء الاجتماع، وإعداد تقرير بذلك إلى مؤتمر الأطراف الذي يقوم بدوره ببحث التقرير المقدم من المكتب. |
:: Reuniones diarias con los representantes de las Partes en el conflicto, a varios niveles, sobre asuntos relacionados con la ejecución del mandato de la Misión | UN | :: اجتماعات يومية مع ممثلي الأطراف في النزاع، على مستويات مختلفة، بشأن مسائل تتصل بتنفيذ ولاية البعثة |
23/COP.4 Credenciales de los representantes de las Partes en el cuarto período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención de las | UN | 23/م أ-4 وثائق تفويض ممثلي الأطراف في الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمـم |
24/COP.5 Credenciales de los representantes de las Partes en el quinto período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención de las | UN | 24/م أ-5 وثائق تفويض ممثلي الأطراف في الدورة الخامسة لمؤتمـر الأطراف في اتفاقية الأمم |
24/COP.5 Credenciales de los representantes de las Partes en el quinto período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación | UN | 24/م أ-5 وثائق تفويض ممثلي الأطراف في الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
El presente reglamento podrá ser enmendado por decisión de la Conferencia de revisión, adoptada por mayoría de dos tercios de los representantes de las Partes en el Acuerdo presentes y votantes. | UN | يجوز تعديل مواد هذا النظام الداخلي بقرار يتخذه المؤتمر الاستعراضي بأغلبية ثلثي ممثلي الأطراف في الاتفاق الحاضرين المصوتين. |
Además de los representantes de las Partes en la Convención, las organizaciones, las oficinas y los organismos especializados de las Naciones Unidas, las organizaciones intergubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil, 189 científicos participaron en la segunda Conferencia Científica. | UN | وبالإضافة إلى ممثلي الأطراف في الاتفاقية ومنظمات الأمم المتحدة ومكاتبها ووكالاتها المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني، حضر المؤتمر أيضا 189 عالما. |
FCCC/CP/1999/5 Credenciales de los representantes de las Partes en el quinto período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático | UN | FCCC/CP/1999/5 وثائق تفويض ممثلي الأطراف في الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
La Mesa, con la asistencia de la secretaría, examinará las credenciales de los representantes de las Partes en la reunión y presentará su informe al respecto a la Conferencia, que considerará el informe de la Mesa. | UN | 14- وسيقوم المكتب، بمساعدة الأمانة، بفحص وثائق تفويض ممثلي الأطراف في الاجتماع ويقدم تقريراً عنها إلى المؤتمر، الذي سيبحث بدوره في تقرير المكتب. |
A ello se suma el carácter imprevisible de la financiación de la Misión de la Unión Africana en el Sudán, que ha provocado una acumulación de dietas por misión impagadas no sólo a los observadores militares y la fuerza de protección, sino también a los representantes de las Partes en la Comisión de Cesación del Fuego. | UN | وقد زاد المشكلة تعقيدا عدم الثبات في تمويل بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان الذي أدّى إلى تراكم متأخرات في دفع بدلات الإقامة الشهرية ليس إلى مراقبي الأمم المتحدة العسكريين وقوة الحماية فحسب، بل أيضا إلى ممثلي الأطراف في لجنة وقف إطلاق النار. |
La Mesa, con la asistencia de la secretaría, examinará las credenciales de los representantes de las Partes en la reunión y presentará su informe al respecto a la Conferencia de las Partes, que considerará el informe de la Mesa. | UN | 15 - ويقوم المكتب، بمساعدة الأمانة، بفحص أوراق تفويض ممثلي الأطراف أثناء الاجتماع، وإعداد تقرير حول ذلك إلى مؤتمر الأطراف الذي يقوم ببحث التقرير المقدم من المكتب. |
La Mesa, con la asistencia de la Secretaría, examinará las credenciales de los representantes de las Partes en la reunión y presentará su informe al respecto a la Conferencia de las Partes, que considerará el informe de la Mesa. Tema 5: Cuestiones que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes | UN | 14 - وسيقوم المكتب، بمساعدة من الأمانة، بفحص أوراق تفويض ممثلي الأطراف أثناء الاجتماع، وإعداد تقرير حول ذلك إلى مؤتمر الأطراف الذي يقوم بدوره ببحث التقرير المقدم من المكتب. |
La Mesa, con la asistencia de la Secretaría, examinará las credenciales de los representantes de las Partes en la reunión y presentará un informe al respecto a la Conferencia de las Partes, que considerará el informe de la Mesa. | UN | 12 - وسيقوم المكتب، بمساعدة من الأمانة، بفحص وثائق تفويض ممثلي الأطراف أثناء الاجتماع، وإعداد تقرير بهذا الشأن لتقديمه إلى مؤتمر الأطراف الذي ينظر في التقرير المقدم من المكتب. |
La dirección dentro de los límites de su mandato de las negociaciones con los representantes de las Partes en conflicto y de las organizaciones internacionales; | UN | - إجراء مفاوضات، في حدود السلطات المخولة له، مع ممثلي أطراف النزاع والمنظمات الدولية؛ |
5.6 Ayudar a los representantes de los órganos de la Organización del Tratado de Seguridad Colectiva a efectuar visitas de reconocimiento a la zona de conflicto, establecer contactos con los representantes de las Partes en conflicto y obtener información sobre la situación en la zona de conflicto. | UN | 5-6 تقديم المساعدة إلى ممثلي هيئات منظمة معاهدة الأمن الجماعي من أجل القيام بزيارات للتعرف على منطقة الصراع، وإقامة اتصالات مع ممثلي أطراف الصراع، وتلقي معلومات عن الوضع في منطقة الصراع؛ |
b) Ofrecer información regional sobre cuestiones relacionadas con el medio ambiente y el desarrollo sostenible mediante la organización de reuniones anuales para que los representantes de las Partes en la Convención Marco pudieran intercambiar experiencias sobre temas ambientales; | UN | (ب) توفير معلومات إقليمية عن قضايا البيئة والتنمية المستدامة من خلال تنظيم اجتماعات سنوية لممثلي الأطراف في الاتفاقية الإطارية من أجل تبادل الخبرات بشأن المواضيع البيئية؛ |
CREDENCIALES DE los representantes de las Partes en EL PRIMER PERIODO DE SESIONES DE LA CONFERENCIA DE LAS | UN | وثائق تفويض ممثلي اﻷطراف في الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف |
La Mesa, con la asistencia de la secretaría, examinará las credenciales de los representantes de las Partes en la reunión y presentará su informe al respecto a la Conferencia de las Partes, que considerará el informe de la Mesa. | UN | 8 - وسيقوم المكتب، بمساعدة من الأمانة، بفحص وثائق تفويض الممثلين أثناء الاجتماع، وإعداد تقرير بذلك إلى مؤتمر الأطراف الذي يقوم بدوره ببحث التقرير المقدم من المكتب. |